Übersetzung für "Unequivocal statement" in Deutsch

We are hoping for an unequivocal statement on this at an early date.
Hier hoffen wir bald auf eine deutliche Aussage.
Europarl v8

How can one ignore such an unequivocal statement?
Wie kann man so eine unpassende Aussage ignorieren?
ParaCrawl v7.1

The House should make a clear and unequivocal statement defending fundamental rights and freedoms.
Das Hohe Haus sollte sich klar und unmissverständlich zur Verteidigung der Grundrechte und -freiheiten bekennen.
Europarl v8

It is an expression of the wearer's own, unmistakable personality and an unequivocal statement.
Er ist Ausdruck der eigenen, unverwechselbaren Persönlichkeit der Trägerin und ein starkes Statement.
ParaCrawl v7.1

The chosen design language is less a backdrop than an unequivocal statement of corporate values and leadership philosophy.
Die gewählte Designsprache ist weniger Kulisse als ein eindeutiges Statement zu Unternehmenswerten und Führungspersönlichkeit.
ParaCrawl v7.1

You can fill in and submit the model withdrawal form or any other unequivocal statement on our website electronically.
Sie können dasMuster-Widerrufsformularoder eine andere eindeutige Erklärung auch auf unserer Webseite elektronisch ausfüllen und übermitteln.
ParaCrawl v7.1

You can also fill in and submit the model withdrawal form or any other unequivocal statement on our website.
Sie können das Muster-Widerrufsformular oder eine andere eindeutige Erklärung auch auf unserer Webseite herunterladen und übermitteln.
ParaCrawl v7.1

This House must call on the heads of state to make a clear and unequivocal statement at the Amsterdam Summit and insist on proceeding as planned to the single currency on 1 January 1999.
Das Parlament muß die Regierungschefs auffordern, auf dem Amsterdamer Gipfel eine eindeutige und unmißverständliche Stellungnahme abzugeben und muß darauf bestehen, mit der Einführung der einheitlichen Währung am 1. Januar 1999 wie geplant fortzufahren.
Europarl v8

Our annoyance was dispelled by an unequivocal statement by the President-in-Office of the Council, Mr Dini, before Parliament in Brussels.
Diese Irritationen konnten durch eine unzweideutige Erklärung des Ratsvorsitzenden Dini vor dem Parlament in Brüssel ausgeräumt werden.
Europarl v8

We support, of course, the statement by the troika, the 'Afghan Support Group' , a joint contact group, currently chaired by Germany which has issued an unequivocal statement of support for these non-governmental organisation workers, whether they be citizens of the States I have mentioned or Afghans caught up in this situation.
Natürlich unterstützen wir die Stellungnahme der Troika, der so genannten "Afghan Support Group ", einer gemeinsamen Verbindungsgruppe, die gegenwärtig von Deutschland geleitet wird und die eine unmissverständliche Erklärung zur Unterstützung der Mitarbeiter der Nichtregierungsorganisationen abgegeben hat, ob es sich nun um die Staatsangehörigen der von mir genannten Staaten oder um die in diese Sache involvierten Afghanen handelt.
Europarl v8

I call upon this House to demand of the European Council an unequivocal statement of Europe's dismay, and I call upon our President to convey that message.
Ich ersuche dieses Haus, den Europäischen Rat dazu aufzufordern, in einer Stellungnahme die europäische Bestürzung unmissverständlich zum Ausdruck zu bringen, und ich möchte unseren Präsidenten bitten, diese Botschaft zu übermitteln.
Europarl v8

I make this unequivocal statement in light of the ban on imports of Georgian and Moldovan wine imposed by the Russian Federation on 27 March.
Diese unzweideutige Aussage treffe ich angesichts des Importverbots für georgische und moldauische Weine, das die Russische Föderation am 27. März ausgesprochen hat.
Europarl v8

Commissioner for Research, I am also expecting you to make an unequivocal statement today, on how you propose to proceed when a Member State disregards the resolutions of Parliament and the Council.
Herr Forschungskommissar, ich erwarte mir heute auch von Ihnen eine eindeutige Aussage darüber, wie Sie vorzugehen gedenken, wenn ein Mitgliedstaat die Beschlüsse des Parlaments und des Rates missachtet.
Europarl v8

