Übersetzung für "Underlayment" in Deutsch
Canvas,
paint,
brush,
artist's
apron,
underlayment
that
can
be
wiped
down
–
and
off
you
go:
Leinwand,
Farbe,
Pinsel,
Malerkittel,
abwaschbare
Unterlage
–
und
los
geht’s:
ParaCrawl v7.1
This
makes
a
reliable
underlayment
of
the
weft
thread
between
the
stitch
head
of
the
produced
stitch
and
the
stitch
ground
of
the
half
stitch
difficult.
Dies
erschwert
das
gesicherte
Unterlegen
eines
Schussfadens
zwischen
Maschenkopf
der
erzeugten
Masche
und
Maschengrund
der
Halbmasche.
EuroPat v2
In
such
a
configuration
the
inside
shirt
or
undershirt
constitutes
a
cushioning
underlayment,
which
is
especially
advantageous
if
in
the
simplest
case
the
pull
bands
are
connected
by
tying
in
the
manner
of
apron
strings.
Bei
einer
derartigen
Ausbildung
bewirkt
das
Innen-
bzw.
Unterhemd
eine
abpolsternde
Unterlage,
was
insbesondere
dann
von
Vorteil
ist,
wenn
die
Verbindung
der
Zugbänder
im
einfachsten
Falle
einfach
durch
Verknotung
derselben
nach
Art
von
Schürzenbändern
erfolgt.
EuroPat v2
Due
to
the
inventive
guide
projection
on
the
crochet
galloon
machine
needle,
the
thread
tension
of
the
weft
thread
can
be
reduced
and
a
reliable
and
consistent
underlayment
of
the
weft
thread
can
still
be
ensured.
Aufgrund
des
erfindungsgemäßen
Flottiervorsprungs
an
der
Häkelgalonmaschinennadel
kann
die
Fadenspannung
des
Schussfadens
reduziert
und
trotzdem
ein
prozesssicheres
Unterlegen
des
Schussfadens
gewährleistet
werden.
EuroPat v2
The
decoupling
plate
serves
as
underlayment
for
the
mosaic
panel
and
reduces
stress
between
the
surface
and
the
floor-cement
system.
Die
Entkoppelungsplatte
dient
als
Unterlage
der
Mosaik-Paneele
und
reduziert
Spannung
zwischen
der
Oberfläche
und
des
Boden-
Zementsystems.
EuroPat v2
In
one
particular
embodiment
the
composition
of
the
invention
may
also
be
a
self-leveling
underlayment
composition.
In
einer
besonderen
Ausführungsform
kann
es
sich
bei
der
erfindungsgemäßen
Zusammensetzung
auch
um
eine
selbstnivellierende
Verlaufsmasse
handeln.
EuroPat v2
In
one
particular
embodiment,
the
mixture
according
to
the
invention
may
also
be
a
self-leveling
underlayment
composition.
In
einer
besonderen
Ausführungsform
kann
es
sich
bei
der
erfindungsgemäßen
Mischung
auch
um
eine
selbstnivellierende
Verlaufsmasse
handeln.
EuroPat v2
A
holder
according
to
this
embodiment,
apart
from
being
used
for
storing
and
transporting
PV
modules,
can
also
be
used
for
the
assembly
of
PV
modules
at
the
installation
site,
wherein
the
holder
allows
an
indirect
screwing
or
clamping
to
an
underlayment
by
means
of
a
clamping
device
such
as
a
Z-bracket
or
Z-section,
respectively,
or
a
hat
profile.
Eine
Halterung
gemäß
dieser
Ausführungsform
kann
ebenfalls
neben
dem
Lagern
und
Transportieren
von
PV-Modulen
auch
zur
Montage
von
PV-Modulen
am
Installationsort
genutzt
werden,
wobei
die
Halterung
ein
indirektes
Festschrauben
bzw.
ein
Festklemmen
an
einer
Unterlage
mittels
einer
Klemmvorrichtung,
wie
einem
Z-Winkel
bzw.
Z-Profil
oder
einem
Hutprofil,
erlaubt.
EuroPat v2
In
the
context
of
this
application
and
in
particular
hereinafter,
a
stack
of
frameless
PV
modules
or
other
flat,
cuboidal
bodies
which
are
not
stacked
in
each
case
on
top
of
each
other
in
horizontal
alignment,
but
are
stacked
side
by
side
in
each
case
in
vertical
alignment,
thus
with
the
side
defining
its
thickness
parallel
to
a
horizontal
underlayment,
are
also
designated
as
cross
stack.
