Übersetzung für "Side of the coin" in Deutsch

However, this is only one side of the coin.
Dies ist jedoch nur eine Seite der Medaille.
Europarl v8

That is the other side of the coin.
Das ist die andere Seite der Geschichte.
Europarl v8

That of course was the other side of the coin.
Das war natürlich die Kehrseite der Medaille.
Europarl v8

Economic interests represent one side of the coin, consumer protection the other.
Wirtschaftliche Interessen sind die eine Seite der Medaille, Verbraucherschutz die andere.
Europarl v8

However, this is just one side of the coin.
Dies ist jedoch nur eine Seite der Medaille.
Europarl v8

This is the other side of the coin.
Das ist die Kehrseite der Medaille.
Europarl v8

However, we must also be aware of the opposite side of the coin.
Wir müssen uns jedoch der Kehrseite der Medaille bewusst sein.
Europarl v8

I would, nevertheless, like to present the other side of the coin.
Dennoch möchte ich die andere Seite der Medaille aufzeigen.
Europarl v8

I should like to mention the other side of the coin, though.
Ich möchte jedoch die andere Seite der Medaille erwähnen.
Europarl v8

She also examined the other side of the coin.
Die andere Seite hat die Berichterstatterin auch angesprochen.
Europarl v8

However, prevention is only one side of the coin.
Verbrechensverhütung ist allerdings nur die eine Seite der Medaille.
Europarl v8

However, sustained efforts on behalf of the candidate countries are only one side of the coin.
Die Fortsetzung der Anstrengungen der Kandidatenländer ist jedoch nur eine Seite der Medaille.
Europarl v8

Public opinion often only gets to see one side of the coin.
Die öffentliche Meinung bekommt häufig nur eine Seite der Medaille zu sehen.
Europarl v8

Consistent preventive hygiene is only one side of the coin.
Konsequente seuchenhygienische Vorsorgemaßnahmen sind nur die eine Seite der Medaille.
Europarl v8

This morning's debate also shows the other side of the coin.
Die Aussprache von heute Vormittag zeigt auch die Kehrseite der Medaille.
Europarl v8

Accepting catch quotas is one side of the coin.
Akzeptieren von Fangquoten ist die eine Seite.
Europarl v8

That proposal is the other side of the same coin.
Dieser Vorschlag ist die andere Seite der Medaille.
Europarl v8

Proper legal framework is just one side of the coin.
Doch ein geeigneter Rechtsrahmen ist nur die eine Seite der Medaille.
Europarl v8

Yet international water conflicts are only one side of the coin.
Internationale Konflikte um Wasser sind jedoch nur die eine Seite der Medaille.
News-Commentary v14

On the other hand, structural reforms are just one side of the coin.
Allerdings sind strukturelle Reformen nur die eine Seite der Medaille.
TildeMODEL v2018

The other side of the coin concerns the impact of environment hazards on fishing.
Die Kehrseite der Medaille sind die Auswirkungen aufgrund von Umweltgefahren für die Fischerei.
TildeMODEL v2018

The year appears on the right-hand side of the coin in front of a hill.
Vor einer Anhöhe befindet sich auf der rechten Seite der Münze die Jahreszahl.
TildeMODEL v2018

"But tightening the rules is only one side of the coin,"
Aber die Verschärfung der Vorschriften ist nur eine Seite der Medaille.
TildeMODEL v2018

The other side of the coin is that productivity is low.
Die Kehrseite der Medaille ist jedoch die geringe Produktivität.
EUbookshop v2