Übersetzung für "Uk bribery act" in Deutsch
This
means
that
pure
export
transactions
are
also
subject
to
the
UK
Bribery
Act.
Es
fallen
somit
auch
reine
Exportgeschäfte
unter
den
UK
Bribery
Act.
ParaCrawl v7.1
These
include
the
UK
and
the
US
anti-bribery
and
corruption
laws
(principally
the
UK
Bribery
Act
2010
and
the
US
Foreign
Corrupt
Practices
Act
of
1977
("FCPA")),
both
of
which
apply
to
certain
aspects
of
the
Group's
businesses
and
to
certain
employees
personally.
Diese
schließen
u.a.
die
Antibestechungs-
und
Korruptionsgesetze
des
Vereinigten
Königreichs
und
der
Vereinigten
Staaten
(vor
allem
das
UK
Bribery
Act
2010
und
das
US
Foreign
Corrupt
Practices
Act
of
1977
("FCPA"))
ein,
wobei
beide
Gesetze
auf
gewisse
Aspekte
der
Geschäfte
der
Group
und
persönlich
auf
gewisse
Mitarbeiter
anwendbar
sind.
ParaCrawl v7.1
Similar
to
the
US
Federal
Sentencing
Guidelines,
where
an
established
effective
Compliance
Management
System
can
influence
the
amount
of
penalties,
in
the
UK
Bribery
Act,
the
only
possible
avoidance
of
corporate
liability
is
the
existence
of
an
"adequate"
Compliance
Management
System.
Ähnlich
wie
in
den
US
Federal
Sentencing
Guidelines,
wo
ein
eingeführtes
effektives
Compliance
Management
System
die
Höhe
der
Strafen
beeinflussen
kann,
ist
im
UK
Bribery
Act
als
einzige
mögliche
Vermeidung
der
Unternehmenshaftung
das
bestehen
eines
"adäquaten"
Compliance
Management
Systems
genannt.
ParaCrawl v7.1
The
requirements
that
Ferrostaal
has
with
regard
to
the
system
meet
the
highest
international
standards
of
compliance
-
such
as
those
set
forth
in
the
"Six
Principles"
of
the
UK
Bribery
Act
of
2010
and
IDW
PS
980,
further
elaborated
in
decisions
of
German
courts.
Die
Anforderungen
an
das
System
von
Ferrostaal
entsprechen
höchsten
internationalen
Standards,
die
unter
anderem
in
den
Six
Principles
des
UK
Bribery
Act
2010
und
dem
IDW
PS
980
niedergelegt
sind
und
in
der
Rechtsprechung
deutscher
Gerichte
konkretisiert
wurden.
ParaCrawl v7.1
Our
policy
is
based
upon,
but
not
limited
to
the
United
States
Foreign
Corrupt
Practices
(1977)
and
the
UK
Bribery
Act
(2010).
Unsere
Politik
basiert
auf
den
Foreign
Corrupt
Practices
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
(1977)
und
dem
UK
Bribery
Act
(2010)
und
darüber
hinaus.
CCAligned v1
The
Business
Partner
Compliance
Due
Diligence
Process
creates
best
possible
risk
mitigation
and
meets
the
strict
standards
of
US
FCPA
1977
and
UK
Bribery
Act
2010
as
well
as
the
corporate
organizational
duties
under
German
law
(OwiG).
Der
Business
Partner
Compliance
Due
Diligence
Prozess
schafft
bestmögliche
Risikominderung
und
erfüllt
die
strengen
Standards
des
US
FCPA
1977
und
des
UK
Bribery
Act
2010
sowie
die
organisatorischen
Pflichten
des
deutschen
Rechts
(OwiG).
CCAligned v1
The
Code
of
Business
Ethics
is
designed
to
comply
with
the
standards
set
by
Austrian,
as
well
as
international
anti-corruption
legislation
(mainly
OECD
Anti-Bribery
Convention
and
UK
Bribery
Act).
Der
Code
of
Business
Ethics
entspricht
den
Standards
der
österreichischen
und
internationalen
Antikorruptionsvorschriften
(insbesondere
Antikorruptionsübereinkommen
der
OECD
und
UK
Bribery
Act).
