Übersetzung für "Turkish market" in Deutsch
The
adjustments
were
based
on
the
price
differences
of
the
types
in
question
on
the
Turkish
market.
Die
Berichtigungen
basierten
auf
den
Preisunterschieden
der
fraglichen
Warentypen
auf
dem
türkischen
Markt.
DGT v2019
Cost
of
production
on
the
Turkish
market
during
the
IP
was
therefore
determined.
Daher
wurden
die
Produktionskosten
auf
dem
türkischen
Markt
im
UZ
ermittelt.
DGT v2019
In
addition,
certain
distortions
appear
to
exist
on
the
Turkish
market.
Zudem
gibt
es
auf
dem
türkischen
Markt
offensichtlich
Verzerrungen.
DGT v2019
The
product
concerned
was
sold
in
representative
quantities
on
the
Turkish
domestic
market.
Die
betroffene
Ware
wurde
auf
dem
türkischen
Inlandsmarkt
in
repräsentativen
Mengen
abgesetzt.
DGT v2019
Accordingly,
the
Council
confirms
the
validity
of
the
choice
of
the
Turkish
market
Der
Rat
bestätigt
daher
die
Wahl
des
türkischen
Marktes
als
angemessen.
EUbookshop v2
In
this
connection,
the
complainants
had
suggested
the
Turkish
market.
In
diesem
Zusammen
hang
schlugen
die
Anstragsteller
den
türkischen
Markt
vor.
EUbookshop v2
For
IBC
SOLAR,
the
Turkish
market
is
one
of
the
most
strategic
growth
markets
in
2015.
Für
IBC
SOLAR
ist
der
türkische
Markt
2015
einer
der
strategischen
Wachstumsmärkte.
ParaCrawl v7.1
Here
we
will
show
you
Indian
Natural
Stones
popular
in
Turkish
Market.
Hier
werden
wir
Sie
indischen
Natursteine
beliebt
in
den
türkischen
Markt
zeigen.
ParaCrawl v7.1
The
company
from
Fürth
has
been
active
in
the
Turkish
market
since
December
1999.
Das
Fürther
Unternehmen
ist
bereits
seit
Dezember
1999
auf
dem
türkischen
Markt
aktiv.
ParaCrawl v7.1
Approximately
six
billion
cubic
metres
annually
will
be
delivered
to
the
European
and
Turkish
gas
market.
Rund
sechs
Milliarden
Kubikmeter
werden
an
den
europäischen
und
türkischen
Gasmarkt
geliefert.
ParaCrawl v7.1
The
pricing
strategy
should
be
adjusted
to
the
upper
price
segment
of
the
Turkish
market.
Die
Preisstrategie
sollte
an
das
obere
Segment
des
türkischen
Markts
angepasst
werden.
ParaCrawl v7.1
The
greatest
share
of
the
produced
yarn
comes
onto
the
local
Turkish
market.
Der
größte
Teil
der
produzierten
Garne
kommt
auf
den
lokalen
türkischen
Markt.
ParaCrawl v7.1
The
Turkish
packaging
market
is
highly
dynamic
and
dominated
by
a
raft
of
family
enterprises.
Der
türkische
Verpackungsmarkt
ist
sehr
dynamisch
und
wird
von
vielen
kleinen
Familienbetrieben
beherrscht.
ParaCrawl v7.1
The
production
plant
in
Adapazari
highlights
the
significance
of
the
Turkish
market
for
Schmitz
Cargobull.
Der
Produktionsstandort
in
Adapazari
unterstreicht
die
Bedeutung
des
türkischen
Marktes
für
Schmitz
Cargobull.
ParaCrawl v7.1
Do
you
want
to
successfully
market
your
products
on
the
Turkish
market?
Sie
wollen
Ihre
Produkte
erfolgreich
auf
dem
Türkischen
Markt
anbieten?
CCAligned v1
By
the
way:
Why
is
the
RCG
so
active
on
the
Turkish
market?
Apropos:
Wieso
ist
die
RCG
eigentlich
so
aktiv
am
türkischen
Markt?
CCAligned v1
However,
the
Turkish
market
is
likely
to
shrink
again
significantly
due
to
the
country's
economic
recession.
Der
türkische
Markt
dürfte
hingegen
aufgrund
der
wirtschaftlichen
Rezession
nochmals
deutlich
schrumpfen.
ParaCrawl v7.1
How
important
will
the
Turkish
market
become
for
Germany
in
the
future?
Welchen
Stellenwert
hat
der
türkische
Markt
künftig
für
Deutschland?
ParaCrawl v7.1
At
the
nearby
canal,
you
can
visit
the
Turkish
market
or
flea
markets.
Am
nahegelegenen
Kanal
kann
man
den
türkischen
Markt
oder
auch
Flohmärkte
besuchen.
ParaCrawl v7.1
The
Turkish
market
offers
significant
growth
potential
for
insurance
due
to
low
penetration.
Aufgrund
der
niedrigen
Versicherungsdurchdringung
bietet
der
türkische
Markt
signifikantes
Wachstumspotenzial.
ParaCrawl v7.1
The
Turkish
market
should
also
grow
significantly
from
its
present
low
level.
Der
türkische
Markt
dürfte
hingegen
aufgrund
der
wirtschaftlichen
Rezession
nochmals
deutlich
schrumpfen.
ParaCrawl v7.1