Übersetzung für "Umbrella programme" in Deutsch

The goal of the initiative was to develop an international, non-governmental umbrella programme for research projects.
Ziel der Initiative war es, ein internationales, nichtstaatliches Dachprogramm für Forschungsprojekte zu entwickeln.
Wikipedia v1.0

A large number of researchers are involved in the studies carried out under the umbrella of this programme.
An den einzelnen Forschungsprojekten dieses Programms, die mehrere Jahre dauern, sind zahlreiche Forscher beteiligt.
EUbookshop v2

The appropriate attention should be focused on young people, who are at the heart of this umbrella programme, and jobs and opportunities for affirmation should be created for them because they are the European citizens on whom we will be depending in the future.
Vor allem den jungen Menschen, die im Mittelpunkt dieses Rahmenprogramms stehen, sollte gebührende Aufmerksamkeit zuteilwerden, und es sollten Arbeitsplätze und Möglichkeiten geschaffen werden, hinter denen sie stehen, da sie die Bürgerinnen und Bürger Europas sind, von denen unsere Zukunft abhängt.
Europarl v8

As an umbrella programme, it integrates action targeted on different groups in a coherent way, with simplified management procedures and streamlined sectoral sub-programmes, in order to harness synergies better.
Als Dachprogramm basiert es auf einer kohärenten Integration von Maßnahmen für die verschiedenen Zielgruppen unter Verwendung vereinfachter Verwaltungsverfahren und abgestimmter sektoraler Unterprogramme mit dem Ziel einer besseren Nutzung der Synergieeffekte.
TildeMODEL v2018

ERTMS is an umbrella programme bringing together three main streams of development activity in the areas of control/command and signalling (ERTMS/ETCS), telecommunications (GSM-R) and traffic management (ERTMS/ETML).
Beim European Railways Traffic Management System (ERTMS) handelt es sich um ein Rahmenprogramm, bei dem die Entwicklungsaktivitäten in den drei Bereichen Zugsteuerung/Zugsicherung und Signalgebung (ERTMS/ETCS), Funkkommunikation (GSM-R) und Verkehrssteuerung (ERTMS/ETML) zusammengeführt werden.
TildeMODEL v2018

The European Railways Traffic Management System (ERTMS) is an umbrella programme bringing together three main streams of development activity in the areas of control/command and signalling (ERTMS/ETCS), telecommunications (GSM-R) and traffic management (ERTMS/ETML).
Beim European Railways Traffic Management System (ERTMS) handelt es sich um ein Rahmenprogramm, bei dem die Entwicklungsaktivitäten in den drei Bereichen Zugsteuerung/Zugsicherung und Signalgebung (ERTMS/ETCS), Funkkommunikation (GSM-R) und Verkehrssteuerung (ERTMS/ETML) zusammengeführt werden.
TildeMODEL v2018

It is more efficient to have, under the programme umbrella, the Commission is acting as activity broker between the participating countries to allow synergies between activities, ensuring that Member States do not need to develop their own set of tools and ways of work and not losing the systematic implementation at EU level..
Es ist effizienter, wenn die Kommission im Rahmen des Programms als ein Aktivitätsvermittler zwischen den teilnehmenden Ländern auftritt, um für Synergien zwischen Aktivitäten zu sorgen, sodass die Mitgliedstaaten keine eigenen Hilfsmittel und Arbeitsweisen auszuarbeiten brauchen und die systematische Umsetzung auf EU-Ebene nicht verloren geht.
TildeMODEL v2018

If Member States would have had to learn from each other by developing their own activities outside the programme umbrella, they would all have developed their own set of tools and ways of work.
Hätten die Mitgliedstaaten durch die Entwicklung ihrer eigenen Aktivitäten außerhalb des Programms voneinander lernen müssen, hätte jeder Mitgliedstaat seine eigenen Instrumente und Arbeitsweisen entwickelt.
TildeMODEL v2018

In a separate report, the Commission is today also publishing the statistics on student and staff mobility for the final academic year (2013-2014) of the former Erasmus programme for higher education, which formed part of the umbrella Lifelong Learning Programme.
In einem separaten Bericht veröffentlicht die Kommission heute auch die Statistiken zur Mobilität von Studierenden und Hochschulmitarbeitern im letzten akademischen Jahr (2013-2014) des vorherigen Erasmus-Programms für den Hochschulbereich, das Bestandteil des Rahmenprogramms für lebenslanges Lernen war.
TildeMODEL v2018

In addition to European umbrella organisations the programme is oriented towards non-governmental organisations, associations and federations of European interest or cross-industry trade unions, including grassroots and local community organisations.
Neben den europäischen Dachverbänden wendet sich das Programm an Nichtregierungsorganisationen, Vereine und Verbände von europäischem Interesse sowie branchenübergreifende Gewerkschaftsorganisationen, aber auch an Basisorganisationen und kommunale Vereinigungen.
TildeMODEL v2018

All programmes are fully aligned with the priorities of both the EU funded umbrella programme SPRING and the most recent EU communications such as "A partnership for democracy and shared prosperity with the southern Mediterranean" and "A new response to a changing Neighbourhood".
Alle Programme stehen voll und ganz im Einklang mit den Prioritäten des EU-finanzierten Rahmenprogramms SPRING und den jüngsten Mitteilungen „Partnerschaft mit dem südlichen Mittelmeerraum für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand“ und „Eine neue Antwort auf eine Nachbarschaft im Wandel“.
TildeMODEL v2018

Countries where substantial democratic reforms are being introduced may also receive additional funding under an umbrella programme worth up to 10 % of the value of the ENI.
Länder, die umfassende demokratische Reformen eingeleitet haben, können außerdem aus einem Rahmenprogramm zusätzliche Mittel von bis zu 10 % des Wertes der ENI-Unterstützung erhalten.
TildeMODEL v2018

ERTMS is an umbrella programme that brings together three main streams of development activity inthe areas of signalling and command/control (ERTMS/ETCS), telecommunications (GSM-R) andtraffic management (ERTMS/ETML).
In dem Rahmenprogramm ERTMS (European Rail Traffic Management System = Europäisches Eisenbahnverkehrsmanagementsystem) sind drei wichtige Entwicklungsaktivitäten in den Bereichen Signalgebung und Zugsteuerung/Zugsicherung (ERTMS/ETCS), Funkkommunikation (GSM-R) und Verkehrssteuerung (ERTMS/ETML) zusammengefasst.
EUbookshop v2

Through the Lifelong Learning Programme – the umbrella programme for European cooperation in education and training from 2007 until 2013 – the EU supports and encourages individuals, at all stages of their lives, to take up stimulating opportunities to learn by moving across the borders in Europe.
Mit dem Programm für lebenslanges Lernen – dem Dachprogramm für die europäische Zusammenarbeit in der allgemeinen und beruflichen Bildung im Zeitraum von 2007 bis 2013 – unterstützt und ermutigt die Europäische Union Bürger, ins europäische Ausland zu gehen und Möglichkeiten wahrzunehmen, in allen Lebensphasen zu lernen.
EUbookshop v2

The research carried out by companies is also aided by specific funding programmes of the public sector, for instance, via the umbrella programme "ICT of the future".
Gestützt wird die Forschung der Unternehmen auch durch gezielte Förderprogramme der öffentlichen Hand, etwa über das Dachprogramm „IKT der Zukunft“.
ParaCrawl v7.1