Im
Rahmen
dieser
Anmeldung
und
insbesondere
nachfolgend
wird
ein
Stapel
von
rahmenlosen
PV-Modulen
oder
anderen
flachen,
quaderförmigen
Körpern,
die
nicht
in
jeweils
horizontaler
Ausrichtung
übereinander
aufgeschichtet
sind,
sondern
in
jeweils
vertikaler
Ausrichtung,
also
mit
der
ihre
Dicke
definierenden
Seite
parallel
zu
einer
horizontalen
Unterlage,
nebeneinander
geschichtet
sind,
auch
als
Querstapel
bezeichnet.
EuroPat v2
It
is
substantially
irrelevant
here
if
the
longest
side
or
the
second-longest
side
of
the
PV
module
is
aligned
parallel
to
the
horizontal
underlayment.
Dabei
spielt
es
im
Wesentlichen
keine
Rolle,
ob
das
PV-Modul
mit
seiner
längsten
oder
zweitlängsten
Seite
parallel
zur
horizontalen
Unterlage
ausgerichtet
wird.
EuroPat v2
A
holder
according
to
this
embodiment,
apart
from
being
used
for
storing
and
transporting
PV
modules,
can
also
be
used
for
the
assembly
of
PV
modules
at
the
installation
site
because,
for
example,
it
allows
to
screw
the
holder
directly
to
an
underlayment.
Eine
Halterung
gemäß
dieser
Ausführungsform
kann
neben
dem
Lagern
und
Transportieren
von
PV-Modulen
auch
zur
Montage
von
PV-Modulen
am
Installationsort
genutzt
werden,
da
sie
zum
Beispiel
ein
direktes
Festschrauben
der
Halterung
an
einer
Unterlage
erlaubt.
EuroPat v2
Provided
that
the
cut-out
is
particularly
advantageously
located
in
the
region
of
the
recess
at
an
abutting
surface
then,
in
addition,
a
particularly
slip-resistant
clamping
of
the
holder
to
an
underlayment
is
possible.
Befindet
sich
der
Durchbruch
besonders
vorteilhaft
im
Gebiet
der
Vertiefung
an
einer
Stoßfläche,
so
ist
zudem
ein
besonders
verrutschungssicheres
Festklemmen
der
Halterung
an
einer
Unterlage
möglich.
EuroPat v2
The
composite
material
according
to
claim
8,
further
comprising:
negatively
structurized
underlayment
selected
from
the
group
consisting
of
a
silicone
rubber
sheet,
a
silicone
rubber
band,
and
a
separation
paper,
having
an
appearance
of
a
silk
fabric,
a
carbon
fiber
fabric,
a
technical
appearance
with
closely
spaced
depressions,
including
with
a
triangular
shape,
a
square
shape,
a
rectangular
shape
or
a
round
shape
with
a
depth
between
0.002
and
0.01
mm
and
spacings
of
0.001
to
0.005
mm,
or
that
negatively
formed
structures
are
created
with
a
laser
and/or
the
surface
has
the
appearance
of
grain
leather.
Verbundmaterial
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
15,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Oberschicht
(4)
auf
einer
negativ
strukturierten
Unterlage,
vorzugsweise
auf
einer
Silikonkautschukplatte
oder
auch
auf
einem
Silikonkautschukband
oder
auf
einem
Trennpapier
ausgebildet
ist,
das
Aussehen
von
Seidengewebe,
Gewebe
aus
Kohlenstofffasern,
ein
technisches
Aussehen
mit
Vertiefungen
mit
dreieckiger,
quadratischer,
rechteckiger
oder
runder
Form
mit
einer
Tiefe
zwischen
0,002
und
0,01
mm
und
mit
Abständen
von
0,001
bis
0,005
mm
besitzt
oder
dass
die
negativ
gestalteten
Strukturen
mit
einem
Laser
ausgebildet
sind
und/oder
dass
die
Oberfläche
das
Aussehen
von
Narbenleder
aufweist.
EuroPat v2
The
upper
layer
can
be
formed
on
a
directly
or
indirectly
created
matrix
or
underlayment,
especially
a
silicone
rubber
matrix,
which
has
been
given
a
corresponding
surface
configuration
by
molding
a
desired
surface,
such
as
that
of
a
carbon
fabric,
a
grain
leather,
or
a
laser
treated
surface,
and
which
is
transferred
to
the
surface
of
the
upper
layer.
Die
Oberschicht
kann
auf
einer
direkt
oder
indirekt
erstellten
Matrize
bzw.
