Übersetzung für "Two sides of a coin" in Deutsch
Two
sides
of
a
coin
that's
no
longer
currency.
Zwei
Seiten
einer
Münze,
die
jetzt
wertlos
ist.
OpenSubtitles v2018
They
exist
together,
two
sides
of
a
coin.
Sie
existieren
gemeinsam,
zwei
Seiten
einer
Münze.
OpenSubtitles v2018
Two
sides
of
a
coin
once
and
show
these
two
viewpoints.
Zwei
Seiten
einer
Medaille
einmal
und
zeigen
diese
beiden
Gesichtspunkte.
ParaCrawl v7.1
At
SORG,
engineering
and
services
are
two
sides
of
a
coin.
Bei
SORG
sehen
wir
Engineering
und
Service
als
zwei
Seiten
einer
Medaille.
ParaCrawl v7.1
Unification
and
divisiveness
of
classes
are
two
sides
of
a
coin.
Vereinigung
und
Entzweiung
der
Klassen
sind
zwei
Seiten
einer
Medaille.
ParaCrawl v7.1
Political
and
ecclesiastical
law
were
two
sides
of
a
coin,
both
compulsory.
Politisches
und
kirchliches
Gesetz
waren
zwei
Seiten
einer
Münze,
obligatorische
beide.
ParaCrawl v7.1
Are
these
merely
two
sides
of
a
coin
of
untenable
situations
in
which
we
exist?
Bloß
zwei
Seiten
einer
Medaille
von
unhaltbaren
Situationen,
in
welchen
wir
existieren?
ParaCrawl v7.1
Politics
and
economics
are
from
each
other
inseparable
like
two
sides
of
a
coin.
Politik
und
Wirtschaft
sind
voneinander
untrennbar
wie
zwei
Seiten
einer
Münze.
ParaCrawl v7.1
At
SORG,
we
believe
that
engineering
and
service
are
two
sides
of
a
coin.
Bei
SORG
glauben
wir
daran,
dass
Engineering
und
Service
die
zwei
Seiten
einer
Medaille
darstellen.
ParaCrawl v7.1
These
two
properties
appear
as
inseparable
as
the
two
sides
of
a
coin.
In
allen
bisher
nachgewiesenen
Elementarteilchen
gehören
diese
beiden
Eigenschaften
zusammen
wie
zwei
Seiten
einer
Medaille.
ParaCrawl v7.1
Western
status
symbols
and
folklore-laden
kitsch
become
the
two
sides
of
a
coin
that
makes
up
today's
China.
Westliche
Statussymbole
und
folkloristischer
Kitsch
werden
zu
zwei
Seiten
einer
Medaille,
die
chinesische
Gegenwart
heißt.
ParaCrawl v7.1
And
thus,
in
a
Europe
in
which
not
only
employment
but
also
the
progressive
and
inevitable
inclusion
of
the
environment
in
the
European
Union's
policies
is
a
constant
challenge,
employment
and
the
environment
have
become
two
sides
of
a
single
coin,
a
counterpoint
to
a
now-outworn
development
model,
based
on
price-investment
ratios
involving
the
excessive
exploitation
of
natural
resources.
So
sind
in
einem
Europa,
das
durch
das
Beschäftigungsproblem,
aber
auch
durch
die
fortschreitende
und
unerläßliche
Einbindung
des
Umweltaspektes
in
die
politischen
Maßnahmen
der
Europäischen
Union
geprägt
ist,
Beschäftigung
und
Umwelt
heute
zwei
Seiten
ein-
und
derselben
Medaille,
sie
bilden
ein
Gegengewicht
zu
einem
heute
veralteten
Entwicklungsmodell,
das
auf
dem
Verhältnis
zwischen
Preisen
und
Investitionen
beruht
und
durch
das
die
natürlichen
Ressourcen
übermäßig
ausgebeutet
werden.
Europarl v8
The
two
essential
factors
for
that
security,
as
inseparable
as
the
two
sides
of
a
coin,
are
the
economic
development
of
the
countries
of
the
southern
and
eastern
Mediterranean,
and
the
control
of
migration
flows.
Zu
den
beiden
wichtigsten
Aspekte
dieser
Sicherheit,
die
so
unzertrennbar
miteinander
verbunden
sind
wie
die
beiden
Seiten
einer
Münze,
gehören
die
wirtschaftliche
Entwicklung
der
Länder
südlich
und
östlich
des
Mittelmeers
und
die
Eindämmung
der
Einwanderungsströme.
