Übersetzung für "Under concession" in Deutsch

The remaining 12 satellites would be procured by the private sector under a concession contract.
Die restlichen 12 Satelliten würden anschließend vom Privatsektor im Rahmen eines Kon­zessionsvertrags beschafft.
TildeMODEL v2018

Later on, private companies will operate and manage the system under a concession scheme.
Später werden Privatunternehmen das System im Rahmen einer Konzession betreiben und leiten.
TildeMODEL v2018

The territory of the area in question includes that part of the seabed allocated to it under a concession.
Zum betreffenden Gebiet gehört auch der Teil des durch Konzession zugewiesenen Meeresbodens.
EUbookshop v2

At distribution level, companies pay a concession fee to local government under their concession agreements.
Die Verteilerunternehmen zahlen eine Konzessionsgebühr an die lokalen Behörden im Rahmen ihrer Konzessionsvereinbarungen.
EUbookshop v2

Project company implements the new healthcare campus in Anatolia under 28 year concession.
Projektgesellschaft setzt den neuen Gesundheitscampus in Anatolien unter einer 28-jährigen Konzession um.
ParaCrawl v7.1

The remaining 12 satellites would be deployed by the private sector under a concession contract.
Die restlichen 12 Satelliten würden anschließend vom Privatsektor im Rahmen eines Kon­zessionsvertrags in die Umlaufbahn gebracht.
TildeMODEL v2018

It is not under our concession and we are therefore not responsible for its maintenance.
Er ist nicht unter unserer Konzession und wir sind daher nicht für die Wartung verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

Additionally there are 6 parking spaces purchased from the city council under administrative concession.
Zusätzlich gibt es 6 Parkflächen, die vom Stadtrat im Rahmen einer Verwaltungskonzession erworben wurden.
ParaCrawl v7.1

In Colombia, the official postal operator or concessionary is a juridical person which supplies the universal postal service under a concession contract.
In Peru handelt es sich bei dem benannten Postbetreiber um eine juristische Person, die im Rahmen einer gesetzlich erteilten Konzession ohne Ausschließlichkeitscharakter verpflichtet ist, den Postdienst im gesamten Land zu erbringen.
DGT v2019

The national transmission grid is used for both systems and is exploited under a concession regime by Rede Eléctrica National (REN).
Das öffentliche Übertragungsnetz wird für beide Systeme genutzt und im Rahmen einer Lizenzregelung von Rede Eléctrica National („REN“) betrieben.
DGT v2019

For eight years in a row now, with the obvious blessing of both the town hall and the government, the Sofiyska Voda company has been amassing huge profits at the expense of ordinary citizens without delivering even at a minimum level on its obligations undertaken under the concession agreement.
Seit nunmehr acht Jahren fährt das Unternehmen Sofijska Voda offensichtlich mit dem Segen sowohl der Stadtverwaltung als auch der Regierung enorme Profite auf Kosten der einfachen Bürger ein, ohne auch nur im Mindesten seinen Verpflichtungen nachzukommen, die es mit dem Konzessionsvertrag eingegangen ist.
Europarl v8

If the CIR was the body responsible for the allocation of frequencies for local and regional radio stations, CNP would monitor the content of radio and television channels under the Luxembourg concession.
Die CIR war als Behörde verantwortlich für die Verteilung der Frequenzen an lokale und regionale Radiostationen, während der CNP die Inhalte der Radio- und Fernsehsendern unter luxemburgischer Konzession überwachte.
ELRA-W0201 v1

The MRT is operated by the Bangkok Metro Public Company Limited (BMCL) under a concession granted by the Mass Rapid Transit Authority of Thailand ("MRTA").
Es wurde von der Bangkok Metro Co. Ltd (BMCL) unter der Aufsicht der Mass Rapid Transit Authority of Thailand (MRTA) gebaut.
Wikipedia v1.0