Übersetzung für "Unit of issue" in Deutsch
The
staff
thinks
that
costs
of
work
on
the
unit
of
account
issue
would
exceed
the
benefits.
Der
Stab
ist
der
Meinung,
dass
die
Kosten
für
die
Arbeit
in
Bezug
auf
die
Buchungseinheit
den
Nutzen
übersteigen
würden.
ParaCrawl v7.1
Most
respondents
to
the
RFI
said
the
unit
of
account
issue
was
not
applicable
to
them.
Die
meisten
Stellungnehmenden
zur
Bitte
um
Informationsübermittlung
gaben
an,
dass
die
Frage
der
Buchungseinheit
auf
sie
nicht
anwendbar
sei.
ParaCrawl v7.1
All
types
of
respondents
(i.e.
preparers,
accounting
firms,
users,
regulators
etc.)
asked
the
Board
to
clarify
the
unit
of
account
issue
for
quoted
investments.
Alle
Gruppen
von
Befragten
(d.h.
Ersteller,
Prüfer,
Adressaten,
Aufsichtsbehörden
usw.)
baten
den
Board,
die
Frage
der
Buchungseinheit
für
börsennotierte
Beteiligungen
zu
klären.
ParaCrawl v7.1
This
process
increases
the
net
asset
value
and
the
number
of
units
issued
(creation
process).
Dieser
Prozess
erhöht
das
Sondervermögen
und
die
ausgegebene
Anzahl
von
Anteilen
(Creation-Prozess).
ParaCrawl v7.1
Annex
XVIII
should
be
amended
to
include
a
new
requirement
to
provide
transactions
data
and
data
on
sales
and
repurchases
of
units/shares
issued
by
investment
funds.
Anhang
XVIII
sollte
dahin
gehend
geändert
werden,
dass
in
diesen
Anhang
eine
neue
Anforderung
aufgenommen
wird,
Transaktionsdaten
und
Daten
über
Verkäufe
und
Rückkäufe
von
Investmentfondsanteilen
zu
liefern.
DGT v2019
The
admission
to
trading
on
a
regulated
market
of
units
issued
by
undertakings
for
collective
investment
in
transferable
securities
or
alternative
investment
funds
should
not
allow
the
avoidance
of
the
relevant
provisions
of
Directive
2009/65/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[4]
or
of
Directive
2011/61/EU
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[5].
Die
Zulassung
von
Anteilen
zum
Handel
an
einem
geregelten
Markt,
die
von
Organismen
für
gemeinsame
Anlagen
in
Wertpapieren
oder
alternativen
Investmentfonds
ausgegeben
werden,
sollte
keine
Umgehung
der
relevanten
Bestimmungen
der
Richtlinie
2009/65/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[4]
oder
der
Richtlinie
2011/61/EU
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[5]
gestatten.
DGT v2019
Existing
barriers
to
a
free
cross-border
marketing
of
units
issued
by
such
undertakings
need
urgently
to
be
removed
through
further
legislative
actions
which
extend
the
Single
Market
benefits
to
other
types
of
collective
investment
undertakings,
while
preserving
a
uniform
minimum
level
of
investor
protection.
Die
bestehenden
Hemmnisse
für
einen
freien
grenzübergreifenden
Vertrieb
der
von
solchen
Organismen
ausgegebenen
Anteile
sind
dringend
durch
weitere
Rechtsakte
zu
beseitigen,
durch
die
auch
andere
Arten
von
Organismen
für
gemeinsame
Anlagen
in
den
Genuß
der
Vorteile
des
Binnenmarktes
kommen
und
gleichzeitig
ein
einheitliches
Mindestmaß
an
Anlegerschutz
gewahrt
wird.
TildeMODEL v2018
Existing
barriers
to
a
free
cross-border
marketing
of
units
issued
by
such
undertakings
need
urgently
to
be
removed
through
further
legislative
actions
which
extend
the
Single
Market
benefits
to
other
types
of
collective
investment
undertakings,
while
preserving
a
uniform
minimum
level
of
protection
of
investors.