Europarl v8
In
Bacaloglu's
interpretation,
Symbolism
and
Decadentism
were
the
two
sides
of
a
coin:
while
the
Decadents
gave
voice
to
the
late-19th-century
"degeneration"
of
the
Latin
race,
the
Symbolists
epitomized
the
Latin
"revival",
a
triumph
of
mysteries
and
metaphysics.
In
Bacaloglus
Interpretation
waren
Symbolismus
und
Dekadentismus
zwei
Seiten
einer
Medaille:
während
die
Dekadentisten
der
„Degeneration“
der
„lateinischen
Rasse“
Ende
des
19.
Jahrhunderts
eine
Stimme
gaben,
versinnbildlichten
die
Symbolisten
die
Wiederbelebung
der
Lateiner,
einen
Triumph
von
Mysterien
und
Metaphysik.
WikiMatrix v1
Therefore,
fortunately,
cohesion
and
economic
recovery
were
presented
in
Edinburgh
as
two
sides
of
a
single
coin.
Ich
bin
kein
Wirtschaftsexperte,
aber
in
den
letzten
Jahrzehnten
ermöglichte
eine
vernünftige
Inflationsrate
in
einigen
Ländern
ein
gefahrloses
Wirtschaftswachstum
und
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen.
plätzen.
EUbookshop v2
On
the
other
hand,
two
sides
of
a
coin
may
be
inseparable,
but
they
are
not
two
facts
about
the
appearance
of
the
coin.
Zwei
Seiten
einer
Münze
hingegen
können
zwar
untrennbar
sein,
doch
sie
sind
nicht
zwei
Tatsachen
bezüglich
der
Erscheinung
der
Münze.
ParaCrawl v7.1
But
today's
Miami
is
as
intricately
fused
with
the
Cuban
capital
as
the
two
sides
of
a
coin.
Aber
das
Miami
der
heutigen
Zeit
ist
so
eng
mit
der
Hauptstadt
Kubas
verbunden
wie
die
beiden
Seiten
einer
Münze.
ParaCrawl v7.1
This
paradox,
that
all
is
in
one
place,
a
limited
space
opens
unlimited
possibilities,
inside
and
outside
are
two
sides
of
a
coin,
touches
people
from
the
Stone
Age
to
modern
times
and
is
reflected
in
its
architecture.
Dieses
Paradoxon,
dass
sich
alles
in
einem
findet,
ein
begrenzter
Raum
unbegrenzte
Möglichkeiten
eröffnet,
Innen
und
Außen
zwei
Seiten
einer
Medaille
sind,
beschäftigt
den
Menschen
von
der
Steinzeit
bis
zur
Moderne
und
bildet
sich
ab
in
seinen
Architekturen.
ParaCrawl v7.1
Profumi
del
Forte's
Versilia
Platinum
and
Versilia
Aurum
are
like
two
scented
sides
of
a
coin
-
unique
and
precious.
Profumi
del
Fortes
Versilia
Platinum
und
Versilia
Aurum
sind
wie
zwei
duftende
Seiten
einer
Medaille,
einzigartig
und
kostbar.
ParaCrawl v7.1
Differential
and
Integral
-
whether
in
mathematics
or
in
society
-
are
effectively
two
sides
of
a
coin.
Differential
und
Integral
–
egal
ob
in
der
Mathematik
oder
in
der
Gesellschaft
–
sind
gewissermaßen
zwei
Seiten
einer
Medaille.
ParaCrawl v7.1
Those
two
terms,gross
and
net,are
really
not
mere
opposites
but
they
also
act
as
two
sides
of
a
coin,they
are
mutually
conditional
and
interpenetrate.That
is
why
I
have
configured
this
painting
axially-symmetrical
(vertically
as
well
as
horizontally)
like
a
(double)
mirror
image.
Die
zwei
Begriffe
brutto
und
netto
sind
eigentlich
nicht
nur
Gegensätze,
sondern
fungieren
wie
die
zwei
Seiten
einer
Medaille,
bedingen
und
durchdringen
sich
gegenseitig.
Daher
habe
ich
das
Bild
achsensymmetrisch
(vertikal
wie
horizontal)
als
(doppeltes)
Spiegelbild
aufgebaut.
ParaCrawl v7.1
Even
if
set
in
a
sequence,
they
are
two
sides
of
a
single
coin:
experienced
together
they
are
a
believer’s
strength!
Auch
wenn
sie
aufeinanderfolgend
angeordnet
sind,
sind
sie
die
zwei
Seiten
einer
einzigen
Medaille:
Wenn
sie
beide
zusammen
gelebt
werden,
sind
sie
die
wahre
Stärke
des
Gläubigen!
ParaCrawl v7.1