Übersetzung für "Unique personality" in Deutsch
Each
one
has
a
unique
personality
and
is
headed
in
a
distinct
direction.
Jede
hat
eine
einzigartige
Persönlichkeit
und
geht
ihren
eigenen
Weg.
TED2020 v1
Every
Struben
Plantation
has
its
own
unique
and
outstanding
personality.
Jede
Struben-Plantations
hat
ihre
eigene
einzigartige
und
herausragende
Persönlichkeit.
CCAligned v1
A
lapel
pin
is
meant
to
express
your
unique
personality
or
something
meaningful
to
you.
Eine
Anstecknadel
soll
Ihr
Unikat
ausdrücken
Persönlichkeit
oder
etwas
Bedeutungsvolles
für
Sie.
ParaCrawl v7.1
Some
would
say:
because
of
the
unique
personality
of
Donald
Trump.
Einige
würden
sagen:
wegen
der
einzigartigen
Persönlichkeit
des
Donald
Trump.
ParaCrawl v7.1
The
volcano
with
magnetic
charm
and
a
unique
and
savage
personality.
Der
Vulkan
mit
seinem
magnetischem
Zauber
hat
eine
einzigartige
und
wilde
Persönlichkeit.
ParaCrawl v7.1
The
Bulas
2009
Vintage
Port
is
one
of
excellence
and
unique
personality.
Der
Bulas
2009
Vintage
Port
ist
einer
von
Exzellenz
und
einzigartiger
Persönlichkeit.
ParaCrawl v7.1
But
do
not
forget
that
every
child
-
a
unique
personality.
Aber
vergessen
Sie
nicht,
dass
jedes
Kind
-
eine
einzigartige
Persönlichkeit.
ParaCrawl v7.1
Each
brush,
selected
by
its
user,
had
a
unique
personality.
Jeder
Pinsel,
durch
seine
Benutzer
ausgewählt
hatte
eine
einzigartige
Persönlichkeit.
ParaCrawl v7.1
A
mix
of
this
things
will
make
a
dog
with
an
unique
personality.
Eine
Mischung
dieser
Dinge
machen
einen
Hund
mit
einer
einzigartigen
Persönlichkeit.
ParaCrawl v7.1
Your
kid
has
a
unique
personality.
Jedes
Kind
hat
eine
einzigartige
Persönlichkeit.
ParaCrawl v7.1
Our
mission
is
to
highlight
the
unique
personality
of
an
undertaking.
Unsere
Mission
ist
es,
die
einzigartige
Persönlichkeit
einer
Unternehmung
hervorzuheben.
CCAligned v1
Jan
Mo
tìk
is
a
unique
personality
within
the
Czech
literary
and
artistic
life.
Jan
Moštìk
ist
eine
vereinzelte
Persönlichkeit
unseres
literarischen
und
künstlerischen
Lebens.
ParaCrawl v7.1
Each
has
a
unique
personality,
gamer
base,
spending
level,
and
technology
infrastructure.
Jeder
hat
eine
einzigartige
Persönlichkeit,
Spielerbasis,
Ausgabenhöhe
und
technologische
Infrastruktur.
ParaCrawl v7.1
Their
imagination
and
skill
guarantees
that
each
model
possesses
a
unique
personality.
Ihre
Vorstellungskraft
und
Fähigkeiten
garantieren,
dass
jedes
unserer
Modelle
einzigartig
ist.
ParaCrawl v7.1
Do
you
want
to
buy
a
ring
that
is
as
unique
as
your
personality?
Möchten
Sie
einen
Ring
kaufen,
der
so
einzigartig
ist
wie
Sie
selbst?
ParaCrawl v7.1
Every
boat
and
every
crew
has
its
unique
personality.
Jedes
Boot
und
jede
Mannschaft
hat
seine
einzigartige
Persönlichkeit.
ParaCrawl v7.1
Each
of
us
is
a
unique
personality.
Jedes
von
uns
ist
eine
einzigartige
Beschaffenheit.
ParaCrawl v7.1
Unique
design,
reflecting
personality.
Einzigartiges
Design,
das
die
Persönlichkeit
widerspiegelt.
ParaCrawl v7.1
Every
kid
has
a
unique
personality.
Jedes
Kind
hat
eine
einzigartige
Persönlichkeit.
ParaCrawl v7.1
Most
artists
are
more
often
eccentric
or
they
have
unique
personality
features
than
other
people.
Die
meisten
Künstler
sind
öfter
exzentrisch
oder
haben
einzigartige
Persönlichkeitsmerkmale
als
andere
Menschen.
ParaCrawl v7.1
In
a
short
time
many
fragrances
are
created
with
a
unique
and
appealing
personality.
In
kurzer
Zeit
entstehen
vielen
Düfte
mit
einer
einzigartigen
und
ansprechenden
Persönlichkeit.
ParaCrawl v7.1
Each
model
has
its
own
unique
personality
and
its
own
style.
Jedes
einzelne
Modell
hat
seine
eigene
Persönlichkeit
und
seinen
eigenen
Stil.
ParaCrawl v7.1
His
was
a
unique
personality,
dignified
and
charming,
vivacious
and
intelligent.
Er
war
eine
einzigartige
Hundepersönlichkeit,
würdevoll
und
charmant,
temperamentvoll
und
intelligent.
ParaCrawl v7.1
Every
individual
has
a
unique
personality
and
is
a
member
of
society
at
the
same
time.
Jeder
Mensch
ist
eine
einzigartige
Persönlichkeit
und
zugleich
immer
auch
ein
soziales
Wesen.
ParaCrawl v7.1