Übersetzung für "Unauthorized third party" in Deutsch

This offers high protection from manipulation on the part of an unauthorized third party.
Dies bietet einen hohen Schutz gegenüber Manipulationen seitens unbefugter Dritter.
EuroPat v2

In particular an infrared-based connection can easily be tapped by an unauthorized third party.
Insbesondere eine Infrarot-basierte Verbindung kann von einem unberechtigten Dritten leicht angezapft werden.
EuroPat v2

Thus, by way of example, transmitted information can be tapped and modified by an unauthorized third party.
So kann z.B. übertragene Information von einem unbefugten Dritten abgehört und verändert werden.
EuroPat v2

This means that such data is not fully protected from unauthorized third party access.
Die übermittelten Daten sind daher nicht vollständig gegen die Kenntnisnahme Dritter geschützt.
ParaCrawl v7.1

Neither RAKEN nor any unauthorized Third Party have access to this data.
Weder RAKEN noch unerlaubte Dritte haben Zugriff auf diese Daten.
ParaCrawl v7.1

A complete protection of your data against unauthorized third-party access is not possible.
Ein lückenloser Schutz der Daten vor dem Zugriff durch Dritte ist nicht möglich.
ParaCrawl v7.1

I use it to check recipes and send threatening e-mails to unauthorized third-party app developers.
Ich benutze es, um Rezepte nachzulesen und um Droh-E-Mails an unautorisierte Third-Party-App-Entwickler zu schicken.
OpenSubtitles v2018

For example, transmitted information can be monitored and changed by an unauthorized third party.
So kann z. B. übertragene Information von einem unbefugten Dritten abgehört und verändert werden.
EuroPat v2

The publication of the data and information of this website is not allowed to any unauthorized third party.
Die Veröffentlichung der auf dieser Webseite eingestellten Daten und Informationen ist unbefugten Dritten untersagt.
ParaCrawl v7.1

In order to prevent unauthorized third party access to your information, we vewenden encryption technology SSL.
Um den unberechtigten Zugriff Dritter auf Ihre Daten zu verhindern, vewenden wir die Verschlüsselungstechnik SSL.
ParaCrawl v7.1

After installation of unauthorized third party application, automatically it will remove data from your hard drive.
Nach der Installation einer nicht autorisierten Anwendung von Drittanbietern werden automatisch Daten von Ihrer Festplatte entfernt.
ParaCrawl v7.1

Even unauthorized third party tools are liable in order to delete video clips from the system.
Auch unbefugten Dritten Werkzeuge sind, um haftbar Videoclips aus dem System zu löschen.
ParaCrawl v7.1

We will never sell, barter, or rent your email address to any unauthorized third party.
Wir werden niemals verkaufen, tauschen oder vermieten Sie Ihre E-Mail-Adresse nicht an unberechtigte Dritte.
ParaCrawl v7.1

An unauthorized third party, who does not know the secret key, will not be able to generate a valid signature.
Ein nicht autorisierter Dritter, der den geheimen Schlüssel nicht kennt, ist nicht in der Lage, eine gültige Signatur zu erstellen.
EuroPat v2

However, it can also be discovered by spying in this case too, for example by virtue of its being read by an unauthorized third party when the user is online.
Allerdings kann sie auch in diesem Fall ausspioniert werden, indem sie beispielsweise von einem unberechtigten Dritten ausgelesen wird, wenn der Benutzer online ist.
EuroPat v2

With the AH, the authenticity of the sender can be verified, and at the same time it can be checked whether the data packet has been modified in the meantime by an unauthorized third party.
Mit dem AH kann die Authentizität des Absenders verifiziert werden und gleichzeitig überprüft werden, ob das Datenpaket durch einen unbefugten Dritten zwischenzeitlich modifiziert wurde.
EuroPat v2

After coding of the resistor string, which is done in the test mode, i.e. after the chip has been tested and found good, the connecting line between control logic 10 and switching elements 11 can be interrupted by blowing a fuse (not shown) in order to prevent the control logic from being operated subsequently in the test mode by an unauthorized third party.
Nach dem Codieren der Widerstandsreihe, welches im Testmodus, d. h. nachdem der Chip getestet und für gut befunden wurde, stattfindet, kann die Verbindungsleitung zwischen der Steuerlogik 10 und den Schaltelementen 11 durch Zünden einer nicht dargestellten Sicherung unterbrochen werden, um zu verhindern, daß die Steuerlogik nachträglich von unbefugten Dritten im Testmodus betrieben werden kann.
EuroPat v2

An unauthorized third party who does not know the correct key is unable to provide a valid signature.
Ein nicht autorisierter Dritter, der den richtigen Schlüssel nicht kennt, ist nicht in der Lage, eine gültige Signatur zu erstellen.
EuroPat v2