The third question we want to put to you, Mr Barroso, is this: we need an unequivocal statement as to what the Commission’s position is in relation to the European Court of Justice in the Vaxholm case.
Die dritte Frage, die wir Ihnen stellen, Herr Barroso: Wir brauchen eine klare Aussage dazu, welche Position die Kommission gegenüber dem Europäischen Gerichtshof im Fall Vaxholm bezieht.
Europarl v8

The adoption of a Directive at Community level will constitute an unequivocal statement of public policy towards discrimination.
Der Erlaß einer Richtlinie auf Gemeinschaftsebene wird ein eindeutiges Bekenntnis der öffentlichen Politik zur Bekämpfung von Diskriminierungen sein.
TildeMODEL v2018

The trader may, in addition to the possibilities referred to in paragraph 1, give the option to the consumer to electronically fill in and submit either the model withdrawal form set out in Annex I(B) or any other unequivocal statement on the trader’s website.
Der Unternehmer kann dem Verbraucher zusätzlich zu den in Absatz 1 genannten Möglichkeiten auch die Wahl einräumen, entweder das Muster-Widerrufsformular des Anhangs I Teil B oder eine entsprechende eindeutige Erklärung in beliebiger anderer Form auf der Webseite des Unternehmers elektronisch auszufüllen und abzuschicken.
DGT v2019

To exercise the right of withdrawal, you must inform us (2) of your decision to withdraw from this contract by an unequivocal statement (e.g. a letter sent by post, fax or e-mail).
Um Ihr Widerrufsrecht auszuüben, müssen Sie uns (2) mittels einer eindeutigen Erklärung (z.B. ein mit der Post versandter Brief, Telefax oder E-Mail) über Ihren Entschluss, diesen Vertrag zu widerrufen, informieren.
DGT v2019

However, this rule should not apply when the trader has refused to deliver the goods in an unequivocal statement.
Diese Vorschrift sollte jedoch nicht gelten, wenn sich der Unternehmer in einer unmissverständlichen Erklärung geweigert hat, die Waren zu liefern.
DGT v2019

Israeli leadership issues unequivocal statement affirming its commitment to the two-state vision of an independent, viable, sovereign Palestinian state living in peace and security alongside Israel, as expressed by President Bush, and calling for an immediate end to violence against Palestinians everywhere.
Die israelische Führung veröffentlicht eine unmissverständliche Erklärung, in der sie ihr Bekenntnis zu einer Zwei-Staaten-Vision bekräftigt, der zufolge ein unabhängiger, lebensfähiger und souveräner palästinensischer Staat Seite an Seite mit Israel in Frieden und Sicherheit lebt, wie dies von Präsident Bush zum Ausdruck gebracht worden ist, und in der zur sofortigen Einstellung aller Gewalthandlungen gegen Palästinenser, wo auch immer, aufgerufen wird.
TildeMODEL v2018

The proposals adopted today represent an unequivocal statement of the Commission's desire to guarantee secure and sustainable energy supplies, and should help us deliver on the crucial 20-20-20 climate change targets".
Die heute angenommenen Vorschläge sind ein klarer Ausdruck des Willens der Kommission, eine sichere und nachhaltige Energieversorgung zu gewährleisten, und ein wichtiger Beitrag zum Erreichen der „20-20-20“-Klimaschutzziele.“
TildeMODEL v2018

Palestinian leadership issues unequivocal statement reiterating Israel's right to exist in peace and security and calling for an immediate and unconditional ceasefire to end armed activity and all acts of violence against Israelis anywhere.
Die palästinensische Führung veröffentlicht eine unmissverständliche Erklärung, in der das Recht Israels auf Existenz in Frieden und Sicherheit erneut bekräftigt und zu einem sofortigen und bedingungslosen Waffenstillstand aufgerufen wird, der jeden Einsatz von Waffengewalt sowie alle gegen Israelis gerichteten Gewaltakte überall beendet.
TildeMODEL v2018