Übersetzung für "Under attack" in Deutsch
Unfortunately,
many
aspects
of
the
roadmap
have,
and
continue,
to
come
under
attack.
Leider
wurden
und
werden
viele
Punkte
des
Fahrplans
angegriffen.
Europarl v8
The
UN
peace
keeping
force
in
South
Lebanon,
UNIFIL,
came
under
attack
on
Sunday.
Die
UN-Friedenstruppen
im
Südlibanon,
UNIFIL,
wurden
am
Sonntag
attackiert.
GlobalVoices v2018q4
The
Earth
is
under
attack
by
alien
invaders.
Die
Erde
wird
von
außerirdischen
Invasoren
angegriffen.
Tatoeba v2021-03-10
But
it
was
not
just
Mao’s
political
adversaries
who
were
under
attack.
Aber
nicht
nur
Maos
politische
Gegner
standen
unter
Beschuss.
News-Commentary v14
Second,
global
institutions
will
come
under
attack.
Zweitens
werden
die
globalen
Institutionen
unter
Beschuss
geraten.
News-Commentary v14
In
other
cases,
children
are
under
attack
from
both
state
and
non-state
actors.
In
anderen
Fällen
werden
Kinder
sowohl
von
staatlichen
als
auch
nichtstaatlichen
Akteuren
attackiert.
News-Commentary v14
Beit
Hanoun
Hospital
under
attack
now.
Das
Krankenhaus
Beit
Hanoun
ist
gerade
unter
Beschuss.
GlobalVoices v2018q4
Eighty
years
ago,
that
city
was
under
attack.
Die
Stadt
wurde
vor
80
Jahren
angegriffen.
TED2020 v1