Übersetzung für "Undocumented immigrants" in Deutsch

The conclusion is that undocumented immigrants behave much better than US citizens.
Daraus lässt sich schließen, dass nichtregistrierte Einwanderer sich besser verhalten als Amerikaner.
TED2020 v1

At an estimate, five million undocumented immigrants live in the EU.
In der EU leben schätzungsweise fünf Millionen Illegale.
ParaCrawl v7.1

Get up-to-date information and resources for undocumented immigrants on the website below.
Aktuelle Informationen und Ressourcen für Einwanderer ohne Papiere finden Sie auf der folgenden Website.
CCAligned v1

The boys are at odds with the increasing number of undocumented immigrants in their classroom.
Die Jungs sind überhaupt nicht erfreut über die steigende Anzahl an undokumentierten Immigranten in ihrem Klassenzimmer.
ParaCrawl v7.1

For undocumented immigrants, an arrest can trigger detention and deportation by ICE.
Für Immigranten ohne Papiere kann eine Festnahme zur Verhaftung und Abschiebung durch die ICE führen.
ParaCrawl v7.1

Economists estimate that NJ alone receives $450 million in tax revenues from undocumented immigrants.
Ökonomen schätzen, dass allein NJ 450.000.000 $ an Steuereinnahmen von Migranten ohne Papiere empfängt.
ParaCrawl v7.1

The EU's hypocrisy is abominable: it is criminalising undocumented immigrants.
Die Scheinheiligkeit der EU ist abscheulich: Sie kriminalisiert ausweislose Zuwanderer.
Europarl v8

This convention will enable us to better fight against the unacceptable working conditions of too many employees in this sector, who are overwhelmingly women and, for many, immigrant workers, in particular, undocumented immigrants.
Dieses Übereinkommen wird uns die Möglichkeit geben, inakzeptable Arbeitsbedingungen von zu vielen Beschäftigten in diesem Bereich besser zu bekämpfen, bei denen es sich meistens um Frauen handelt und in vielen Fällen um Einwanderer, insbesondere Einwanderer ohne gültige Ausweispapiere.
Europarl v8

Nevertheless, I regret the fact that the Group of the European People's Party (Christian Democrats) managed to pass, in particular due to the abstention of a number of socialist MEPs, an amendment which refuses to put immigrant workers, especially undocumented immigrants, on an equal footing with other workers.
Trotzdem bedauere ich die Tatsache, dass die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) es geschafft hat, vor allem durch die Abwesenheit einiger sozialistischer Abgeordneten einen Änderungsantrag durchzubringen, der verhindert, dass Wanderarbeiter und vor allem Immigranten ohne gültige Ausweispapiere mit anderen Beschäftigten gleichgestellt werden.
Europarl v8

It emphasises the importance of maintaining and improving universality and access for all to high quality healthcare, including for undocumented immigrants, among other vulnerable groups.
Er betont, wie wichtig die Gewährleistung und Verbesserung der Universalität und des allgemeinen Zugangs zu hochwertigen Gesundheitsleistungen auch für Immigranten ohne Ausweispapiere und andere sozial schwache Gruppen sind.
Europarl v8

In view of all this, we demand a total halt to deportations, the immediate release of all people being detained pending deportation and a permanent right of residence for all undocumented immigrants.
Ausgehend davon fordern wir die vollständige Einstellung der Abschiebepraxis, die unverzügliche Freilassung aller Personen, die sich in Abschiebehaft befinden, sowie das Recht auf Daueraufenthalt für Einwanderer ohne entsprechende Dokumente.
Europarl v8

In the following entries they analyse the dilemma faced by immigrants in the light of the recent healthcare reform that doe snot cover costs for undocumented immigrants:
In den folgenden Einträgen analysieren sie das Dilemma der Einwanderer und Einwanderinnen angesichts der jüngsten Gesundheitsreform, die die Kosten von Immigranten ohne Papiere nicht deckt:
GlobalVoices v2018q4

President Obama's visit arrives at a time when the possibility of establishing migration reform that permits the legalization of more than 11 million undocumented immigrants is still being discussed in Washington.
Präsident Obamas Besuch kommt zu einer Zeit, wo die Möglichkeit einer neuen Einwanderungspolitik, in der mehr als 11 Millionen Einwanderer ohne Papiere legalisiert werden sollen, immer noch in Washington diskutiert wird.
GlobalVoices v2018q4

