Übersetzung für "Underlay" in Deutsch
The
container
is
then
placed
on
the
underlay,
the
elements
engaging
into
one
another.
Der
Behälter
wird
dann
auf
die
Auflage
aufgesetzt,
wobei
die
Rastelemente
ineinandergreifen.
EuroPat v2
As
mentioned
above,
the
underlay
9
should
be
adapted,
for
example,
to
a
drawer.
Wie
oben
erwähnt,
soll
die
Auflage
9
bspw.
einer
Schublade
angepasst
werden.
EuroPat v2
For
improved
ventilation
the
underlay
8
is
provided
with
dome-shaped
recesses
17.
Zur
besseren
Belüftung
ist
die
Unterlage
8
mit
kalottenförmigen
Ausnehmungen
17
versehen.
EuroPat v2
Note:
Please
place
additionally
on
a
heat
resistant
underlay!
Achtung:
Bitte
zusätzlich
auf
hitzefester
Unterlage
stellen!
CCAligned v1
Some
non-infill
systems
have
underlay
under
the
grass.
Einige
nicht-Ausfachung-Systeme
haben
die
Unterlage
unter
dem
Gras.
ParaCrawl v7.1
Therefore
special
attention
was
paid
to
the
construction
of
the
landing
supports
and
their
underlay.
Daher
wurde
besonderes
Augenmerk
auf
die
Konstruktion
der
Landungsstützen
und
deren
Unterlage
gelegt.
ParaCrawl v7.1
The
sealing
membranes
are
then
rolled
out
on
this
fleece
underlay.
Die
Dichtungsbahnen
werden
dann
über
dieser
Auflage
ausgerollt.
ParaCrawl v7.1
That
violates
the
basic
agreement
that
underlay
the
non-proliferation
treaty.
Das
ist
eine
Verletzung
des
Abkommens,
das
dem
Atomsperrvertrag
zugrunde
liegt.
ParaCrawl v7.1
These
premises
underlay
the
new
dryer
configuration.
Der
neuen
Trocknerkonfiguration
wurden
diese
Prämissen
zugrunde
gelegt.
EuroPat v2
In
contrast
it
is
arranged
on
a
ground
underlay
10
.
Sie
ist
vielmehr
auf
einer
Bodenunterlage
10
angeordnet.
EuroPat v2
The
ground
underlay
10
is
also
to
repel
moisture.
Ferner
soll
die
Bodenunterlage
10
auch
Feuchtigkeit
abweisen.
EuroPat v2