Übersetzung für "Union of soviet socialist republics" in Deutsch

The representative of the Union of Soviet Socialist Republics... will now sign.
Der Abgesandte der Union der sozialistischen Sowjetrepubliken... wird nun unterzeichnen.
OpenSubtitles v2018

At the time, Kazakhstan was a part of the Union of Soviet Socialist Republics.
Damals wurde Kasachstan eine Unionsrepublik der Sowjetunion.
WikiMatrix v1

After 1947, tigers were legally protected in the Union of Soviet Socialist Republics.
Seit 1947 waren Tiger in der Sowjetunion geschützt.
WikiMatrix v1

The USSR (Union of Soviet Socialist Republics) was formed.
Es entstand die UdSSR (Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken).
ParaCrawl v7.1

The capital of the Union of Soviet Socialist Republics is the City of Moscow.
Die Hauptstadt der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken ist Moskau.
ParaCrawl v7.1

Stalinism is thus the basis and model for the creation of the world union of Soviet socialist republics.
Der Stalinismus ist somit Grundlage und Modell für die Schaffung der Weltunion sozialistischer Sowjetrepubliken.
ParaCrawl v7.1

Russia was once the dominant state of the Union of Soviet Socialist Republics (USSR).
Russland war einst der bestimmende Staat der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken (UdSSR).
ParaCrawl v7.1

According to its recommendations the Union of the Soviet Socialist Republics (USSR) was created.
Nach seinen Empfehlungen war das Bündnis der Sowjetischen Sozialistischen Republiken (die UdSSR) geschaffen.
ParaCrawl v7.1

The socialist world economy is guided by the socialist world state or the world union of the socialist Soviet republics.
Die sozialistische Weltwirtschaft wird geleitet durch den sozialistischen Weltstaat bzw. die Weltunion der sozialistischen Sowjetrepubliken.
ParaCrawl v7.1

The Agreement (1) between the European Economic Community and the European Atomic Energy Community and the Union of Soviet Socialist Republics on trade and commercial and economic cooperation is hereby concluded on behalf of the European Atomic Energy Community.
Das Abkommen (1) zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft und der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken über den Handel und die handelspolitische und wirtschaftliche Zusammenarbeit wird im Namen der Europäischen Atomgemeinschaft geschlossen.
JRC-Acquis v3.0

The Joint Committee set up by the Agreement between the European Economic Community and the European Atomic Energy Community and the Union of Soviet Socialist Republics on Trade and Commercial and Economic Cooperation signed on 18 December 1989 shall perform the duties assigned to it by this Agreement until the Cooperation Council provided for in Article 77 of the Partnership and Cooperation Agreement is established.
Der Gemischte Ausschuss, der mit dem am 18. Dezember 1989 unterzeichneten Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken über den Handel und die handelspolitische und wirtschaftliche Zusammenarbeit eingesetzt wurde, nimmt die ihm mit dem vorliegenden Abkommen übertragenen Aufgaben wahr, bis der in Artikel 77 des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens vorgesehene Kooperationsrat eingesetzt ist.
JRC-Acquis v3.0

Following discussion of the Commission's proposal in the Council of the European Communities, the European Communities invited the other countries of western and eastern Europe, of the Union of Soviet Socialist Republics and the non-European members of the Organization for Economic Cooperation and Development to attend a conference in Brussels in July 1991 to launch negotiations on the European Energy Charter.
Nach einer Aussprache über den Vorschlag der Kommission im Rat der Europäischen Gemeinschaften luden die Europäischen Gemeinschaften die anderen Länder West- und Osteuropas, die Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken und die nichteuropäischen Mitglieder der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung ein, an einer für Juli 1991 in Brüssel anberaumten Konferenz teilzunehmen, auf der über die Europäische Energiecharta verhandelt werden soll.
JRC-Acquis v3.0

Until entry into force of this specific agreement, the provisions of the Agreement on Trade and Economic and Commercial Cooperation between the European Economic Community, the European Atomic Energy Community and the Union of Soviet Socialist Republics signed at Brussels on 18 December 1989 shall exclusively continue to apply to trade in nuclear materials between them.
Bis zum Inkrafttreten dieses spezifischen Abkommens gelten für den Handel mit Kernmaterial zwischen ihnen ausschließlich die Bestimmungen des am 18. Dezember 1989 in Brüssel unterzeichneten Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft und der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken über den Handel und die handelspolitische und wirtschaftliche Zusammenarbeit weiter.
JRC-Acquis v3.0

