Übersetzung für "Unanimously approved" in Deutsch
The
owninitiative
report
we
are
now
discussing
was
unanimously
approved
by
the
Transport
Committee.
Der
Initiativbericht,
den
wir
hier
erörtern,
wurde
im
Verkehrsausschuß
einstimmig
angenommen.
Europarl v8
The
report
has
been
unanimously
approved
in
the
Committee
on
Agriculture.
Der
Bericht
ist
im
Landwirtschaftsausschuß
einstimmig
angenommen
worden.
Europarl v8
The
Committee
on
Budgets
unanimously
approved
the
Commission
proposal.
Der
Haushaltsausschuß
hat
dem
Vorschlag
der
Kommission
einstimmig
zugestimmt.
Europarl v8
The
report
was
unanimously
approved
in
committee.
Der
Bericht
wurde
im
Ausschuß
einstimmig
angenommen.
Europarl v8
Incidentally,
everything
was
approved
unanimously
in
the
Committee
on
Legal
Affairs
and
Citizens'
Rights.
Im
übrigen
wurde
alles
einstimmig
im
Ausschuß
für
Recht
und
Bürgerrechte
angenommen.
Europarl v8
Mr
President,
it
cannot
have
been
approved
unanimously.
Herr
Präsident,
die
Entschließung
kann
nicht
einstimmig
angenommen
worden
sein.
Europarl v8
Exactly
a
week
ago,
this
Parliament
unanimously
approved
the
resolution
against
terrorism.
Vor
genau
einer
Woche
verabschiedete
dieses
Parlament
einstimmig
die
Entschließung
gegen
den
Terrorismus.
Europarl v8
I
hope
it
will
also
be
approved
unanimously
in
this
House.
Ich
hoffe,
sie
wird
auch
in
diesem
Plenum
einstimmig
angenommen.
Europarl v8
The
Maltese
Parliament,
for
its
part,
unanimously
approved
the
Treaty.
Das
maltesische
Parlament
hat
sich
sogar
einstimmig
für
den
Vertrag
ausgesprochen.
Europarl v8
These
were
approved
unanimously
in
the
Legal
Affairs
Committee.
Diese
Bestimmungen
wurden
im
Ausschuss
für
Recht
und
Binnenmarkt
einstimmig
gebilligt.
Europarl v8
The
report
was
unanimously
approved
in
the
committee,
for
which
I
am
extremely
grateful.
Der
Bericht
wurde
im
Ausschuss
einstimmig
angenommen,
wofür
ich
außerordentlich
dankbar
bin.
Europarl v8
The
motion
was
approved
unanimously.
Der
Antrag
wurde
ohne
Gegenstimmen
angenommen.
Tatoeba v2021-03-10
The
Committee
approved
unanimously
the
proposed
modification
to
the
list.
Der
Ausschuss
hat
der
vorgeschlagenen
Änderung
des
Verzeichnisses
einstimmig
zugestimmt.
DGT v2019
The
minutes
of
the
meeting
held
on
8
January
2013
were
unanimously
approved.
Das
Protokoll
der
Sitzung
vom
8.
Januar
2013
wird
einstimmig
genehmigt.
TildeMODEL v2018
The
minutes
of
the
2nd
meeting
were
approved
unanimously.
Das
Protokoll
über
die
2.
Sitzung
wird
einstimmig
genehmigt.
TildeMODEL v2018
The
amendment
was
accepted
by
the
RAPPORTEUR
and
was
approved
unanimously.
Der
BERICHTERSTATTER
befürwortete
diesen
Änderungsantrag,
der
einstimmig
angenommen
wurde.
TildeMODEL v2018
The
draft
minutes
of
the
meeting
held
on
11
October
2016
were
approved
unanimously.
Der
Entwurf
des
Protokolls
der
Sitzung
vom
11.
Oktober
2016
wird
einstimmig
genehmigt.
TildeMODEL v2018
The
draft
minutes
of
the
meeting
held
on
17
May
2016
were
approved
unanimously.
Der
Entwurf
des
Protokolls
der
Sitzung
vom
17.
Mai
2016
wird
einstimmig
genehmigt.
TildeMODEL v2018
The
draft
minutes
of
the
meeting
held
on
5
July
2016
were
approved
unanimously.
Der
Entwurf
des
Protokolls
der
Sitzung
vom
5.
Juli
2016
wird
einstimmig
genehmigt.
TildeMODEL v2018
The
draft
minutes
of
the
meeting
held
on
8
March
2016
were
approved
unanimously.
Der
Entwurf
des
Protokolls
der
Sitzung
vom
8.
März
2016
wird
einstimmig
genehmigt.
TildeMODEL v2018
The
draft
minutes
of
the
meeting
held
on
9
February
2016
were
approved
unanimously.
Der
Entwurf
des
Protokolls
der
Sitzung
vom
9.
Februar
2016
wird
einstimmig
genehmigt.
TildeMODEL v2018
The
assembly
unanimously
approved
the
forwarding
of
the
information
report
to
the
other
institutions.
Das
Plenum
genehmigt
einstimmig
die
Übermittlung
des
Informationsberichts
an
die
anderen
Institutionen.
TildeMODEL v2018
The
amending
budget
was
discussed
and
unanimously
approved
by
the
Budget
Group.
Der
geänderte
Haushaltsplan
wird
erörtert
und
sodann
von
der
Budgetgruppe
einstimmig
genehmigt.
TildeMODEL v2018