Übersetzung für "Unequivocal statement" in Deutsch
We
are
hoping
for
an
unequivocal
statement
on
this
at
an
early
date.
Hier
hoffen
wir
bald
auf
eine
deutliche
Aussage.
Europarl v8
How
can
one
ignore
such
an
unequivocal
statement?
Wie
kann
man
so
eine
unpassende
Aussage
ignorieren?
ParaCrawl v7.1
The
House
should
make
a
clear
and
unequivocal
statement
defending
fundamental
rights
and
freedoms.
Das
Hohe
Haus
sollte
sich
klar
und
unmissverständlich
zur
Verteidigung
der
Grundrechte
und
-freiheiten
bekennen.
Europarl v8
It
is
an
expression
of
the
wearer's
own,
unmistakable
personality
and
an
unequivocal
statement.
Er
ist
Ausdruck
der
eigenen,
unverwechselbaren
Persönlichkeit
der
Trägerin
und
ein
starkes
Statement.
ParaCrawl v7.1
The
chosen
design
language
is
less
a
backdrop
than
an
unequivocal
statement
of
corporate
values
and
leadership
philosophy.
Die
gewählte
Designsprache
ist
weniger
Kulisse
als
ein
eindeutiges
Statement
zu
Unternehmenswerten
und
Führungspersönlichkeit.
ParaCrawl v7.1
You
can
fill
in
and
submit
the
model
withdrawal
form
or
any
other
unequivocal
statement
on
our
website
electronically.
Sie
können
dasMuster-Widerrufsformularoder
eine
andere
eindeutige
Erklärung
auch
auf
unserer
Webseite
elektronisch
ausfüllen
und
übermitteln.
ParaCrawl v7.1
You
can
also
fill
in
and
submit
the
model
withdrawal
form
or
any
other
unequivocal
statement
on
our
website.
Sie
können
das
Muster-Widerrufsformular
oder
eine
andere
eindeutige
Erklärung
auch
auf
unserer
Webseite
herunterladen
und
übermitteln.
ParaCrawl v7.1
This
House
must
call
on
the
heads
of
state
to
make
a
clear
and
unequivocal
statement
at
the
Amsterdam
Summit
and
insist
on
proceeding
as
planned
to
the
single
currency
on
1
January
1999.
Das
Parlament
muß
die
Regierungschefs
auffordern,
auf
dem
Amsterdamer
Gipfel
eine
eindeutige
und
unmißverständliche
Stellungnahme
abzugeben
und
muß
darauf
bestehen,
mit
der
Einführung
der
einheitlichen
Währung
am
1.
Januar
1999
wie
geplant
fortzufahren.
Europarl v8
Our
annoyance
was
dispelled
by
an
unequivocal
statement
by
the
President-in-Office
of
the
Council,
Mr
Dini,
before
Parliament
in
Brussels.
Diese
Irritationen
konnten
durch
eine
unzweideutige
Erklärung
des
Ratsvorsitzenden
Dini
vor
dem
Parlament
in
Brüssel
ausgeräumt
werden.
Europarl v8
We
support,
of
course,
the
statement
by
the
troika,
the
'Afghan
Support
Group'
,
a
joint
contact
group,
currently
chaired
by
Germany
which
has
issued
an
unequivocal
statement
of
support
for
these
non-governmental
organisation
workers,
whether
they
be
citizens
of
the
States
I
have
mentioned
or
Afghans
caught
up
in
this
situation.
Natürlich
unterstützen
wir
die
Stellungnahme
der
Troika,
der
so
genannten
"Afghan
Support
Group
",
einer
gemeinsamen
Verbindungsgruppe,
die
gegenwärtig
von
Deutschland
geleitet
wird
und
die
eine
unmissverständliche
Erklärung
zur
Unterstützung
der
Mitarbeiter
der
Nichtregierungsorganisationen
abgegeben
hat,
ob
es
sich
nun
um
die
Staatsangehörigen
der
von
mir
genannten
Staaten
oder
um
die
in
diese
Sache
involvierten
Afghanen
handelt.
Europarl v8
I
call
upon
this
House
to
demand
of
the
European
Council
an
unequivocal
statement
of
Europe's
dismay,
and
I
call
upon
our
President
to
convey
that
message.
Ich
ersuche
dieses
Haus,
den
Europäischen
Rat
dazu
aufzufordern,
in
einer
Stellungnahme
die
europäische
Bestürzung
unmissverständlich
zum
Ausdruck
zu
bringen,
und
ich
möchte
unseren
Präsidenten
bitten,
diese
Botschaft
zu
übermitteln.
Europarl v8
I
make
this
unequivocal
statement
in
light
of
the
ban
on
imports
of
Georgian
and
Moldovan
wine
imposed
by
the
Russian
Federation
on
27
March.
Diese
unzweideutige
Aussage
treffe
ich
angesichts
des
Importverbots
für
georgische
und
moldauische
Weine,
das
die
Russische
Föderation
am
27. März
ausgesprochen
hat.
Europarl v8
Commissioner
for
Research,
I
am
also
expecting
you
to
make
an
unequivocal
statement
today,
on
how
you
propose
to
proceed
when
a
Member
State
disregards
the
resolutions
of
Parliament
and
the
Council.
