Übersetzung für "Triangular cooperation" in Deutsch
The
relevance
of
South-South
and
Triangular
cooperation
should
be
reaffirmed
in
Busan.
Die
Bedeutung
von
Süd-Süd-
und
Dreieckskooperation
sollte
in
Busan
bekräftigt
werden.
TildeMODEL v2018
Triangular
cooperation
initiatives
are
currently
underway
with
El
Salvador,
Guatemala,
Paraguay
and
Peru.
Dreieckskooperationen
finden
zurzeit
mit
El
Salvador,
Guatemala,
Paraguay
und
Peru
statt.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
internationally
agreed
definition
of
triangular
cooperation.
Eine
international
vereinbarte
Definition
für
Dreieckskooperationen
gibt
es
nicht.
ParaCrawl v7.1
Their
increased
aid
activities
are
facilitating
a
new
form
of
development
cooperation:
triangular
cooperation.
Ihr
wachsendes
Engagement
ermöglicht
eine
neue
Form
der
entwicklungspolitischen
Zusammenarbeit:
die
Dreieckskooperation.
ParaCrawl v7.1
Mexico
and
Germany
have
been
collaborating
on
triangular
cooperation
projects
since
2006.
Seit
2006
führen
Mexiko
und
Deutschland
gemeinsam
sogenannte
Dreieckskooperationen
durch.
ParaCrawl v7.1
International
interest
in
triangular
cooperation
projects
has
risen
dramatically.
Das
internationale
Interesse
an
Dreieckskooperationen
ist
stark
gestiegen.
ParaCrawl v7.1
It
was
being
implemented
as
a
triangular
cooperation
effort
between
Ethiopia,
Israel
and
Germany.
Es
handelte
sich
um
eine
Dreieckskooperation
zwischen
Äthiopien,
Israel
und
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
South-South
and
triangular
cooperation
arrangements
are
key
tools
of
international
cooperation.
Ein
wichtiges
Instrument
der
Internationalen
Zusammenarbeit
sind
Süd-Süd-
und
Dreieckskooperationen.
ParaCrawl v7.1
In
the
framework
of
a
renewed
EUROsociAL
programme,
explore
opportunities
for
institutional
partnerships
and
triangular
cooperation.
Im
Rahmen
eines
neuen
EuroSociAL-Programm
werden
Möglichkeiten
für
institutionelle
Partnerschaften
und
dreiseitige
Zusammenarbeit
geprüft;
TildeMODEL v2018
The
EC
welcomes
very
much
the
proposal
for
a
Round
Table
and
is
very
much
in
favour
of
a
triangular
cooperation
with
Brazil.
Die
Kommission
begrüße
sehr
den
Vorschlag
eines
Diskussionsforums
und
unterstütze
nachdrücklich
eine
dreiseitige
Zusammenarbeit
mit
Brasilien.
TildeMODEL v2018
When
it
comes
to
food
aid,
we
are
in
favour
of
triangular
operations,
of
cooperation
with
other
donors
and
of
equivalent
value
funds.
Was
die
Nahrungsmittelhilfe
angeht,
plädieren
wir
für
Dreiecksmaßnahmen,
Zusammenarbeit
mit
anderen
Spendern
und
Gegenwertfonds.
EUbookshop v2
Germany
and
Costa
Rica
provide
support
to
Ecuador
in
the
field
of
marine
and
coastal
zone
management
in
the
framework
of
triangular
cooperation.
Im
Rahmen
von
Dreieckskooperationen
unterstützen
Deutschland
und
Costa
Rica
Ecuador
bei
der
Küsten-
und
Meeresraumplanung.
ParaCrawl v7.1
Brazil
is
an
important
partner
of
the
BMZ
when
it
comes
to
promoting
development
programmes
in
third
countries,
i.e.
as
part
of
triangular
cooperation.
Brasilien
ist
wichtiger
Partner
des
BMZ
bei
der
Förderung
von
Entwicklungsvorhaben
in
Drittländern,
sogenannten
Dreieckskooperationen.
ParaCrawl v7.1
In
triangular
cooperation
initiatives,
Peru
is
able
to
pass
on
its
experience
from
German-Peruvian
cooperation
to
other
developing
countries.
Im
Bereich
der
Dreieckskooperationen
gibt
Peru
seine
Erfahrungen
aus
der
deutsch-peruanischen
Zusammenarbeit
an
andere
Entwicklungsländer
weiter.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
Paraguay
participates
in
several
regional
programmes
and
triangular
cooperation
arrangements
as
part
of
German
development
cooperation
in
the
region.
