Übersetzung für "Un guiding principles on business and human rights" in Deutsch
We
expressly
subscribe
to
the
UN
Guiding
Principles
on
Business
and
Human
Rights,
which
were
passed
by
the
United
Nations
in
2011.
Wir
bekennen
uns
ausdrücklich
zu
den
2011
verabschiedeten
UN-Leitprinzipien
für
Wirtschaft
und
Menschenrechte
der
Vereinten
Nationen.
ParaCrawl v7.1
The
criteria
also
promote
the
social
dimension
of
sustainable
development
by
introducing
requirements
regarding
labour
conditions
at
final
assembly
plants,
with
reference
to
the
International
Labour
Organisation's
(ILO)
Tripartite
Declaration
of
Principles
concerning
Multinational
Enterprises
and
Social
Policy,
the
UN
Global
Compact,
the
UN
Guiding
Principles
on
Business
and
Human
Rights
and
the
OECD
Guidelines
for
Multi-National
Enterprises.
Ferner
wird
die
soziale
Dimension
einer
nachhaltigen
Entwicklung
gefördert,
weil
die
Kriterien
Anforderungen
an
die
Arbeitsbedingungen
in
den
Endmontageanlagen
auf
Grundlage
der
Dreigliedrigen
Grundsatzerklärung
der
Internationalen
Arbeitsorganisation
(IAO)
über
multinationale
Unternehmen
und
Sozialpolitik,
des
Global
Compact
der
Vereinten
Nationen,
der
UN-Leitprinzipien
für
Unternehmen
und
Menschenrechte
und
der
OECD-Leitsätze
für
multinationale
Unternehmen
beinhalten.
DGT v2019
The
EESC
supports
the
inclusion
in
the
sustainability
Chapter
of
explicit
references
to
the
OECD
Guidelines
for
Multinational
Enterprises,
the
UN
Global
Compact,
ISO
26000,
the
ILO
Tripartite
Declaration
of
Principles
concerning
Multinational
Enterprises
and
Social
Policy
(MNE
Declaration)
and
the
UN
Guiding
Principles
on
Business
and
Human
Rights.
Der
EWSA
unterstützt
die
Aufnahme
von
ausdrücklichen
Hinweisen
auf
die
„Richtlinien
für
multinationale
Unternehmen“
der
OECD,
auf
den
Globalen
Pakt
der
UN,
auf
ISO
26000,
auf
die
Dreigliedrige
Grundsatzerklärung
über
multinationale
Unternehmen
und
Sozialpolitik
der
IAO
und
auf
die
Leitprinzipien
für
Wirtschaft
und
Menschenrechte
der
UN
in
das
Nachhaltigkeitskapitel.
TildeMODEL v2018
The
EESC
supports
the
inclusion
in
the
sustainability
Chapter
of
explicit
references
to
the
OECD
Guidelines
for
Multinational
Enterprises,
the
UN
Global
Compact,
ISO
26000,
the
ILO
Tripartite
Declaration
of
Principles
concerning
Multinational
Enterprises
and
Social
Policy
(MNE
Declaration),
and
the
UN
Guiding
Principles
on
Business
and
Human
Rights.
Der
EWSA
unterstützt
die
Aufnahme
von
ausdrücklichen
Hinweisen
auf
die
„Richtlinien
für
multinationale
Unternehmen“
der
OECD,
auf
den
Globalen
Pakt
der
UN,
auf
ISO
26000,
auf
die
Dreigliedrige
Grundsatzerklärung
über
multinationale
Unternehmen
und
Sozialpolitik
der
IAO
und
auf
die
Leitprinzipien
für
Wirtschaft
und
Menschenrechte
der
UN
in
das
Nachhaltigkeitskapitel.
TildeMODEL v2018
The
concept
of
responsible
sourcing
is
referred
to
in
the
updated
OECD
Guidelines
for
Multinational
Enterprises
[2]
and
is
in
line
with
the
UN
Guiding
Principles
on
Business
and
Human
Rights
[3].