Despite their numbers – the Urban Institute estimates that more than nine million undocumented immigrants live in the US, a number that exceeds the entire populations of countries like Costa Rica and Nicaragua – the undocumented worker has long been North America’s favorite punching bag.
Trotz ihrer Zahl – Einschätzungen des amerikanischen Instituts für Urbanistik zufolge leben über neun Millionen Einwanderer ohne (Aufenthalts-)Papiere in den USA, eine Zahl, die die gesamte Einwohnerzahl von Ländern wie Costa Rica und Nicaragua übersteigt – sind Arbeiter ohne Dokumente schon lange Nordamerikas liebster Prügelknabe.
News-Commentary v14

For example, fighting the Congress’s proposed nationwide ban on driver’s licenses for undocumented immigrants could be a high priority while negotiating new trade agreements with the US.
So könnte dem Kampf gegen das vom Kongress vorgeschlagene landesweite Verbot für Führerscheine an Einwanderer ohne Papiere bei den Verhandlungen über neue Handelsabkommen mit den USA Dringlichkeit eingeräumt werden.
News-Commentary v14

During the years that followed, the US administration’s attitude towards Hispanic undocumented immigrants alienated an increasing number of Latin American voters.
In den Folgejahren befremdete die Haltung der US-Regierung gegenüber hispanischen Einwanderern ohne Papiere immer mehr lateinamerikanische Wähler.
News-Commentary v14

Referring to the 11 million undocumented immigrants in the US, he asked his listeners to reach out to “all those people who don’t appear to belong, or are second-class citizens…because they have no right to be there.”
Bezug nehmend auf die 11 Millionen Einwanderer, die ohne Papiere in den USA leben, bat er seine Zuhörer jenen eine Hand zu reichen, „die scheinbar nicht dazugehören oder Bürger zweiter Klasse sind…weil sie kein Recht haben, dort zu sein“.
News-Commentary v14

In New York, de Blasio’s IDNYC initiative is providing free government-issued identification cards for all residents – including the homeless, undocumented immigrants, and former convicts – so that marginalized groups can make use of the city’s resources.
In New York stellt de Blasios IDNYC-Initiative allen Einwohnern einschließlich von Obdachlosen, undokumentierten Einwanderern und ehemaligen Häftlingen von der Kommune ausgestellte Ausweise zur Verfügung, damit auch Randgruppen die städtischen Ressourcen nutzen können.
News-Commentary v14

It is a bitter irony that John McCain, the war hero, is considered a traitor by the conservative wing of his party because he has a compassionate attitude towards undocumented immigrants.
Es ist eine bittere Ironie, dass der Kriegsheld John McCain vom konservativen Flügel seiner Partei wegen seiner Anteil nehmenden Haltung gegenüber Einwanderern ohne Papiere als Verräter angesehen wird.
News-Commentary v14

In addition to barring visitors from six predominantly Muslim countries, the administration is intent on restricting migration for high-skill workers, and is ramping up deportations of undocumented immigrants.
Neben ihrem sechsmonatigen Einreiseverbot für Bürger aus sechs überwiegend muslimischen Ländern plant die Regierung, die Einwanderung hochqualifizierter Arbeitnehmer zu beschränken, und ist dabei, die Ausweisung nicht dokumentierter Einwanderer zu forcieren.
News-Commentary v14

But he will likely crack down only on undocumented immigrants who commit violent crimes, rather than trying to deport 5-10 million people.
Aber er wird vermutlich lediglich gegen illegale Einwanderer vorgehen, die Gewaltverbrechen begehen, statt zu versuchen, fünf bis zehn Millionen Menschen zu deportieren.
News-Commentary v14

Meanwhile, five million foreign immigrants have arrived, constituting 8.3% of all residents (and not including undocumented immigrants).
Unterdessen sind fünf Millionen Zuwanderer in das Land gekommen, die mittlerweile 8,3 Prozent der Einwohner bilden (Einwanderer ohne Papiere nicht mitgerechnet).
News-Commentary v14

Arpaio once boasted that the outdoor jail where he held undocumented immigrants was akin to a concentration camp.
Arpaio prahlte einst, dass das Freiluftgefängnis, in dem er undokumentierte Einwanderer einsperrte, so etwas Ähnliches wie ein Konzentrationslager sei.
News-Commentary v14