Paraguay
nimmt
außerdem
an
mehreren
Regionalprogrammen
und
Dreieckskooperationen
der
deutschen
Entwicklungszusammenarbeit
in
der
Region
teil.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
under
a
triangular
cooperation
arrangement
together
with
Israel,
the
cultivation
of
citrus
fruits
has
been
improved
in
two
regions.
Im
Rahmen
einer
Dreieckskooperation
mit
Israel
wurde
außerdem
der
Anbau
von
Zitrusfrüchten
in
zwei
Regionen
verbessert.
ParaCrawl v7.1
Thus,
triangular
cooperation
is
contributing
to
sustainable
economic
development
and
poverty
reduction
in
the
region.
Die
Dreieckskooperation
trägt
so
zu
nachhaltiger
wirtschaftlicher
Entwicklung
und
Armutsreduzierung
in
der
Region
bei.
ParaCrawl v7.1
Given
the
geostrategic
position
of
the
Atlantic
region,
the
Commission
must
take
immediate
action
and
develop
an
integrated
strategy
for
this
region,
strengthening
international
cooperation
and
triangular
cooperation
initiatives,
and
addressing
maritime
and
territorial
issues.
Angesichts
der
geostrategischen
Lage
des
atlantischen
Raums
muss
die
Kommission
unmittelbare
Maßnahmen
ergreifen
und
eine
integrierte
Strategie
für
diesen
Raum
entwickeln,
die
die
internationale
Zusammenarbeit
und
die
dreiseitige
Zusammenarbeit
stärkt
und
sich
mit
maritimen
und
territorialen
Fragen
befasst.
Europarl v8
They
also
undertake
to
exploit
opportunities
for
triangular
cooperation
enabling
them
to
devise
joint
actions
to
develop
and
enhance
the
ability
to
resist
and
counter
the
threats
of
terrorism
and
tackle
its
connections
with
organised
cross-border
crime,
in
particular
drug
trafficking.
Die
Parteien
verpflichten
sich
außerdem,
Möglichkeiten
der
dreiseitigen
Zusammenarbeit
zu
prüfen,
um
gemeinsame
Maßnahmen
zur
Förderung
der
Entwicklung
und
des
Aufbaus
von
Kapazitäten
der
Resilienz
und
Abwehr
von
Bedrohungen
des
Terrorismus
und
seiner
Verbindungen
zur
grenzüberschreitenden
organisierten
Kriminalität,
einschließlich
des
illegalen
Drogenhandels,
zu
erarbeiten.
DGT v2019
Together
they
can
encourage
change
and
solutions
at
global
level,
for
example
by
working
closely
to
promote
and
implement
the
Development
Goals
in
order
to
tackle
poverty
and
economic
and
social
inequalities
at
global
level,
by
strengthening
cooperation
in
the
area
of
development
aid,
including
triangular
cooperation,
and
at
the
same
time
by
working
together
to
combat
international
terrorism,
drug
trafficking
and
crime.
Gemeinsam
können
sie
auf
globaler
Ebene
den
Wandel
und
die
Entwicklung
von
Lösungen
fördern,
beispielsweise
durch
eine
enge
Zusammenarbeit
zur
Förderung
und
Umsetzung
der
Entwicklungsziele
zur
Bekämpfung
von
Armut
und
wirtschaftlicher
und
sozialer
Ungleichheit
auf
globaler
Ebene,
durch
die
Stärkung
der
Zusammenarbeit
auf
dem
Feld
der
Entwicklungshilfe,
einschließlich
der
triangulären
Zusammenarbeit,
und
gleichzeitig
durch
die
Zusammenarbeit
bei
der
Bekämpfung
des
internationalen
Terrorismus,
des
Drogenhandels
und
der
Kriminalität.
Europarl v8
In
this
context,
we
note
the
recent
decision
of
the
leaders
of
the
South,
adopted
at
the
Second
South
Summit
and
contained
in
the
Doha
Declaration
and
the
Doha
Plan
of
Action,
to
intensify
their
efforts
at
South-South
cooperation,
including
through
the
establishment
of
the
New
Asian-African
Strategic
Partnership
and
other
regional
cooperation
mechanisms,
and
encourage
the
international
community,
including
the
international
financial
institutions,
to
support
the
efforts
of
developing
countries,
inter
alia,
through
triangular
cooperation.