Das
Konzept
der
verantwortungsvollen
Beschaffung,
auf
das
in
den
aktualisierten
OECD-Leitsätzen
für
multinationale
Unternehmen
(OECD
Guidelines
for
Multinational
Enterprises)
[2]
Bezug
genommen
wird,
steht
im
Einklang
mit
den
von
den
Vereinten
Nationen
aufgestellten
Leitprinzipien
für
Wirtschaft
und
Menschenrechte
(United
Nations
Guiding
Principles
on
Business
and
Human
Rights)
[3].
DGT v2019
The
revised
criteria
also
promote
the
social
dimension
of
sustainable
development
by
introducing
requirements
regarding
labour
conditions
at
the
final
assembly
site,
with
reference
to
the
International
Labour
Organisation's
(ILO)
Tripartite
Declaration
of
Principles
concerning
Multinational
Enterprises
and
Social
Policy,
the
UN
Global
Compact,
the
UN
Guiding
Principles
on
Business
and
Human
Rights
and
the
OECD
Guidelines
for
Multi-National
Enterprises.
Die
überarbeiteten
Kriterien
fördern
auch
die
soziale
Dimension
der
nachhaltigen
Entwicklung,
indem
sie
bezugnehmend
auf
die
Dreigliedrige
Grundsatzerklärung
über
multinationale
Unternehmen
und
Sozialpolitik
der
Internationalen
Arbeitsorganisation
(IAO),
den
Globalen
Pakt
der
Vereinten
Nationen,
die
Leitprinzipien
der
Vereinten
Nationen
für
Wirtschaft
und
Menschenrechte
und
die
Leitlinien
der
OECD
für
multinationale
Unternehmen
Anforderungen
in
Bezug
auf
die
Arbeitsbedingungen
am
Ort
der
Endfertigung
einführen.
DGT v2019
These
include
the
OECD
Guidelines
for
Multinational
Enterprises
and
the
UN
Guiding
Principles
on
Business
and
Human
Rights,
which
are
in
the
process
of
implementation.
Dazu
gehören
die
OECD-Leitsätze
für
multinationale
Unternehmen
sowie
die
UN-Leitprinzipien
für
Wirtschaft
und
Menschenrechte,
die
in
der
Umsetzung
begriffen
sind.
TildeMODEL v2018
These
include
the
OECD
Guidelines
for
Multinational
Enterprises6
and
the
UN
Guiding
Principles
on
Business
and
Human
Rights
(UNGPs),
which
are
in
the
process
of
implementation.
Dazu
gehören
die
OECD-Leitsätze
für
multinationale
Unternehmen6
sowie
die
UN-Leitprinzipien
für
Wirtschaft
und
Menschenrechte,
die
in
der
Umsetzung
begriffen
sind.
TildeMODEL v2018
This
includes
e.g.
the
UN
Guiding
Principles
on
Business
and
Human
Rights,
the
OECD
Guidelines
for
Multinational
Enterprises,
OECD
sectorial
due
diligence
guidance
(in
areas,
such
as
textile
and
garment,
minerals,
agriculture
and
finances),
trade
aid,
financial
schemes
to
compensate
damages,
codes
of
conduct,
labels,
standards
and
self-assessment
tools.
Dazu
gehören
z.
B.
die
UN-Leitprinzipien
für
Wirtschaft
und
Menschenrechte,
die
OECD-Leitsätze
für
multinationale
Unternehmen,
die
OECD-Leitlinien
für
die
Erfüllung
der
Sorgfaltspflicht
(in
Sektoren
wie
Textil
und
Bekleidung,
Mineralien,
Landwirtschaft
und
Finanzen),
Handelshilfen,
finanzielle
Maßnahmen
zum
Ausgleich
von
Schäden,
Verhaltenskodizes,
Gütezeichen,
Normen
und
Werkzeuge
zur
Selbsteinschätzung.
TildeMODEL v2018
On
the
latter,
explicit
reference
should
be
made
to
the
UN
Guiding
Principles
on
Business
and
Human
rights.
Für
den
letzten
Punkt
sollte
ausdrücklich
auf
die
Leitprinzipien
der
Vereinten
Nationen
für
Wirtschaft
und
Menschenrechte
verwiesen
werden.
TildeMODEL v2018
In
this
context,
documents,
such
as
the
UN
Guiding
Principles
on
Business
and
Human
Rights
("protect,
respect
and
remedy"
framework)
provide
guidance
as
to
the
roles
and
responsibilities
of
the
main
actors.