Herr
Forschungskommissar,
ich
erwarte
mir
heute
auch
von
Ihnen
eine
eindeutige
Aussage
darüber,
wie
Sie
vorzugehen
gedenken,
wenn
ein
Mitgliedstaat
die
Beschlüsse
des
Parlaments
und
des
Rates
missachtet.
Europarl v8
The
third
question
we
want
to
put
to
you,
Mr
Barroso,
is
this:
we
need
an
unequivocal
statement
as
to
what
the
Commission’s
position
is
in
relation
to
the
European
Court
of
Justice
in
the
Vaxholm
case.
Die
dritte
Frage,
die
wir
Ihnen
stellen,
Herr
Barroso:
Wir
brauchen
eine
klare
Aussage
dazu,
welche
Position
die
Kommission
gegenüber
dem
Europäischen
Gerichtshof
im
Fall
Vaxholm
bezieht.
Europarl v8
The
adoption
of
a
Directive
at
Community
level
will
constitute
an
unequivocal
statement
of
public
policy
towards
discrimination.
Der
Erlaß
einer
Richtlinie
auf
Gemeinschaftsebene
wird
ein
eindeutiges
Bekenntnis
der
öffentlichen
Politik
zur
Bekämpfung
von
Diskriminierungen
sein.
TildeMODEL v2018
The
trader
may,
in
addition
to
the
possibilities
referred
to
in
paragraph
1,
give
the
option
to
the
consumer
to
electronically
fill
in
and
submit
either
the
model
withdrawal
form
set
out
in
Annex
I(B)
or
any
other
unequivocal
statement
on
the
trader’s
website.
Der
Unternehmer
kann
dem
Verbraucher
zusätzlich
zu
den
in
Absatz
1
genannten
Möglichkeiten
auch
die
Wahl
einräumen,
entweder
das
Muster-Widerrufsformular
des
Anhangs
I
Teil
B
oder
eine
entsprechende
eindeutige
Erklärung
in
beliebiger
anderer
Form
auf
der
Webseite
des
Unternehmers
elektronisch
auszufüllen
und
abzuschicken.
DGT v2019
To
exercise
the
right
of
withdrawal,
you
must
inform
us
(2)
of
your
decision
to
withdraw
from
this
contract
by
an
unequivocal
statement
(e.g.
a
letter
sent
by
post,
fax
or
e-mail).
Um
Ihr
Widerrufsrecht
auszuüben,
müssen
Sie
uns
(2)
mittels
einer
eindeutigen
Erklärung
(z.B.
ein
mit
der
Post
versandter
Brief,
Telefax
oder
E-Mail)
über
Ihren
Entschluss,
diesen
Vertrag
zu
widerrufen,
informieren.
DGT v2019
However,
this
rule
should
not
apply
when
the
trader
has
refused
to
deliver
the
goods
in
an
unequivocal
statement.
Diese
Vorschrift
sollte
jedoch
nicht
gelten,
wenn
sich
der
Unternehmer
in
einer
unmissverständlichen
Erklärung
geweigert
hat,
die
Waren
zu
liefern.
DGT v2019
Israeli
leadership
issues
unequivocal
statement
affirming
its
commitment
to
the
two-state
vision
of
an
independent,
viable,
sovereign
Palestinian
state
living
in
peace
and
security
alongside
Israel,
as
expressed
by
President
Bush,
and
calling
for
an
immediate
end
to
violence
against
Palestinians
everywhere.
Die
israelische
Führung
veröffentlicht
eine
unmissverständliche
Erklärung,
in
der
sie
ihr
Bekenntnis
zu
einer
Zwei-Staaten-Vision
bekräftigt,
der
zufolge
ein
unabhängiger,
lebensfähiger
und
souveräner
palästinensischer
Staat
Seite
an
Seite
mit
Israel
in
Frieden
und
Sicherheit
lebt,
wie
dies
von
Präsident
Bush
zum
Ausdruck
gebracht
worden
ist,
und
in
der
zur
sofortigen
Einstellung
aller
Gewalthandlungen
gegen
Palästinenser,
wo
auch
immer,
aufgerufen
wird.
TildeMODEL v2018
The
proposals
adopted
today
represent
an
unequivocal
statement
of
the
Commission's
desire
to
guarantee
secure
and
sustainable
energy
supplies,
and
should
help
us
deliver
on
the
crucial
20-20-20
climate
change
targets".
Die
heute
angenommenen
Vorschläge
sind
ein
klarer
Ausdruck
des
Willens
der
Kommission,
eine
sichere
und
nachhaltige
Energieversorgung
zu
gewährleisten,
und
ein
wichtiger
Beitrag
zum
Erreichen
der
„20-20-20“-Klimaschutzziele.“
TildeMODEL v2018
Palestinian
leadership
issues
unequivocal
statement
reiterating
Israel's
right
to
exist
in
peace
and
security
and
calling
for
an
immediate
and
unconditional
ceasefire
to
end
armed
activity
and
all
acts
of
violence
against
Israelis
anywhere.
Die
palästinensische
Führung
veröffentlicht
eine
unmissverständliche
Erklärung,
in
der
das
Recht
Israels
auf
Existenz
in
Frieden
und
Sicherheit
erneut
bekräftigt
und
zu
einem
sofortigen
und
bedingungslosen
Waffenstillstand
aufgerufen
wird,
der
jeden
Einsatz
von
Waffengewalt
sowie
alle
gegen
Israelis
gerichteten
Gewaltakte
überall
beendet.
TildeMODEL v2018