If the housing is opened by an unauthorized third party, then the closure element is also removed together with the corresponding housing region and the securing element is at least partially displaced into a recess of the blocking pin and secures the latter in its locking position.
Wird das Gehäuse durch einen unbefugten Dritten geöffnet, so wird mit dem entsprechenden Gehäusebereich auch das Verschlußelement entfernt und das Sicherungselement wird mindestens teilweise in eine Ausnehmung des Sperrbolzens verschoben und sichert diesen in seiner Verriegelungsstellung.
EuroPat v2

In consequence, the risk that the part of a message which is encrypted with the session code K can be decrypted by an unauthorized third party is considerably reduced.
Damit ist die Gefahr, daß der Teil einer Nachricht, der mit dem Sitzungsschlüssel K verschlüsselt ist, von einem unbefugten Dritten entschlüsselt werden kann, erheblich reduziert.
EuroPat v2

It is made even more difficult for an unauthorized third party listening in to the original code transmitted to generate a code simulating authorization, namely an original code, starting code or (in the case of a changing code) a later continuation code, that is to say to increase in particular the level of security against theft, if the transmitter S contains a conversion unit ?P, by means of which the transmitter S enciphers the original code UC or its fragments B) (possibly together with the additional code ZC) in order to transmit the original code UC in enciphered form, and if the receiver E also contains a conversion unit ?P, by means of which the receiver E forms from the coded signal SI received the undeciphered original code UC or the starting code SC.
Einem unberechtigten Dritten, der den ausgestrahlten Urcode abhört, wird weiter erschwert, einen die Berechtigung vortäuschenden Code, nämlich Urcode, Startcode oder (bei Wechselcode) späteren Fortsetzungscode, zu generieren, also besonders die Sicherheit gegen Diebstahl zu erhöhen, wenn der Sender S eine Umrechnungseinheit µP enthält, mittels welcher der Sender S den Urcode UC bzw. seine Bruchstücke B - evtl. zusammen mit dem Zusatzcode ZC - verschlüsselt, um den Urcode UC verschlüsselt auszusenden, und wenn auch der Empfänger E eine Umrechnungseinheit µP enthält, mittels welcher der Empfänger E aus dem empfangenen codierten Signal SI den unverschlüsselten Urcode UC oder den Startcode SC bildet.
EuroPat v2

If the transmitter S and the receiver E each contains a calculating unit ?P which in normal operation calculates from case to case the next continuation code SI to be transmitted on the basis of one of a plurality of algorithms possible in principle, this calculated code SI in each case being one from the set of codes SI allowed, and if in addition the original code UC includes not only a specification of the starting code SC to be used in future, but also a specification of the alternative of the algorithm to be used in future, it is made even more difficult for an unauthorized third party to imitate or calculate or guess authorizing continuation codes SI.
Wenn der Sender S und der Empfänger E je eine Recheneinheit µP enthält, welche im Normalbetrieb nach einem von mehreren, im Prinzip möglichen Algorithmen von Fall zu Fall den zu übertragenden nächsten Fortsetzungscode SI berechnet, wobei dieser berechnete Code SI jeweils einer aus der zulässigen Codemenge SI ist, und wenn zusätzlich der Urcode UC nicht nur eine Festlegung des zukünftig zu benutzenden Startcode SC, sondern auch eine Festlegung der zukünftig zu benutzenden Alternative des Algorithmus enthält, wird einem unberechtigten Dritten die Nachbildung bzw. die Berechnung bzw. das Erraten von berechtigenden Fortsetzungscodes SI weiter erschwert.
EuroPat v2

If, on the other hand, the system is to be (re-)initialized, the original code UC, or at least parts/fragments of this original code UC, are transmitted only with relatively low power, namely with such low power that an unauthorized third party can no longer listen in to these weak code signals from a relatively great distance.
Wenn hingegen das System (re-)-initialisiert werden soll, dann werden der Urcode UC, oder zumindest Teile/Bruchstücke dieses Urcode UC, nur mit relativ kleiner Leistung übertragen, nämlich mit so kleiner Leistung, daß ein unbefugter Dritter aus größerer Entfernung nicht mehr diese schwachen Codesignale abhören kann.
EuroPat v2

In the last year, there were more than 40 cases worldwide of an unauthorized third party attempting to register the trademark ‘Linux’.
In mehr als 40 Fällen hätten unautorisierte Dritte in den vergangenen Jahren versucht, die Marke „Linux“ zu registrieren.
ParaCrawl v7.1

Please note that you are obliged to protect your access rights from unauthorized third-party use and that you must ensure that they cannot be used by others without your authorization.
Bitte beachten Sie, dass Sie verpflichtet sind, Ihre Zugriffsberechtigung vor der nicht autorisierten Nutzung durch Dritte zu schützen und sicherzustellen, dass Ihre Zugriffsberechtigung ohne Ihre Erlaubnis nicht durch andere verwendet werden kann.
CCAligned v1

When the complaints started pouring in, the Times first suspected that the ad had been unauthorized, and pulled third-party advertisements from the site.
Wenn die Beschwerden begannen in Gießen, die Mal erste Verdacht, dass die Anzeige hatte nicht genehmigte, und zog Drittanbieter-Werbung von der Website.
ParaCrawl v7.1