Übersetzung für "Undercover investigator" in Deutsch
This
is
not
just
about
an
individual
lawyer
who's
spoken
to
our
undercover
investigator
and
provided
suggestions.
Es
geht
nicht
um
einen
einzelnen
Anwalt,
der
unserem
verdeckten
Ermittler
Vorschläge
unterbreitet
hat.
TED2020 v1
We
secretly
filmed
some
of
the
family
of
the
former
chief
minister
and
a
lawyer
as
they
told
our
undercover
investigator
exactly
how
these
dubious
deals
are
done
using
such
companies.
Wir
filmten
heimlich
Familienmitglieder
des
ehemaligen
leitenden
Ministers
und
einen
Rechtsanwalt
dabei,
wie
sie
unserem
versteckten
Ermittler
erzählten,
wie
genau
diese
dubiosen
Geschäfte
mithilfe
solcher
Firmen
abgeschlossen
werden.
TED2020 v1
I've
been
a
street
police
officer,
an
undercover
investigator,
a
counter-terrorism
strategist,
and
I've
worked
in
more
than
70
countries
around
the
world.
Ich
war
Streifenpolizist,
verdeckter
Ermittler,
habe
Anti-Terror-Strategien
ausgearbeitet,
und
in
über
70
Ländern
der
Welt
gearbeitet.
TED2020 v1
During
deployment,
any
contact
between
the
public
prosecutor
and
the
undercover
investigator
shall
take
place
exclusively
via
the
commanding
officer.
Während
des
Einsatzes
erfolgt
der
Kontakt
zwischen
der
Staatsanwaltschaft
und
der
verdeckten
Ermittlerin
oder
dem
verdeckten
Ermittler
ausschließlich
über
die
Führungsperson.
ParaCrawl v7.1
According
to
a
City
Pages
reporter,
“the
city
(of
Minneapolis)
was
unable
to
gather
sufficient
evidence
of
wrongdoing,
despite
stationing
an
undercover
investigator
at
the
store
for
45
days.”
But
the
jackals
were
closing
in
on
me.
Entsprechend
einer
Stadt
paginiert
Reporter,
„die
Stadt
(von
Minneapolis)
war
nicht
imstande,
ausreichende
Beweise
des
Vergehens,
trotz
der
Stationierung
eines
undercover
Forschers
am
Speicher
für
45
Tage
zu
erfassen.“
Aber
die
Jackals
schlossen
innen
auf
mir.
ParaCrawl v7.1
The
company
has
been
the
subject
of
several
undercover
investigations
since
1989.
Das
Unternehmen
ist
seit
dem
Jahr
1989
mehrfach
Gegenstand
von
verdeckten
Recherchen
gewesen.
Wikipedia v1.0
Undercover
investigations
have
repeatedly
shown
animals
being
beaten
and
given
electric
shocks.
Verdeckte
Ermittlungen
haben
wiederholt
offenbart,
dass
Tiere
geschlagen
werden
und
Elektroschocks
erhalten.
News-Commentary v14
Well,
um,
my
partner
and
I
were
undercover
investigating
the
original
murders.
Mein
Partner
und
ich
haben
Undercover
gegen
den
eigentlichen
Täter
ermittelt.
OpenSubtitles v2018
That
evidence
is
part
of
an
ongoing
undercover
Narco
investigation.
Dieser
Beweis
ist
Teil
einer
laufenden
verdeckten
Rauschgift-Ermittlung.
OpenSubtitles v2018
You
know,I
was
relocated
to
investigate
undercover,mr.Anderson.
Ich
musste
umziehen
um
undercover
zu
ermitteln
Mr.
Anderson.
OpenSubtitles v2018
I
wrote
about
the
Mercy
For
Animals
undercover
investigation
.
Ich
schrieb
über
die
Mercy
For
Animals
verdeckte
Ermittlung
.
ParaCrawl v7.1
Findings
made
by
means
of
the
undercover
investigation
may
not
be
used.
Durch
die
verdeckte
Ermittlung
gewonnene
Erkenntnisse
dürfen
nicht
verwertet
werden.
ParaCrawl v7.1
We've
also
found
out
a
confidential
hostess
club
for
wealthy
class
and
we'll
be
going
undercover
to
investigate
the
club.
Wir
haben
auch
einen
geheimen
Escort-Damen-Club
für
Reiche
entdeckt
und
werden
dort
undercover
ermitteln.
OpenSubtitles v2018
I
spent
three
months
undercover,
investigating
that
crooked
asshole.
Ich
habe
drei
Monate
Undercover
verbracht,
um
diesem
korrupten
Arschloch
etwas
anhängen
zu
können.
OpenSubtitles v2018
For
example,
we
now
know
that
undercover
police
investigators
were
among
the
demonstrators
and
probably
also
incited
them
to
violence.
Wir
wissen
z.
B.
inzwischen,
dass
verdeckte
Ermittler
von
der
Polizei
unter
den
Demonstranten
waren
und
wohl
auch
zu
Gewalttaten
aufgerufen
haben.
Europarl v8
Swinton's
use
of
an
undercover
investigative
reporter
to
reveal
the
abusive
nature
of
the
system
in
January
1884
resulted
in
Congressional
action
on
the
matter,
ending
in
passage
of
watered-down
amended
legislation
in
1885.
Swinton
nutzte
einen
Reporter
undercover,
einen
investigativen
Reporter,
um
die
Missbräuche
dieses
Systems
aufzudecken,
das
dann
im
Januar
1884
zu
einem
Beschluss
des
US-Kongresses
führte,
der
die
einschlägige
Gesetzgebung
in
dieser
Angelegenheit
im
Januar
1885
beseitigte.
Wikipedia v1.0
In
March
2007,
undercover
investigators
from
the
Government
Accountability
Office
set
up
a
false
company
and
obtained
a
license
from
the
Nuclear
Regulatory
Commission
that
would
have
allowed
them
to
buy
the
radioactive
materials
needed
for
a
dirty
bomb.
Im
März
2007
gründeten
verdeckte
Ermittler
des
Government
Accountability
Office
(GAO)
eine
Scheinfirma
und
erhielten
eine
Lizenz
von
der
Nuclear
Regulatory
Commission,
die
ihnen
erlaubt
hätte,
radioaktive
Materialien
zu
kaufen,
die
in
einer
schmutzigen
Bombe
verwendet
werden
könnten.
Wikipedia v1.0
That
decision
followed
an
undercover
investigation
by
Animal
Defenders
International,
which
exposed
shocking
abuse
of
circus
animals.
Dieser
Entscheidung
gingen
verdeckte
Ermittlungen
durch
die
Tierschutzorganisation
Animal
Defenders
International
voraus,
die
schockierende
Misshandlungen
von
Zirkustieren
ans
Licht
brachten.
News-Commentary v14
Enrique
Camarena
Salazar,
special
agent
of
the
Drug
Enforcement
Administration
was
conducting
an
undercover
investigation
in
Guadalajara,
Mexico
to
smash
a
ring
of
drug
traffickers.
Enrique
Camarena
Salazar,
Spezialagent
bei
der
Drogenbekämpfung,
war
Leiter
einer
verdeckten
Ermittlung
in
Guadalajara,
Mexiko,
bei
der
ein
Drogenring
zerschlagen
wurde.
OpenSubtitles v2018