In
diesem
Zusammenhang
dienen
Dokumente
wie
die
Leitprinzipien
der
Vereinten
Nationen
für
Wirtschaft
und
Menschenrechte
(Handlungsrahmen
"Schützen,
Respektieren,
Abhelfen")
als
Richtschnur
für
die
Rollen
und
Verantwortlichkeiten
der
wichtigsten
Akteure.
TildeMODEL v2018
The
EU
actively
promotes
meaningful
business
engagement
and
the
uptake
of
internationally
agreed
principles
and
guidelines,
including
the
UN
Guiding
Principles
on
Business
and
Human
Rights.
Die
EU
fördert
aktiv
ein
sinnvolles
unternehmerisches
Engagement
und
die
Übernahme
der
international
anerkannten
Grundsätze
und
Leitlinien,
einschließlich
der
Leitprinzipien
der
VN
für
Wirtschaft
und
Menschenrechte.
TildeMODEL v2018
This
leads
to
development
and
implementation
of
diverse
instruments
at
the
national
and
international
level,
such
as
ILO
conventions,
OECD
Guidelines
or
UN
Guiding
Principles
on
Business
and
Human
Rights
(see
also
paragraph
2.3.3),
and
policy
frameworks,
such
as
2030
Agenda
for
Sustainable
Development3
and
the
accompanying
Addis
Ababa
Action
Agenda
on
Financing
for
Development4
supporting
respect
for
labour
standards
and
promoting
decent
work,
as
well
as
further
development
of
trade,
investment,
private
sector
and
supply
chains.
Dies
führt
zur
Entwicklung
und
Anwendung
verschiedener
Instrumente
auf
nationaler
und
internationaler
Ebene,
wie
die
ILO-Übereinkommen,
die
OECD-Leitlinien
oder
die
UN-Leitprinzipien
für
Wirtschaft
und
Menschenrechte
(siehe
auch
Ziffer
2.3.3)
und
Politikrahmen
wie
die
Agenda
2030
für
nachhaltige
Entwicklung3
und
den
begleitenden
Aktionsplan
von
Addis
Abeba
über
Entwicklungsfinanzierung4
zur
Unterstützung
der
Achtung
der
Arbeitsnormen
und
zur
Förderung
menschenwürdiger
Arbeit
sowie
zum
Ausbau
des
Handels,
der
Investitionen,
des
privaten
Sektors
und
der
Lieferketten.
TildeMODEL v2018
The
achievement
of
those
objectives
shall
be
measured
using
relevant
indicators,
including
human
development
indicators,
in
particular
sustainable
development
goals
and
other
indicators
agreed
at
international
level
by
the
Union
and
its
Member
States
(e.g.
UN
Guiding
Principles
on
Business
and
Human
Rights).
Die
Erreichung
dieser
Ziele
wird
anhand
geeigneter
Indikatoren
überprüft,
darunter
Indikatoren
für
die
menschliche
Entwicklung,
insbesondere
die
Ziele
für
nachhaltige
Entwicklung
und
andere
auf
internationaler
Ebene
von
der
Union
und
ihren
Mitgliedstaaten
vereinbarte
Indikatoren
(z.
B.
UN
Guiding
Principles
on
Business
and
Human
Rights).
TildeMODEL v2018
With
regard
to
actions
of
the
EU
Member
States,
the
EESC
supports
the
development
of
action
plans
for
implementing
the
UN
Guiding
Principles
on
Business
and
Human
Rights
and
reiterates
the
central
role
of
the
state
in
promoting
and
protecting
human
rights.
Hinsichtlich
der
Maßnahmen
der
EU-Mitgliedstaaten
unterstützt
der
EWSA
die
Erarbeitung
von
Aktionsplänen
für
die
Umsetzung
der
Leitprinzipien
der
Vereinten
Nationen
im
Bereich
Unternehmen
und
Menschenrechte
und
bekräftigt
die
zentrale
Rolle
des
Staates
bei
der
Förderung
und
dem
Schutz
der
Menschenrechte.
TildeMODEL v2018
This
includes
platforms
for
Corporate
Sector
Responsibility,
and
helping
Small
and
Medium
Enterprises
(SMEs)
in
implementing
the
UN
Guiding
Principles
on
Business
and
Human
Rights.
