Übersetzung für "Trouble spot" in Deutsch
Meanwhile,
East
Asia
will
remain
a
potential
trouble
spot
in
2013.
Unterdessen
wird
Ostasien
2013
ein
potenzieller
Unruheherd
bleiben.
News-Commentary v14
Also
in
another
trouble
spot
Turkey
has
a
finger
in
the
pie.
Auch
in
einem
anderen
Krisenherd
mischt
die
Türkei
mit.
ParaCrawl v7.1
But
that
just
means
Europe
is
being
seen
as
a
trouble
spot.
Aber
Europa
wird
damit
doch
nur
als
Krisenherd
wahrgenommen.
ParaCrawl v7.1
The
Central
European
countries
in
particular
look
to
Germany
as
the
trouble
spot
.
Insbesondere
die
mitteleuropäischen
Länder
blicken
auf
den
Brandherd
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
Luckily
Estonia
and
the
Baltic
states
are
not
the
most
important
trouble
spot
on
the
planet.
Zum
Glück
sind
Estland
und
die
baltischen
Staaten
nicht
der
wichtigste
Krisenherd
auf
der
Weltkarte.
ParaCrawl v7.1
Another
trouble
spot
is
the
war
the
Assad
regime
in
Syria
is
waging
against
its
own
population.
Ein
weiterer
Krisenherd
ist
der
Krieg
des
Assad-Regimes
in
Syrien
gegen
die
eigene
Bevölkerung.
ParaCrawl v7.1
We
expect
the
Commission
to
monitor
this
process
actively
and
to
do
everything
within
its
power
to
ensure
that
this
trouble
spot
in
Africa
once
again
becomes
a
place
of
democracy.
Von
der
Kommission
muss
erwartet
werden,
dass
sie
diesen
Prozess
offensiv
begleitet
und
alles
tut,
was
in
ihrer
Macht
steht,
damit
dieser
Krisenherd
in
Afrika
in
einen
Ort
der
Demokratie
zurückverwandelt
wird.
Europarl v8
We
see
this
now
in
the
Middle
East,
we
can
see
it
happening
in
Central
Asia,
which
is
a
potential
trouble
spot,
and
we
see
it
in
Africa
too.
I
therefore
basically
welcome
all
three
positions
as
provoking
thought
-
an
expression
that
has,
I
believe,
already
been
used
by
those
on
the
other
side.
Wir
sehen
das
derzeit
im
Mittleren
Osten,
wir
sehen
das
in
einem
potenziellen
Krisenherd
in
Zentralasien,
wir
sehen
das
auch
in
Afrika,
und
daher
begrüße
ich
grundsätzlich
alle
drei
Stellungnahmen
als
Denkanstoß
-
ich
glaube
das
Wort
ist
auf
der
anderen
Seite
auch
schon
gefallen.
Europarl v8
I
believe
that
this
is
happening
not
so
much
for
genuine
political
and
rational
reasons,
but
rather
to
keep
a
real
trouble
spot
alive
so
that
terrorists
can
strengthen
their
hand.
Das
geschieht
meines
Erachtens
weniger
aus
wirklich
politischen
und
vernünftigen
Gründen,
sondern
eher,
um
einen
ständigen
Krisenherd
am
Leben
zu
erhalten,
wo
sich
Terroristen
betätigen
können.
Europarl v8
So
we
come
to
Kashmir,
Asia's
number
one
trouble
spot,
a
problem
dragged
out
from
1947
onwards,
with
the
divided
Kashmir,
called
Jammu-Kashmir,
torn
between
Pakistan
and
India.
Dann
kommen
wir
zu
Kaschmir,
dem
Krisenherd
Nummer
eins
in
Asien,
ein
seit
1947
verschlepptes
Problem,
das
geteilte
Kaschmir,
Dschamu-Kaschmir
genannt,
zwischen
Pakistan
und
Indien
zerrissen.
Europarl v8
While
each
emerging-market
trouble
spot
–
Venezuela,
Turkey,
Brazil,
Argentina
–
has
idiosyncratic
features,
a
pattern
is
starting
to
emerge.
Obwohl
jeder
Krisenherd
in
den
Schwellenmärkten
-
Venezuela,
Türkei,
Brasilien,
Argentinien
–
länderspezifische
Merkmale
aufweist,
beginnt
sich
ein
Muster
abzuzeichnen.
News-Commentary v14
The
next
trouble
spot
is
Italy,
which
is
facing
a
banking
crisis
and
a
referendum
in
October.
Der
nächste
Unruheherd
ist
Italien,
das
es
mit
einer
Bankenkrise
sowie,
im
Oktober,
mit
einem
Referendum
zu
tun
hat.
News-Commentary v14
Bruno
Schoch
explains
why
Europe
cannot
afford
to
disregard
this
trouble
spot.
Bruno
Schoch
legt
dar,
warum
Europa
es
sich
nicht
leisten
kann,
diesen
Krisenherd
außer
Acht
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
The
Ukraine
crisis
-
like
the
earlier
aggressions
to
dismantle
Yugoslavia
-
is
currently
the
most
dangerous
trouble
spot
of
imperialist
rivalry.
Die
Ukrainekrise
ist
-
wie
die
früheren
Aggressionen
zur
Auflösung
Jugoslawiens
-
der
derzeit
gefährlichste
Brandherd
des
imperialistischen
Konkurrenzkampfes.
ParaCrawl v7.1