Die
bestehenden
Hemmnisse
für
einen
freien
grenzübergreifenden
Vertrieb
der
von
solchen
Organismen
ausgegebenen
Anteile
sind
dringend
durch
weitere
Rechtsakte
zu
beseitigen,
durch
die
auch
andere
Arten
von
Organismen
für
gemeinsame
Anlagen
in
den
Genuß
der
Vorteile
des
Binnenmarktes
kommen
und
gleichzeitig
ein
einheitliches
Mindestmaß
an
Anlegerschutz
gewahrt
wird.
TildeMODEL v2018
Existing
barriers
to
free
cross-border
marketing
of
units
issued
by
such
undertakings
need
urgently
to
be
removed
by
extending
the
Single
Market
benefits
to
other
types
of
collective
investment
undertakings,
while
preserving
a
uniform
minimum
level
of
protection
of
investors.
Die
bestehenden
Hemmnisse
für
einen
freien
grenzüberschreitenden
Vertrieb
der
von
solchen
Organismen
ausgegebenen
Anteile
sind
dringend
durch
weitere
Rechtsakte
zu
beseitigen,
durch
die
auch
andere
Arten
von
Organismen
für
gemeinsame
Anlagen
in
den
Genuß
der
Vorteile
des
Binnenmarkts
kommen
und
gleichzeitig
ein
einheitliches
Mindestmaß
an
Anlegerschutz
gewahrt
wird.
TildeMODEL v2018
The
Agents
will
also
receive
broker
warrants
to
purchase
an
aggregate
number
of
common
shares
(the
"Broker
Shares")
equal
to
6.5%
of
the
number
of
Units
issued
under
the
Offering
(including
Units
issued
upon
exercise
of
the
Agents'
over-allotment
option).
Die
Vermittler
werden
auch
Vermittler-Warrants
auf
den
Kauf
einer
Anzahl
von
Stammaktien
(die
"Vermittler-Warrants")
erhalten,
die
6,5
%
der
Anzahl
der
im
Rahmen
des
Offerings
emittierten
Einheiten
entspricht,
einschließlich
der
Einheiten,
die
infolge
der
Ausübung
der
Überzuteilungsoption
der
Vermittler
emittiert
wurden.
ParaCrawl v7.1
In
connection
with
the
Private
Placement,
the
Company
will
pay
to
Axemen
Resource
Capital,
a
limited
market
dealer,
and
other
eligible
finders,
a
cash
finders
fee
of
up
to
6%
of
the
gross
proceeds
of
the
Private
Placement
or
a
portion
thereof
and
it
will
grant
common
share
purchase
warrants
of
up
to
7%
of
the
number
of
units
issued
in
the
Private
Placement.
Das
Unternehmen
wird
in
Zusammenhang
mit
der
Privatplatzierung
an
Axemen
Resource
Capital
sowie
an
andere
berechtigte
Unternehmen
eine
Vermittlungsprovision
von
bis
zu
6
%
der
Bruttoeinnahmen
der
Privatplatzierung,
oder
einen
Teil
davon,
bezahlen
und
Warrants
auf
den
Kauf
von
Stammaktien
(bis
zu
7
%
der
Anzahl
der
im
Rahmen
der
Privatplatzierung
emittierten
Einheiten)
gewähren.
ParaCrawl v7.1
It
was
essential
that
States
should
delegate
some
of
their
powers
to
European
federal
bodies…’
On
18January
1956,
at
its
constituent
meeting,
the
Action
Committee
for
the
United
States
of
Europe
issued
a
declaration
calling
on
the
governments
of
the
Six
to
create
a
new
supranational
community
for
the
development
of
atomic
energy
along
similar
lines
to
the
ECSC.
Anlässlich
seiner
Gründungssitzung
am
18.
