Übersetzung für "Tubular film" in Deutsch

It is preferred that the thermal fixing medium, hot air or protective gas, be blown turbulently against the tubular film.
Bevorzugt wird das Thermofixiermedium Heißluft oder Schutzgas turbulent gegen die Schlauchfolie geblasen.
EuroPat v2

The tubular film can be either straight or curved in the manner of a circular sausage skin.
Die Schlauchfolie kann gerade oder nach Art eines Kranzdarms gekrümmt sein.
EuroPat v2

The extruded tubular film is inflated by air and cooled.
Der extrudierte Schlauch wird mit Luft aufgeblasen und gekühlt.
EuroPat v2

The tubular film 120 is, as appears from the FIG.
Die Schlauchfolie 120 ist,wie aus Fig.
EuroPat v2

The tubular film according to the invention is suitably produced by an extrusion process.
Die Herstellung der erfindungsgemäßen Schlauchfolie geschieht zweckmäßig über ein Extrusionsverfahren.
EuroPat v2

This aqueous liquid smoke preparation is sprayed onto the inner surface of the tubular film.
Diese wässrige Flüssigrauchpräparation wird auf die Innenseite des Folienschlauches aufgesprüht.
EuroPat v2

According to the invention, production as a flat or tubular (blown) film is preferred.
Erfindungsgemäß ist die Ausführung als Flach- oder Schlauch- (Blas-)folie bevorzugt.
EuroPat v2

The inner layer (3) of the tubular film according to the invention consists of olefinic copolymer.
Die innere Schicht (3) der erfindungsgemäßen Schlauchfolie besteht aus olefinischem Copolymer.
EuroPat v2

The biaxially stretched, heat-treated tubular film has a total thickness of 58 ?m.
Die biaxial gereckte, wärmebehandelte Schlauchfolie besitzt eine Gesamtschichtstärke von 58 µm.
EuroPat v2

The biaxially stretched, heat-treated tubular film has a total layer thickness of 55 ?m.
Der biaxial gereckte, wärmebehandelte Folienschlauch besitzt eine Gesamtschichtstärke von 55 µm.
EuroPat v2

The particle ignition mixture 11 is surrounded by a tubular film 13, preferentially shrink tubing.
Die Partikelanzündmischung 11 ist mit einer Schlauchfolie 13, vorzugsweise einem Schrumpfschlauch umgeben.
EuroPat v2

In the production of tubular film, film thickness profile control systems are employed that have segmented control zones.
Bei der Herstellung von Schlauchfolien kommen Foliendickenprofilregelsysteme mit segmentierten Regelzonen zum Einsatz.
EuroPat v2

The wall thickness of the resulting tubular film was 0.04 mm.
Die Wandstärke der resultierenden Schlauchfolie war 0,04 mm.
EuroPat v2

Of course we will also deliver the tubular film to you in the desired colour.
Selbstverständlich liefern wir Ihnen die Schlauchfolien auch in der von Ihnen gewünschten Einfärbung.
ParaCrawl v7.1

During transport, the tubular film has the tendency to get electrostatically charged.
Beim Transport neigt der Folienschlauch dazu sich elektrostatisch aufzuladen.
EuroPat v2

This can result in a premature, unintended and disadvantageous opening of the tubular film.
Dadurch kann eine vorzeitige, unbeabsichtigte und nachteilhafte Öffnung des Folienschlauches resultieren.
EuroPat v2

It is recommended that the tubular film is designed as a side-gusseted tube.
Es empfiehlt sich, dass der Folienschlauch als Seitenfaltenschlauch ausgeführt ist.
EuroPat v2

For example, a tubular film is produced during the film blowing process that has two thin spots opposite each other.
Beispielsweise wird im Folienblasprozess eine Schlauchfolie hergestellt, die zwei gegenüberliegende Dünnstellen aufweist.
EuroPat v2