Unterlage
ausgebildet
werden,
insbesondere
einer
Silikonkautschukmatrix,
die
durch
Abformen
einer
gewünschten
Oberfläche
z.B.
eines
Kohlenstoffgewebes,
eines
Narbenleders
oder
durch
Lasern
eine
entsprechende
Oberflächengestaltung
erhalten
hat,
die
auf
die
Oberfläche
der
Oberschicht
übertragen
wird.
EuroPat v2
It
is
also
possible
to
apply
a
very
thin,
hydrophobic
finish
layer
to
the
surface
of
the
upper
layer
in
a
thickness
of
less
than
0.005
mm,
which
optionally
contains
nano-particles
of
polysiloxane
or
wax
or
fluoropolymers
or
mixtures
of
these
and/or
the
upper
layer
can
be
a
surface-structurized
layer
containing
a
solidified
polyurethane
dispersion
and
formed
on
a
structurized
paper
or
a
structurized
matrix
or
silicone
rubber
underlayment
or
form.
Es
kann
auch
vorgesehen
sein,
dass
auf
die
Oberfläche
der
Oberschicht
eine
sehr
dünne,
hydrophobe
Finish-Schicht
in
einer
Stärke
von
weniger
als
0,005
mm
aufgebracht
ist,
die
gegebenenfalls
Nanoteilchen
aus
Polysiloxan
oder
aus
Wachs
oder
aus
Fluorpolymeren
oder
aus
Mischungen
von
diesen
enthält
und/oder
dass
die
Oberschicht
eine
eine
verfestigte
Polyurethandispersion
enthaltende
und
auf
einem
strukturiertem
Papier
oder
einer
strukturierten
Matrize
oder
Silikonkautschukunterlage
bzw.
-form
gebildete
und
oberflächenstrukturierte
Schicht
ist.
EuroPat v2
On
a
silicone
rubber
underlayment,
whose
surface
has
in
the
negative
at
40×
magnification
a
predetermined
structure,
such
as
the
structure
of
fine-cell
ground
rubber
or
plastic,
heating
is
done
to
+95°.
Auf
eine
Silikonkautschukunterlage,
deren
Oberfläche
im
Negativ
bei
40-facher
Vergrößerung
eine
vorgegebene
Struktur,
z.B.
die
Struktur
von
feinzelligem,
geschliffenem
Gummi
oder
Kunststoff,
zeigt,
wird
auf
+95°C
erwärmt.
EuroPat v2
In
another
preferred
embodiment
of
the
invention,
the
track-fastening
assembly
may
have
a
steel
underlayment
that
replaces
the
conventional
concrete
structures
with
bumps.
In
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
kann
das
Schienenbefestigungssystem
eine
Stahlunterlage
aufweisen,
die
die
üblichen
Betonstrukturen
mit
Höckern
ersetzt.
EuroPat v2
Preferably
the
length
across
all
of
the
steel
underlayment
in
standard
system
is
up
to
588
mm
with
width
of
230
mm.
Vorzugsweise
beträgt
die
Länge
über
alles
der
Stahlunterlage
bei
Standardsystemen
bis
zu
588
mm,
bei
einer
Breite
von
230
mm.
EuroPat v2
The
spring
clips
16
a
and
16
b
are
joined
to
the
steel
underlayment
14
via
screws,
preferably
metric
screws.
Die
Spannklemmen
16a,
16b
sind
über
Schrauben,
vorzugsweise
metrische
Schrauben,
mit
der
Stahlunterlage
14
verbunden.
EuroPat v2
The
steel
underlayment
14
is
preferably
screwed
directly
to
a
steel
structure
18
via
screws
17
a
and
17
b
with
a
metric
thread.
Die
Stahlunterlage
14
wird
vorzugsweise
über
Schrauben
17a,
17b
mit
metrischem
Gewinde
direkt
auf
eine
Stahlkonstruktion
18
aufgeschraubt.
EuroPat v2
In
one
likewise
preferred
variant
not
shown
in
FIG.
9
the
steel
underlayment
14
is
mounted
directly
on
a
flat
concrete
slab,
for
instance
by
a
screw-anchor
bolt
combination
(not
shown),
in
is
particular
a
screw-anchor
bolt
combination
having
a
metal
or
plastic
anchor
bolt.
In
einer
ebenfalls
bevorzugten
Variante,
die
in
Figur
9
nicht
dargestellt
ist,
wird
die
Stahlunterlage
14
direkt
auf
einer
flachen
Betonplatte
montiert,
beispielsweise
mittels
einer
Schraube-Dübel-Kombination
(nicht
dargestellt),
insbesondere
einer
Schraube-Dübel-Kombination
mit
Metall-
oder
Kunststoffdübel.
EuroPat v2