CCAligned v1
For
example,
under
the
UK
Bribery
Act,
new
legislation
in
the
UK,
not
having
effective
procedures
against
corruption
and
bribery
in
place
will
be
a
corporate
offense.
Zum
Beispiel
besagt
der
UK
Bribery
Act,
dass
nicht
vorhandene
Maßnahmen
zur
Verhinderung
von
Korruption
und
Bestechung
bereits
eine
strafbare
Handlung
für
ein
Unternehmen
sein
kann.
ParaCrawl v7.1
In
2012,
Compliance
Management
focused
on
devising
and
implementing
globally
applicable
measures
(in
response
to
the
UK
Bribery
Act
2010,
for
example)
in
consultation
with
international
sites
to
ensure
compliance
with
local
requirements.
Im
Jahr
2012
setzte
das
Compliance-Management
den
Fokus
darauf,
Maßnahmen
mit
weltweiter
Geltung,
beispielsweise
zum
britischen
Antikorruptionsgesetz
UK
Bribery
Act
2010,
im
Dialog
mit
den
ausländischen
Standorten
auf
die
lokalen
Anforderungen
abzustimmen
und
umzusetzen.
ParaCrawl v7.1
Frank
Müller,
Group
Head
Legal
and
Compliance
of
Tata
Steel
Germany
GmbH,
explained
how
his
company
has
reacted
to
the
UK
Bribery
Act
and
integrated
corresponding
measures
into
its
general
compliance
structures.
Frank
Müller,
Group
Head
Legal
and
Compliance
der
Tata
Steel
Germany
GmbH,
erläuterte,
wie
sein
Unternehmen
auf
den
UK
Bribery
Act
reagiert
und
entsprechende
Maßnahmen
in
die
allgemeinen
Compliance-Strukturen
integriert
hat.
ParaCrawl v7.1
We
require
that
all
transactions
with
third
parties
are
carried
out
in
accordance
with
all
relevant
legislation
and
in
particular,
the
US
Foreign
Corrupt
Practices
Act
and
the
UK
Bribery
Act.
Wir
verlangen,
dass
alle
Transaktionen
mit
Dritten
in
Übereinstimmung
mit
allen
relevanten
Gesetzen
erfolgen,
insbesondere
dem
US
Foreign
Corrupt
Practices
Act
und
dem
UK
Bribery
Act.
ParaCrawl v7.1
We
have
strict
anti-bribery
and
anti-corruption
policies
in
place,
which
are
compliant
with
respective
international
best
practices
(e.g.
UK
Bribery
Act),
and
are
followed
by
METRO
GROUP
in
every
country,
including
Russia.
Wir
arbeiten
nach
strikten
Antibestechungs-
und
Antikorruptionsvorschriften,
die
sich
an
den
jeweiligen
internationalen
Regularien
orientieren
(beispielsweise
dem
britischen
"Bribery
Act")
und
die
für
die
gesamte
METRO
GROUP
in
allen
Ländern
gültig
sind
–
natürlich
auch
für
Russland.
ParaCrawl v7.1
UK
Bribery
Act
2010
The
UK's
Bribery
Act
(in
force
from
July
2010)
is
far-reaching
legislation
which
creates
broadly
scoped
offences
in
relation
to
both
(1)
public
and
private
sector
corruption
and
(2)
the
giving
and
receiving
of
bribes.
Der
UK
Bribery
Act
(seit
Juli
2010
in
Kraft)
ist
weitreichendes
Recht,
das
breit
angelegte
Delikte
in
Bezug
auf
(1)
Korruption
in
der
Privatwirtschaft
und
im
öffentlichen
Sektor
sowie
(2)
die
Leistung
und
den
Erhalt
von
Bestechungsgeldern
beinhaltet.
ParaCrawl v7.1
The
Company
is
also
subject
to
other
regulations,
for
example
the
provisions
of
the
US
Foreign
Corrupt
Practices
Act
and
the
UK
Bribery
Act
relating
to
the
maintenance
of
books
and
records
and
anti-bribery
controls.
Das
Unternehmen
unterliegt
auch
weiteren
Bestimmungen,
wie
beispielsweise
dem
US-Korruptionsschutzgesetz
und
dem
UK
Bribery
Act,
in
Bezug
auf
das
Führen
von
Büchern
und
Aufzeichnungen
zur
Verhinderung
von
Bestechung.
