Übersetzung für "Unfair competition law" in Deutsch
The
annual
JUVE
Handbook
on
Commercial
Law
Firms
recommends
him
in
trademark
and
unfair
competition
law
on
a
regular
basis.
Das
jährliche
Handbuch
der
Wirtschaftskanzleien
JUVE
empfiehlt
ihn
regelmäßig
im
Marken-
und
Wettbewerbsrecht.
CCAligned v1
She
also
litigates,
specifically
in
the
field
of
unfair
competition
law.
Zudem
führt
sie
Prozesse
vor
staatlichen
Gerichten,
insbesondere
im
Bereich
Lauterkeitsrecht.
ParaCrawl v7.1
All
attorneys
at
Klinkert
Rechtsanwälte
have
extensive
knowledge
and
experience
in
all
aspects
of
unfair
competition
law.
Alle
Rechtsanwälte
von
Klinkert
Rechtsanwälte
verfügen
über
fundierte
Kenntnisse
und
Erfahrung
im
Wettbewerbsrecht.
ParaCrawl v7.1
Her
professional
focus
is
on
Trademark
Law,
Law
against
Unfair
Competition,
and
Copyright
Law.
Ihre
fachlichen
Schwerpunkte
liegen
im
Markenrecht,
Wettbewerbsrecht
und
Urheberrecht.
ParaCrawl v7.1
The
law
on
competition
comprises
unfair
competition
law
and
antitrust
law.
Das
Wettbewerbsrecht
umfasst
das
Lauterkeitsrecht
und
Kartellrecht.
ParaCrawl v7.1
Overview
Julia
advises
clients
on
various
aspects
of
trademark
and
unfair
competition
law.
Julia
Präger
berät
nationale
und
internationale
Mandanten
umfassend
zu
Fragestellungen
des
Marken-
und
Wettbewerbsrechts.
ParaCrawl v7.1
Her
focus
is
on
national
and
international
trademark,
design
and
unfair
competition
law.
Die
Schwerpunkte
ihrer
Tätigkeit
liegen
im
nationalen
und
internationalen
Marken-,
Design-
und
Wettbewerbsrecht.
ParaCrawl v7.1
Competition
law
includes
the
law
against
unfair
competition
and
the
law
against
restrictions
on
competition.
Das
Wettbewerbsrecht
umfasst
das
Recht
gegen
den
unlauteren
Wettbewerb
und
das
Recht
gegen
Wettbewerbsbeschränkungen.
ParaCrawl v7.1
We
offer
individual
training
seminars
in
the
areas
labor
law,
law
on
unfair
competition
and
advertising
law.
In
den
Themenbereichen
Arbeitsrecht,
Wettbewerbsrecht
und
Recht
der
Werbeagenturen
bieten
wir
individuelle
Fortbildungsveranstaltungen
an.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
Eva
also
advises
clients
in
trademark,
domain
and
unfair
competition
law.
Darüber
hinaus
berät
Eva
Schröder
Mandanten
in
Fragen
des
Marken-,
Domain-
und
Wettbewerbsrechts.
ParaCrawl v7.1
Others
have
tried
to
apply
existing
provisions
of
criminal
law,
unfair
competition
law
or
tort
law.
Andere
haben
versucht,
bestehende
Vorschriften
des
Strafrechts,
der
Gesetze
gegen
den
unlauteren
Wettbewerb
oder
des
Rechts
der
unerlaubten
Handlungen
anzuwenden.
TildeMODEL v2018
This
mainly
concerns
domain
names,
national
rights
on
matters
such
as
trade
secrets
(including
know-how)
and
other
acts
frequently
covered
by
national
unfair
competition
law
such
as
parasitic
copies
and
other
forms
of
'competing
on
the
edge
of
the
law'.
Dies
gilt
hauptsächlich
für
Domänennamen,
nationale
Rechte
zu
Themen
wie
Geschäftsgeheimnisse
(einschließlich
Know-how)
und
andere
häufig
unter
nationale
Gesetze
gegen
den
unlauteren
Wettbewerb
fallende
Akte
wie
Produktpiraterie
oder
sonstige
Formen
von
„Wettbewerb
am
Rande
des
Gesetzes“.