Dazu
gehören
Plattformen
für
die
Verantwortung
des
Unternehmenssektors
ebenso
wie
die
Unterstützung
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
(KMU)
bei
der
Umsetzung
der
Leitprinzipien
der
Vereinten
Nationen
für
Unternehmen
und
Menschenrechte.
TildeMODEL v2018
They
will
work
to
prevent
human
rights
abuses
and
promote
the
UN
Guiding
Principles
on
Business
and
Human
Rights.
Sie
werden
sich
auch
für
die
Unterbindung
von
Menschenrechtsverletzungen
und
die
Einhaltung
der
VN-Leitprinzipien
für
Wirtschaft
und
Menschenrechte
engagieren.
TildeMODEL v2018
No
company,
especially
a
company
that
professes
to
respect
the
UN
Guiding
Principles
on
Business
and
Human
Rights,
should
benefit
from
the
appalling
abuses
suffered
by
those
at
the
bottom
of
their
supply
chain.
Kein
Unternehmen,
vor
allem
wenn
es
sich
zu
den
UN
Leitprinzipien
zu
Wirtschaft
und
Menschenrechten
bekennt,
sollte
von
den
entsetzlichen
Missachtungen
profitieren,
unter
denen
jene
am
unteren
Ende
der
Wertschöpfungskette
leiden.
ParaCrawl v7.1
The
UN
Guiding
Principles
on
Business
and
Human
Rights,
which
describe
human
rights
due
diligence
of
enterprises,
serve
as
an
orientation
for
the
activities
of
the
Roundtable.
Orientierungsrahmen
für
die
Aktivitäten
im
Roundtable
sind
die
UN-Leitprinzipien
für
Wirtschaft
und
Menschenrechte,
welche
die
menschenrechtliche
Sorgfaltspflicht
von
Unternehmen
beschreiben.
ParaCrawl v7.1
In
doing
so,
we
are
following
the
OECD
Guidelines
for
Multinational
Enterprises,
the
ILO
Core
Labor
Standards
and
the
UN
Guiding
Principles
on
Business
and
Human
Rights.
Dabei
orientieren
wir
uns
an
den
OECD-Leitsätzen
für
Multinationale
Unternehmen,
den
ILO-Kernarbeitsnormen
und
den
UN-Leitprinzprinzipien
für
Wirtschaft
und
Menschenrechte.
ParaCrawl v7.1
Broad-based
regulations
on
fair
production
conditions,
such
as
the
UN
Guiding
Principles
on
Business
and
Human
Rights,
have
been
found
to
have
barely
any
impact.
Es
zeigt
sich,
dass
breitenwirksame
Regelungen
zu
fairen
Produktionsbedingungen,
beispielsweise
in
Gestalt
der
UN-Leitprinzipien
zu
menschenrechtlichen
Sorgfaltspflichten
von
Unternehmen,
kaum
Auswirkungen
haben.
ParaCrawl v7.1
The
standards
of
comparison
used
were
the
UN
Global
Compact,
the
standards
of
the
Global
Reporting
Initiative,
the
UN
Guiding
Principles
on
Business
and
Human
Rights,
and
the
Sustainable
Development
Goals.
Als
Vergleichsstandards
wurden
der
UN
Global
Compact,
die
Standards
der
Global
Reporting
Initiative,
die
UNO-Leitprinzipien
für
Wirtschaft
und
Menschenrechte
sowie
die
Sustainable
Development
Goals
gewählt.
ParaCrawl v7.1
At
its
meeting
on
14
December
2018,
the
Federal
Council
took
note
of
the
report
of
the
FDFA
and
the
EAER
on
the
UN
Guiding
Principles
on
Business
and
Human
Rights:
state
of
play
of
the
implementation
by
the
Confederation
and
Swiss
companies.
Der
Bundesrat
hat
an
seiner
Sitzung
vom
14.
Dezember
2018
vom
Bericht
des
EDA
und
des
WBF
zu
den
UNO-Leitprinzipien
für
Wirtschaft
und
Menschenrechte:
Stand
der
Umsetzung
durch
den
Bund
und
die
Schweizer
Unternehmen
Kenntnis
genommen.
ParaCrawl v7.1