ParaCrawl v7.1
Deutsche
Bank
takes
a
zero-tolerance
approach
to
bribery
and
corruption,
in
line
with
its
Code
of
Business
Conduct
and
Ethics,
values
and
beliefs,
and
international
law,
including
the
UK
Bribery
Act
2010,
the
US
Foreign
Corrupt
Practices
Act
1977,
the
German
Criminal
Code,
and
the
OECD
Convention
on
Combating
Bribery
of
Foreign
Public
Officials
in
International
Business
Transactions.
Im
Einklang
mit
unserem
Verhaltens-
und
Ethikkodex,
unseren
Werten
und
Überzeugungen
sowie
dem
internationalen
Recht,
einschließlich
des
UK
Bribery
Act
aus
dem
Jahr
2010
und
des
US
Foreign
Corrupt
Practices
Act
von
1977,
verfolgen
wir
einen
Null-Toleranz-Ansatz
bei
Bestechung
und
Korruption
gemäß
dem
Strafgesetzbuch
und
der
OECD-Übereinkommen
zur
Bekämpfung
der
Bestechung
ausländischer
Amtsträger
im
internationalen
Geschäftsverkehr.
ParaCrawl v7.1
Compared
to
other
anti-corruption
laws,
however,
the
UK
Bribery
Act
is
not
restricted
to
companies
and
organizations
established
in
the
United
Kingdom,
but
also
includes
all
natural
and
legal
persons
engaged
in
business
in
Great
Britain.
Im
Vergleich
zu
anderen
Korruptionsbekämpfungsgesetzen
beschränkt
sich
der
UK
Bribery
Act
aber
nicht
nur
auf
in
Großbritannien
niedergelassene
Unternehmen
und
Organisationen
sondern
umfasst
auch
alle
natürlichen
und
juristischen
Personen
die
geschäftlich
in
Großbritannien
tätig
sind.
ParaCrawl v7.1
For
this
reason
we
have
integrated
compliance
structures
within
Ferrostaal
which
satisfy
even
the
toughest
international
required
standards,
such
as
the
UK
Bribery
Act.
Deshalb
haben
wir
bei
Ferrostaal
Compliance-Strukturen
eingezogen,
die
höchsten
internationalen
Anforderungen,
wie
dem
UK
Bribery
Act,
gerecht
werden.
ParaCrawl v7.1
In
2010
the
so-called
UK
Bribery
Act
was
adopted
as
a
new
law
in
Great
Britain
and
put
into
force
in
July
2011.
Im
Jahr
2010
wurde
in
Großbritannien
der
sog.
UK
Bribery
Act
als
neues
Gesetz
verabschiedet
und
im
Juli
2011
in
Kraft
gesetzt.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
UK
Bribery
Act
has
a
worldwide
validity,
so
a
perpetrator
can
be
held
accountable
even
if
he
commits
bribery
outside
Great
Britain
and
has
a
close
connection
with
Great
Britain.
Hinzu
kommt,
dass
der
UK
Bribery
Act
weltweite
Gültigkeit
hat,
somit
kann
ein
Täter
auch
dann
zur
Rechenschaft
gezogen
werden,
wenn
er
eine
Bestechung
außerhalb
Großbritannien
begeht
und
eine
enge
Verbindung
zu
Großbritannien
hat.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
we
support
the
United
Nations
Global
Compact.
In
the
spirit
of
"doing
well"
we
also
respect
the
UK
Bribery
Act
and
the
US
Foreign
Corrupt
Practices
Act.Act.
Daher
unterstützen
wir
den
Global
Compact
der
Vereinten
Nationen.
Im
Geiste
der
"Gutes
tun"
wir
respektieren
auch
die
UK
Bribery
Act
und
das
US
Foreign
Corrupt
Practices
Act.
CCAligned v1
Both
Parties
warrant
that
each
will
not,
directly
or
indirectly,
and
that
each
has
no
knowledge
that
other
persons
will,
directly
or
indirectly,
make
any
payment,
gift
or
other
commitment
to
its
customers,
to
government
officials
or
to
agents,
directors
and
employees
of
each
Party,
or
any
other
party
in
a
manner
contrary
to
applicable
laws
(including
but
not
limited
to
the
U.