Januar
1956
verabschiedet
das
Aktionskomitee
für
die
Vereinigten
Staaten
Europas
eine
Erklärung,
in
der
es
die
Regierungen
der
sechs
Mitgliedsstaaten
dazu
auffordert,
nach
dem
Vorbild
der
EGKS
eine
neue
supranationale
Gemeinschaft
für
die
Entwicklung
der
Atomenergie
zu
gründen.
ParaCrawl v7.1
As
soon
as
these
two
parameters
exceed
specific
critical
values,
a
control
unit
of
the
ABS
issues
control
commands
to
one
or
more
actuators
in
the
form
of
e.g.
solenoid-valve
units.
Sobald
diese
beiden
Parameter
bestimmte
kritische
Werte
überschreiten,
gibt
ein
Steuergerät
des
ABS
Stellbefehle
an
eines
oder
mehrere
Stellglieder
in
Gestalt
von
beispielsweise
Magnetventileinheiten.
EuroPat v2
The
notes,
denominated
in
units
of
€100,000,
were
issued
by
Bayer
Capital
Corporation
B.V.
under
the
subordinated
guarantee
of
Bayer
AG.
Die
Pflichtwandelanleihe
mit
einer
Stückelung
von
100.000
€
wurde
durch
die
Bayer
Capital
Corporation
B.V.
begeben
und
nachrangig
von
der
Bayer
AG
garantiert.
ParaCrawl v7.1
The
Company
will
pay
to
the
Agent
a
commission
of
7%
of
the
gross
sales
of
units
and
issue
to
the
Agent
7%
of
the
number
of
units
sold
in
Compensation
Options,
with
each
Compensation
Option
being
exercisable
for
2
years
at
a
price
of
$0.30.
Das
Unternehmen
wird
dem
Makler
eine
Maklergebühr
zahlen,
die
7
%
des
Bruttoverkaufswerts
der
Units
entspricht
und
Vergütungsoptionen
(Compensation
Options)
an
den
Makler
ausgeben,
deren
Anzahl
7
%
der
verkauften
Units
entspricht.
ParaCrawl v7.1
The
stake
in
the
fund
assets
is
determined
by
the
number
of
units
in
relation
to
the
total
number
of
units
issued.
Die
Anteile
am
Vermögen
eines
Fonds
richten
sich
nach
der
Zahl
der
Anteilscheine
im
Verhältnis
zu
den
insgesamt
ausgegebenen
Anteilscheinen.
ParaCrawl v7.1
The
Company
paid
the
Agent
a
commission
of
$114,169.99
being
7%
of
the
gross
sales
of
units
and
issued
to
the
Agent
380,567
Compensation
Options
being
7%
of
the
number
of
units
sold
in
the
private
placement.
Das
Unternehmen
zahlte
dem
Makler
eine
Maklergebühr
in
Höhe
von
114.169,99
CAD,
was
7
%
des
Bruttoverkaufswerts
der
Units
entspricht
und
gab
an
den
Makler
380.567
Vergütungsoptionen
aus.
ParaCrawl v7.1
The
Agents
have
also
received
broker
warrants
to
purchase
an
aggregate
number
of
Common
Shares
equal
to
6%
of
the
number
of
Units
issued
under
the
Offering,
at
a
purchase
price
of
$1.50
for
a
period
of
24
months.
Daneben
haben
die
Agenten
auch
Brokerwarrants
erhalten,
mit
denen
sie
innerhalb
von
24
Monaten
Stammaktien
im
Umfang
von
insgesamt
6
%
der
Anzahl
an
Einheiten,
die
im
Rahmen
der
Platzierung
begeben
wurden,
zu
einem
Kaufpreis
von
1,50
$
erwerben
können.
ParaCrawl v7.1
Minerals
may
issue
Units
to
registered
dealers
equal
to
up
to
4%
of
the
aggregate
number
of
Units
issued
pursuant
to
the
conversion
of
Subscription
Receipts
sold.
Minerals
könnte
bis
zu
4
%
aller
Einheiten,
die
im
Rahmen
der
Umwandlung
von
verkauften
Subscription
Receipts
emittiert
werden,
an
registrierte
Händler
emittieren.
ParaCrawl v7.1