TildeMODEL v2018
Trade
secrets
can
nevertheless
be
protected,
at
least
in
part,
by
other
means,
such
as
a
general
cause
of
prohibition
of
unfair
competition,
tort
law,
contract
law,
labour
law
and
criminal
law.
Geschäftsgeheimnisse
können
dennoch
zumindest
teilweise
mit
anderen
Mitteln
geschützt
werden,
wie
etwa
durch
eine
allgemeine
Klausel
zum
Verbot
unlauteren
Wettbewerbs
oder
im
Rahmen
von
Deliktsrecht,
Vertragsrecht,
Arbeitsrecht
oder
Strafrecht.
TildeMODEL v2018
Thus,
while
some
Member
States
have
specific
provisions
on
parasitic
copying
under
unfair
competition
law
(Austria,
Germany,
Czech
Republic,
Spain),
in
some
others
parasitic
copying
is
dealt
with
under
a
catch-all
or
general
clause
of
prohibition
of
unfair
competition
(Belgium,
Denmark,
Finland).
So
verfügen
einige
Mitgliedstaaten
über
spezifische
Bestimmungen
zu
Nachahmungen
in
ihren
Rechtsvorschriften
über
unlauteren
Wettbewerb
(Deutschland,
Österreich,
Spanien,
Tschechische
Republik),
wohingegen
in
anderen
Staaten
Nachahmungen
in
einer
allgemeinen
Klausel
zum
Verbot
unlauteren
Wettbewerbs
behandelt
werden
(Belgien,
Dänemark,
Finnland).
TildeMODEL v2018
The
Court
also
found
that
Pharma
Intranet
Information
(PI)
(now
a
subsidiary
of
NDC)
had
breached
the
German
unfair
competition
law,
by
copying
the
1860
structure
and
using
it.
Das
Gericht
befand
auch,
dass
Pharma
Intranet
Information
(PI,
nunmehr
Tochtergesellschaft
von
NDC)
gegen
das
Gesetz
gegen
unlauteren
Wettbewerb
durch
das
Kopieren
und
Verwenden
der
Struktur
1860
verstoßen
hat.
TildeMODEL v2018
Baudenbacher
published
around
40
books
and
over
250
articles
on
European
and
International
law,
law
of
obligations,
labour
law,
law
of
unfair
competition,
antitrust
law,
company
law,
intellectual
property
law,
comparative
law,
arbitration
and
the
law
of
international
courts.
Carl
Baudenbacher
hat
mehr
als
40
Bücher
und
über
200
Artikel
verfasst
zum
europäischen
und
internationalen
Recht,
Schuldrecht,
Arbeitsrecht,
Lauterkeitsrecht,
Kartellrecht,
Gesellschaftsrecht,
Immaterialgüterrecht,
Rechtsvergleichung,
Schiedsgerichtsbarkeit
und
internationale
Gerichte.
WikiMatrix v1
In
this
regard
actions
may
be
brought
under
trademark
law,
foodstuffs
law
and
unfair
competition
law
for
breach
of
the
PDO.
Insoweit
könnten
wegen
der
Verletzung
der
g.
U.
Ansprüche
nach
dem
Markenrecht,
dem
Lebensmittelrecht
und
dem
Wettbewerbsrecht
geltend
gemacht
werden.
EUbookshop v2
A
specific
right
must
be
created
prohibiting
unfair
extraction
from
a
database,
rather
than
relying
on
existing
unfair
competition
law
or
contractual
arrangements
between
parties.
Anstelle
einer
Regelung
auf
der
Basis
des
bestehenden
Wettbewerbsrechts
oder
vertraglicher
Vereinbarungen
zwischen
den
vertragschließenden
Parteien
muß
ein
spezifisches
Recht
geschaffen
werden,
das
die
unlautere
Abrufung
des
Inhalts
einer
Datenbank
untersagt.
EUbookshop v2