The Parties consider that it is essential for their future prosperity and stability that the newly independent States which have emerged from the dissolution of the Union of Soviet Socialist Republics, hereinafter called "Independent States", should maintain and develop cooperation among themselves in compliance with the principles of the Helsinki Final Act and with international law and in the spirit of good neighbourly relations, and will make every effort to encourage this process.
Nach Auffassung der Vertragsparteien ist es für ihren künftigen Wohlstand und ihre künftige Stabilität unerlässlich, dass die neuen unabhängigen Staaten, die nach der Auflösung der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken entstanden sind (im Folgenden "Unabhängige Staaten" genannt), ihre Zusammenarbeit nach den Grundsätzen der Schlussakte von Helsinki und dem Völkerrecht und im Geiste guter Nachbarschaft aufrechterhalten und ausbauen und gemeinsame Anstrengungen unternehmen, um diesen Prozess zu fördern.
JRC-Acquis v3.0

Whereas the purpose of that Agreement is to strengthen the links established in particular by the Agreement between the European Economic Community and the European Atomic Energy Community and the Union of Soviet Socialist Republics on trade and commercial and economic cooperation, signed on 18 December 1989 and approved by Decision 90/116/EEC (3);
Mit diesem Abkommen sollen die Beziehungen ausgebaut werden, die insbesondere mit dem am 18. Dezember 1989 unterzeichneten und durch den Beschluß 90/116/EWG (3) genehmigten Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft und der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken über den Handel und die handelspolitische und wirtschaftliche Zusammenarbeit aufgenommen wurden.
JRC-Acquis v3.0

Whereas the European Council at its meeting in Rome also stressed the importance of effective co-ordination by the Commission of the efforts made in the former Union of Soviet Socialist Republics by the Community and its Member States acting individually;
Der Europäische Rat betonte ferner auf seiner Tagung in Rom, daß der wirksamen Koordinierung der Anstrengungen der Gemeinschaft und der einzelstaatlichen Anstrengungen der Mitgliedstaaten zugunsten der Nachfolgestaaten der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken durch die Kommission große Bedeutung zukommt.
TildeMODEL v2018

The Russian Federation (RF), also officially known as Russia, is the legal successor of the Union of Soviet Socialist Republics (USSR), which was dissolved in 1991.
Die Russische Föderation (RF), die gleichzeitig den Staatsnamen Russland trägt, hat die Rechtsnachfolge der Ende 1991 untergegangenen Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken (UdSSR) angetreten.
TildeMODEL v2018

The Parties consider that it is essential for their future prosperity and stability that the newly independent States which have emerged from the dissolution of the Union of Soviet Socialist Republics, hereinafter called ‘Independent States’, should maintain and develop cooperation among themselves in compliance with the principles of the Helsinki Final Act and with international law and in the spirit of good neighbourly relations, and will make every effort to encourage this process.
Nach Auffassung der Vertragsparteien ist es für ihren künftigen Wohlstand und ihre künftige Stabilität unerlässlich, dass die neuen unabhängigen Staaten, die nach der Auflösung der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken entstanden sind (im Folgenden „Unabhängige Staaten“ genannt), ihre Zusammenarbeit nach den Grundsätzen der Schlussakte von Helsinki und dem Völkerrecht sowie im Geiste guter Nachbarschaft aufrechterhalten und ausbauen und gemeinsame Anstrengungen unternehmen, um diesen Prozess zu fördern.
DGT v2019

Upon its entry into force, and as far as relations between the Republic of Tajikistan and the Community are concerned, this Agreement shall replace the Agreement between the European Economic Community and the Union of Soviet Socialist Republics on trade and economic and commercial cooperation signed in Brussels on 18 December 1989.
Dieses Abkommen ersetzt mit seinem Inkrafttreten, was die Beziehungen zwischen der Republik Tadschikistan und der Gemeinschaft angeht, das am 18. Dezember 1989 in Brüssel unterzeichnete Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken über den Handel und die handelspolitische und wirtschaftliche Zusammenarbeit.
DGT v2019

Mentioned aboard the Vostok 1 Rocket is a cosmonaut, a citizen of the Union of Soviet Socialist Republics
An Bord der Wostok 1 genannten Rakete ist ein Kosmonaut, ein Bürger der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken...
OpenSubtitles v2018

May I congratulate you, Mr President, on this follow-up to your Moscow visit and congratulate our delegation for relations with the Union of Soviet Socialist Republics on its outstanding achievements.
Gestatten Sie mir, Herr Präsident, Ihnen meine Glückwünsche für diese Konsequenz Ihrer Reise nach Moskau auszusprechen und unsere Delegation für die Beziehungen zur Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken zu ihrer brillanten Leistung zu beglückwünschen. schen.
EUbookshop v2