Übersetzung für "Underground network" in Deutsch

I heard she runs an underground network.
Ich hab gehört, sie leitet ein Netzwerk.
OpenSubtitles v2018

The underground terrorist network has been destroyed.
Das Netzwerk der Untergrundterroristen ist zerstört worden.
OpenSubtitles v2018

In the same year the Oberurseler route of the former local railway was taken over into the underground network.
Im selben Jahr wurde die Oberurseler Strecke der früheren Lokalbahn ins U-Bahn-Netz übernommen.
WikiMatrix v1

This section will close the gap in the underground railway network between Alexanderplatz and Brandenburger Tor.
Dann wird die Lücke im U-Bahn-Netz zwischen Alexanderplatz und Brandenburger Tor geschlossen sein.
ParaCrawl v7.1

Bogota lacks an efficient underground network.
Bogota fehlt ein effizientes unterirdisches Netzwerk.
ParaCrawl v7.1

Toronto Path – PATH is the largest underground shopping network in the world.
Toronto Path - PATH ist das größte unterirdische Einkaufsnetz der Welt.
ParaCrawl v7.1

Drinking water: underground network, to capture from an existing source.
Trinkwasser: U-Bahn-Netz, von einer bestehenden Quelle zu erfassen.
ParaCrawl v7.1

There is a connection to the underground network of Milan.
Es besteht Anschluss an das U-Bahn-Netz von Mailand.
ParaCrawl v7.1

This well is the resurgence of a vast underground network.
Dieses gut ist das Wiederaufleben eines großen U-Bahn-Netz.
ParaCrawl v7.1

The district is also connected to the Underground network via the U7 line.
Die U7 schließt den Bezirk an das U-Bahn-Netz an.
ParaCrawl v7.1

Schrobenhausen, Germany – Singapore’s underground train network needs to be expanded.
Schrobenhausen – Das U-Bahn-Netz von Singapur soll erweitert werden.
ParaCrawl v7.1

The caves of Aze compose the longest arranged underground network of Burgundy.
Die Höhlen von Azé bilden das längste unterirdische Netzwerk von Burgund.
ParaCrawl v7.1

The extensive underground network of tunnels can be toured with the aid of a guide.
Das umfangreiche Netzwerk unterirdischer Tunnel kann mit Hilfe eines Führers besichtigt werden.
ParaCrawl v7.1

The hotel offers easy access to the underground network that allows you to easily reach...
Das Hotel bietet einen einfachen Zugang zum U-Bahn-Netz, das ihnen ermöglicht, Kings Road...
ParaCrawl v7.1

And the underground water network continues to develop, not least because of the fact that it has to adapt to the impacts of climate change.
Und das unterirdische Wassernetzwerk entwickelt sich weiter, unter anderem um die Folgen des Klimawandels aufzufangen.
ParaCrawl v7.1

The underground lines U1 and U3 at the Olympia-Einkaufszentrum connect Moosach with the Munich underground network.
Mit den U-Bahn-Linien U1 und U3 am Olympia-Einkaufszentrum ist Moosach mit dem Münchner U-Bahn-Netz verbunden.
WikiMatrix v1

There Gordes to a gigantic underground network often more impressive than the houses that shelter it.
Es Gordes zu einem riesigen U-Bahn-Netz oft beeindruckender als die Häuser, die sie beherbergen.
ParaCrawl v7.1