In
diesem
Zusammenhang
nehmen
wir
Kenntnis
von
dem
jüngst
auf
dem
zweiten
Süd-Gipfel
verabschiedeten
und
in
der
Erklärung
von
Doha
und
dem
Aktionsplan
von
Doha
enthaltenen
Beschluss
der
politischen
Führer
des
Südens,
ihre
Bemühungen
um
die
Süd-Süd-Zusammenarbeit
zu
verstärken,
einschließlich
durch
die
Einrichtung
der
Neuen
strategischen
Partnerschaft
zwischen
Asien
und
Afrika
und
andere
regionale
Kooperationsmechanismen,
und
ermutigen
die
internationale
Gemeinschaft,
einschließlich
der
internationalen
Finanzinstitutionen,
die
Bemühungen
der
Entwicklungsländer
unter
anderem
im
Wege
der
Dreieckskooperation
zu
unterstützen.
MultiUN v1
We
encourage
South-South
cooperation,
including
through
triangular
cooperation,
to
facilitate
exchange
of
views
on
successful
strategies,
practices
and
experience
and
replication
of
projects.
Wir
befürworten
die
Süd-Süd-Zusammenarbeit,
auch
im
Wege
der
Dreieckskooperation,
um
den
Gedankenaustausch
über
erfolgreiche
Strategien,
Praktiken
und
Erfahrungen
sowie
die
Replizierung
von
Projekten
zu
erleichtern.
MultiUN v1
In
this
context,
we
note
the
recent
decision
of
the
leaders
of
the
South,
adopted
at
the
Second
South
Summit
and
contained
in
the
Doha
Plan
of
Action
and
the
Doha
Declaration,
to
intensify
their
efforts
at
South-South
cooperation,
including
through
the
establishment
of
the
New
Asian-African
Strategic
Partnership
and
other
regional
cooperation
mechanisms,
and
encourage
the
international
community,
including
the
international
financial
institutions,
to
support
the
efforts
of
developing
countries,
inter
alia,
through
triangular
cooperation.
In
diesem
Zusammenhang
nehmen
wir
Kenntnis
von
dem
jüngst
auf
dem
zweiten
Süd-Gipfel
verabschiedeten
und
im
Aktionsplan
von
Doha
und
der
Erklärung
von
Doha
enthaltenen
Beschluss
der
politischen
Führer
des
Südens,
ihre
Bemühungen
um
die
Süd-Süd-Zusammenarbeit
zu
verstärken,
einschließlich
durch
die
Einrichtung
der
Neuen
strategischen
Partnerschaft
zwischen
Asien
und
Afrika
und
andere
regionale
Kooperationsmechanismen,
und
ermutigen
die
internationale
Gemeinschaft,
einschließlich
der
internationalen
Finanzinstitutionen,
die
Bemühungen
der
Entwicklungsländer
unter
anderem
im
Wege
der
Dreieckskooperation
zu
unterstützen.
MultiUN v1
Options
for
enhanced
engagement
include
South-South
and
triangular
cooperation,
knowledge
sharing,
technology
transfers,
and
peer-to-peer
policy
dialogues.
Zu
den
Möglichkeiten
eines
verstärkten
Engagements
zählen
Süd-Süd-
und
Dreieckskooperationen,
Wissensaustausch,
Technologietransfers
und
direkte
politische
Dialoge.
News-Commentary v14
In
this
context,
we
welcome
the
recent
decision
of
the
leaders
of
the
South
to
intensify
their
efforts
at
South-South
cooperation,
including
through
the
establishment
of
the
New
Asian-African
Strategic
Partnership,
and
reiterate
the
need
for
the
international
community,
including
the
international
financial
institutions,
to
support
the
efforts
of
developing
countries,
inter
alia,
through
the
provision
of
the
necessary
resources,
as
well
as
through
triangular
cooperation.
In
diesem
Zusammenhang
begrüßen
wir
den
jüngsten
Beschluss
der
politischen
Führer
des
Südens,
ihre
Bemühungen
um
die
Süd-Süd-Zusammenarbeit
zu
verstärken,
einschließlich
durch
die
Einrichtung
der
Neuen
strategischen
Partnerschaft
zwischen
Asien
und
Afrika,
und
erklären
erneut,
dass
die
internationale
Gemeinschaft,
einschließlich
der
internationalen
Finanzinstitutionen,
die
Bemühungen
der
Entwicklungsländer
unter
anderem
durch
die
Bereitstellung
der
erforderlichen
Ressourcen
sowie
im
Wege
der
Dreieckskooperation
unterstützen
muss.
MultiUN v1