Übersetzung für "Treated well" in Deutsch
She
treated
him
very
well.
Sie
hat
ihn
sehr
gut
behandelt.
Tatoeba v2021-03-10
For
now,
Fed
appointees
have
been
treated
almost
as
well
as
generals
in
the
Trump
universe.
Bislang
wurden
die
Fed-Ernennungen
im
Trump-Universum
fast
so
gut
behandelt
wie
die
Generäle.
News-Commentary v14
Well,
you
know,
of
course,
that
the
world
has
treated
me
very
well.
Du
weißt
ja,
dass
es
die
Welt
gut
mit
mir
gemeint
hat.
OpenSubtitles v2018
I'm
treated
too
well.
Hier
geht
es
mir
zu
gut.
OpenSubtitles v2018
I'm
here
to
control
that
you're
treated
well.
Meine
Aufgabe
ist,
sicherzugehen,
dass
es
euch
gut
geht.
OpenSubtitles v2018
The
French
treated
them
well
and
helped
them
develop.
Die
Franzosen
behandelten
sie
gut
und
halfen
ihnen,
etwas
aufzubauen.
OpenSubtitles v2018
The
lady
claims
she
was
well
treated
by
her
Scottish
friends.
Die
Lady
sagt,
sie
sei
gut
behandelt
worden
von
ihren
schottischen
Freunden.
OpenSubtitles v2018
Brother
Hu-
your
commander
treated
you
well
Bruder
Hu,
dein
Kommandeur
hat
dich
gut
behandelt.
OpenSubtitles v2018
My
father
never
treated
her
that
well.
Mein
Vater
hat
sie
nie
so
gut
behandelt.
OpenSubtitles v2018
It's
for
your
parents,
they
treated
me
well.
Das
ist
für
deine
Eltern,
weil
sie
mich
anständig
behandeln.
OpenSubtitles v2018
No,
I
treated
them
well.
Nein,
ich
behandelte
sie
gut.
OpenSubtitles v2018
We're
being
treated
very
well,
Jimmy.
Wir
werden
bestens
behandelt,
Jimmy.
OpenSubtitles v2018
It
will
be
well
treated,
I
assure
you.
Es
ist
bei
uns
gut
aufgehoben,
Ihr
habt
mein
Wort.
OpenSubtitles v2018
Our
animals
are
all
treated
very
well.
Unsere
Tiere
werden
alle
sehr
gut
behandelt.
OpenSubtitles v2018
Anyway,
my
father
always
treated
his
servants
well.
Egal,
mein
Vater
hat
seine
Dienstboten
immer
gut
behandelt.
OpenSubtitles v2018
I
treated
my
people
well,
if
that's
what
you're
asking.
Ich
habe
meine
Leute
gut
behandelt,
wenn
du
darauf
anspielst.
OpenSubtitles v2018
Seems
like
our
state
facility
treated
y'all
well.
Sieht
so
aus,
als
hätte
unsere
staatliche
Einrichtung
euch
allen
gut
getan.
OpenSubtitles v2018