Übersetzung für "Twinkling lights" in Deutsch
The
stars
twinkling,
the
city
lights
shining
Jesse
sneezing.
Die
Sterne
funkelten,
die
Stadtlichter
brannten
und
Jesse
musste
dauernd
niesen.
OpenSubtitles v2018
Oh,
just
leave
him
to
watch
the
twinkling
lights.
Ach,
lass
ihn
doch
noch
die
funkelnden
Lichter
ansehen.
OpenSubtitles v2018
When
they
did,
I
was
bathed
in
a
million
twinkling
lights.
Als
sie
es
taten,
wurde
ich
in
Millionen
von
funkelnden
Lichtern
gebadet.
ParaCrawl v7.1
During
the
holiday
season,
the
city
is
aglow
with
twinkling
lights
and
decorated
iron-laced
balconies.
Während
der
Ferienzeit
strahlt
die
Stadt
mit
funkelnden
Lichtern
und
verzierten
Eisen-geschnürten
Balkonen.
ParaCrawl v7.1
Then
I
saw
the
twinkling
of
lights.
Dann
sah
ich
das
Funkeln
von
Lichtern.
ParaCrawl v7.1
Cast
off
on
an
evening
cruise
in
a
traditional
wooden
craft
lit
up
with
twinkling
lights.
Genießen
Sie
eine
abendliche
Kreuzfahrt
in
einem
traditionellen
Holzboot
mit
funkelnder
Beleuchtung.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
sound,
no
scent,
nor
twinkling
fairy
lights.
Es
hat
keinen
Klang,
keinen
Geruch
und
keine
blitzenden
bunten
Lichter.
ParaCrawl v7.1
Let
the
magical
atmosphere
and
twinkling
fairy
lights
enchant
you.
Lassen
Sie
sich
von
der
märchenhaften
Atmosphäre
und
den
funkelnden
Lichtern
bezaubern.
ParaCrawl v7.1
It
was
touch
and
go
around
noon,
you
know,
but
the
twinkling
lights
of
LA
made
it
all
worthwhile.
Um
die
Mittagszeit
war
es
eng,
aber
die
glitzernden
Lichter
von
LA
entschädigen
dafür.
OpenSubtitles v2018
You
know,
that
kept
turning
around
and
plays
music
and
it's
got
those
twinkling
lights.
Er
dreht
sich
die
ganze
Zeit
und
spielt
Musik
und
-
hat
all
diese
glitzernden
Lichter.
OpenSubtitles v2018
From
the
first
Friday
in
December
until
the
second
week
in
January,
the
Swedish
metropolis
is
a
sea
of
twinkling
lights.
Vom
ersten
Freitag
im
Dezember
bis
zum
zweiten
Januar-Wochenende
erstrahlt
die
schwedische
Metropole
im
Lichterglanz.
ParaCrawl v7.1
Spare
time
on
this
market
to
enjoy
twinkling
lights
and
decorations
organized
during
the
wintry
period.
Freizeit
auf
diesem
Markt,
um
funkelnde
Lichter
und
Dekorationen
Einbauten
während
der
winterlichen
Periode
auszunützen.
ParaCrawl v7.1
The
Lincoln
Park
Conservatory
is
transformed
into
a
Winter
Wonderland
filled
with
poinsettias,
trees
and
twinkling
lights.
Das
Lincoln
Park
Conservatory
verwandelt
sich
in
ein
Winterwunderland
mit
Weihnachtssternen,
Bäumen
und
funkelnden
Lichtern.
ParaCrawl v7.1
By
studying
those
twinkling
lights
though,
we
can
learn
about
how
stars
and
planets
interact
to
form
their
own
ecosystem
and
make
habitats
that
are
amenable
to
life.
Indem
wir
diese
flackernden
Lichter
beobachten,
können
wir
verstehen,
wie
die
Sterne
und
Planeten
interagieren,
um
ihr
eigenes
Ökosystem
und
lebensfreundliche
Habitate
zu
bilden.