S.
Foreign
Corrupt
Practices
Act,
the
UK
Bribery
Act
2010
and,
where
applicable,
legislation
enacted
by
member
states
and
signatories
implementing
the
OECD
Convention
Combating
Bribery
of
Foreign
Officials),
and
shall
comply
with
all
relevant
laws,
regulations,
ordinances
and
rules
regarding
bribery
and
corruption.
Jede
der
beiden
Parteien
gewährleistet,
dass
sie
weder
direkt
noch
indirekt,
und
dass
sie
keine
Kenntnis
hat,
dass
andere
Personen
direkt
oder
indirekt
Zahlungen,
Geschenke
oder
andere
Verpflichtungen
an
ihre
Kunden,
an
Regierungsbeamte
oder
an
Vertreter,
Direktoren
und
Mitarbeiter
jeder
Partei
oder
an
jede
andere
Partei
in
einer
Weise
leisten,
die
geltende
Gesetze
(einschließlich
aber
nicht
beschränkt
auf
den
"US
Foreign
Corrupt
Practices
Act",
den
"UK
Bribery
Act
2010"
und
gegebenenfalls
von
den
Mitgliedsstaaten
erlassene
Rechtsvorschriften
und
Unterzeichnern
der
Umsetzung
der
OECD-Abkommens
über
die
Bekämpfung
der
Bestechung
ausländischer
Amtsträger)
verletzt,
und
alle
einschlägigen
Gesetze,
Vorschriften,
Verordnungen
und
Regelungen
in
Bezug
auf
Bestechung
und
Korruption
erfüllt.
Keine
der
Bestimmungen
des
Vertrags
macht
eine
der
Parteien
oder
einen
ihrer
Partner
haftbar
für
die
Erstattung
derartiger
gegebener
oder
versprochener
Gegenleistungen.
ParaCrawl v7.1
The
risk
of
entering
into
collaborations
with
partners
who
represent
precarious
exposure
in
countries
with
stricter
compliance
regulations,
directly
involving
your
company,
is
not
infrequent
(UK
Bribery
Act,
FCPA,
OFAC).
And
it’s
no
secret
that
you
must
also
screen
your
clients
with
regard
to
money-
laundering
regulations.
Das
Risiko,
Kooperationen
mit
Partnern
einzugehen,
die
für
Sie
ein
riskantes
Exposure
in
Ländern
mit
schärferen
Compliance-Vorschriften
darstellen
und
Ihr
Unternehmen
direkt
involvieren,
ist
keine
Seltenheit
(UK
Bribery
Act,
FCPA,
OFAC).
Dass
Sie
Ihre
Kunden
im
Rahmen
der
Geldwäschereirichtlinen
ebenfalls
durchleuchten
müssen,
ist
kein
Geheimnis.
CCAligned v1
Amnesty
International
says
the
UK
should
pass
a
new
law,
similar
to
the
UK
Bribery
Act,
making
it
a
criminal
offence
for
UK-based
companies
to
commit
serious
human
rights
abuses
overseas,
unless
they
can
show
they
have
systems
in
place
to
prevent
them.
There
is
every
reason
to
fear
that
the
scandal
that
happened
in
Abidjan
in
2006
could
happen
again
today.
Lucy
Graham
Share
this
Amnesty
International
schlägt
vor,
dass
Großbritannien
ein
neues
Gesetz
einführen
soll,
ähnlich
dem
Bestechungsgesetz,
dem
«UK
Bribery
Act»,
demzufolge
sich
britische
Firmen
strafbar
machen,
wenn
sie
im
Ausland
schwere
Menschenrechtsverletzungen
begehen,
außer
sie
können
nachweisen,
dass
sie
die
nötigen
Schritte
unternommen
haben,
um
Derartiges
zu
verhindern.Zudem
müssen
Unternehmen
mittels
einer
Sorgfaltsprüfung
von
sich
aus
das
Risiko
von
Menschenrechtsverletzungen
vermindern,
anstatt
darauf
zu
warten,
bis
der
Schaden
angerichtet
ist.
ParaCrawl v7.1