Übersetzung für "Underground network" in Deutsch
I
heard
she
runs
an
underground
network.
Ich
hab
gehört,
sie
leitet
ein
Netzwerk.
OpenSubtitles v2018
The
underground
terrorist
network
has
been
destroyed.
Das
Netzwerk
der
Untergrundterroristen
ist
zerstört
worden.
OpenSubtitles v2018
In
the
same
year
the
Oberurseler
route
of
the
former
local
railway
was
taken
over
into
the
underground
network.
Im
selben
Jahr
wurde
die
Oberurseler
Strecke
der
früheren
Lokalbahn
ins
U-Bahn-Netz
übernommen.
WikiMatrix v1
This
section
will
close
the
gap
in
the
underground
railway
network
between
Alexanderplatz
and
Brandenburger
Tor.
Dann
wird
die
Lücke
im
U-Bahn-Netz
zwischen
Alexanderplatz
und
Brandenburger
Tor
geschlossen
sein.
ParaCrawl v7.1
Bogota
lacks
an
efficient
underground
network.
Bogota
fehlt
ein
effizientes
unterirdisches
Netzwerk.
ParaCrawl v7.1
Toronto
Path
–
PATH
is
the
largest
underground
shopping
network
in
the
world.
Toronto
Path
-
PATH
ist
das
größte
unterirdische
Einkaufsnetz
der
Welt.
ParaCrawl v7.1
Drinking
water:
underground
network,
to
capture
from
an
existing
source.
Trinkwasser:
U-Bahn-Netz,
von
einer
bestehenden
Quelle
zu
erfassen.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
connection
to
the
underground
network
of
Milan.
Es
besteht
Anschluss
an
das
U-Bahn-Netz
von
Mailand.
ParaCrawl v7.1
This
well
is
the
resurgence
of
a
vast
underground
network.
Dieses
gut
ist
das
Wiederaufleben
eines
großen
U-Bahn-Netz.
ParaCrawl v7.1
The
district
is
also
connected
to
the
Underground
network
via
the
U7
line.
Die
U7
schließt
den
Bezirk
an
das
U-Bahn-Netz
an.
ParaCrawl v7.1
Schrobenhausen,
Germany
–
Singapore’s
underground
train
network
needs
to
be
expanded.
Schrobenhausen
–
Das
U-Bahn-Netz
von
Singapur
soll
erweitert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
caves
of
Aze
compose
the
longest
arranged
underground
network
of
Burgundy.
Die
Höhlen
von
Azé
bilden
das
längste
unterirdische
Netzwerk
von
Burgund.
ParaCrawl v7.1
The
extensive
underground
network
of
tunnels
can
be
toured
with
the
aid
of
a
guide.
Das
umfangreiche
Netzwerk
unterirdischer
Tunnel
kann
mit
Hilfe
eines
Führers
besichtigt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
hotel
offers
easy
access
to
the
underground
network
that
allows
you
to
easily
reach...
Das
Hotel
bietet
einen
einfachen
Zugang
zum
U-Bahn-Netz,
das
ihnen
ermöglicht,
Kings
Road...
ParaCrawl v7.1
And
the
underground
water
network
continues
to
develop,
not
least
because
of
the
fact
that
it
has
to
adapt
to
the
impacts
of
climate
change.
Und
das
unterirdische
Wassernetzwerk
entwickelt
sich
weiter,
unter
anderem
um
die
Folgen
des
Klimawandels
aufzufangen.
ParaCrawl v7.1
The
underground
lines
U1
and
U3
at
the
Olympia-Einkaufszentrum
connect
Moosach
with
the
Munich
underground
network.
Mit
den
U-Bahn-Linien
U1
und
U3
am
Olympia-Einkaufszentrum
ist
Moosach
mit
dem
Münchner
U-Bahn-Netz
verbunden.
WikiMatrix v1
There
Gordes
to
a
gigantic
underground
network
often
more
impressive
than
the
houses
that
shelter
it.
Es
Gordes
zu
einem
riesigen
U-Bahn-Netz
oft
beeindruckender
als
die
Häuser,
die
sie
beherbergen.
ParaCrawl v7.1