TED2013 v1.1
Now,
do
you
think
if
one
of
those
twinkling
little
lights
suddenly
went
out,
anybody
would
notice?
Denkst
du,
wenn
da
irgendwo
eines
dieser
kleinen
Lichter
ausginge,
dass
das
jemand
merken
würde?
OpenSubtitles v2018
This
December
the
twinkling
lights
of
Tivoli
will
most
likely
be
outshone
by
COP
15
—
the
most
important
global
climate
change
meeting
ever
—
as
thousands
of
diplomats,
politicians,
business
people,
environmentalists
and
climate
experts
from
around
the
globe
flock
to
the
Danish
capital.
In
diesem
Dezember
wird
der
Tivoli
mit
seinem
Lichterglanz
sehr
wahrscheinlich
hinter
„COP
15“
zurückstehen
müssen
—
der
bisher
bedeutendsten
Welt-Klimakonferenz,
zu
der
Tausende
von
Diplomaten,
Politikern,
Wirtschaftsfachleuten,
Umweltaktivisten
und
Klimaexperten
aus
aller
Welt
in
der
dänischen
Hauptstadt
erwartet
werden.
EUbookshop v2
Mulled
wine,
Christmas
music,
twinkling
lights
and
enticing
aromas
–
nothing
could
be
more
special
than
enjoying
the
magical
run-up
to
Christmas
with
your
nearest
and
dearest
at
one
of
the
many
Christmas
markets.
Glühwein,
Weihnachtsmusik,
funkelnde
Lichter
und
verführerische
Düfte
–
Es
gibt
doch
nichts
Schöneres,
als
mit
seinen
Liebsten
die
zauberhafte
Vorweihnachtszeit
auf
einem
der
zahlreichen
Weihnachtsmärkte
zu
genießen.
ParaCrawl v7.1
Admire
the
twinkling
lights
and
exclusive
fashions
of
an
atelier,
then
stop
for
treats
at
a
sweet
shop.
Bewundern
Sie
die
funkelnden
Lichter
und
die
exklusive
Mode
eines
Ateliers
und
machen
Sie
anschließend
Halt
in
einem
Süßwarengeschäft.
ParaCrawl v7.1
At
Wolfgang
Puck's
Spago,
a
perennial
favorite
in
Beverly
Hills,
chef
Lee
Hefter
and
chef
de
cuisine
Tetsu
Yahagi
present
both
classic
and
modern
dishes
served
in
the
sleek
black-and-white
dining
room
and
glassed-in
patio
with
twinkling
lights.
In
Wolfgang
Pucks
Spago,
einem
ewigen
Favoriten
in
Beverly
Hills,
präsentieren
Meisterkoch
Lee
Hefter
und
Küchenchef
Tetsu
Yahagi
sowohl
klassische
als
auch
moderne
Gerichte
in
einem
schnittigen
schwarz-weißen
Speiseraum
und
auf
einer
verglasten
Veranda
mit
blinkenden
Lichtern.
ParaCrawl v7.1
Christmas
is
a
fantastic
fairy
tale
season,
with
lights
and
festive
decorations
lighting
up
the
whole
city
and
night
sky,
the
city
centre
becomes
a
wonderland
and
the
twinkling
lights
that
line
the
mountain
streets
look
down
on
Funchal
like
glimmering
stars.
Weihnachten
ist
eine
fantastische,
märchenhafte
Jahreszeit
mit
Lichtern
und
festlicher
Dekoration,
die
die
ganze
Stadt
und
den
Nachthimmel
erleuchten,
sodass
das
Zentrum
zu
einem
Zauberland
wird
und
die
blinkenden
Lichter,
die
die
Bergstraßen
säumen,
auf
Funchal
herunter
blicken
wie
funkelnde
Sterne.
ParaCrawl v7.1