Übersetzung für "Tread wear indicator" in Deutsch
These
transverse
webs
are
also
designated
as
TWI
(Tread
Wear
Indicator).
Diese
Querstege
werden
auch
als
TWI
(Tread
Wear
Indicator)
bezeichnet.
EuroPat v2
Beneath
the
ceramic
coating
33
a
tread
wear
indicator
coating
34
is
provided.
Unterhalb
der
Keramikbeschichtung
33
ist
eine
Verschleißindikatorschicht
34
vorgesehen.
EuroPat v2
Beneath
the
braking
coating,
a
tread
wear
indicator
coating
may
be
provided.
Unterhalb
der
Bremsschicht
kann
eine
Verschleißindikatorschicht
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
The
tread
wear
indicator
layer
or
the
specific
brake
layer
25
is
in
particular
provided
in
a
top
region
21
.
Die
Verschleißindikatorschicht
oder
die
spezielle
Bremslage
25
wird
insbesondere
in
einem
oberen
Bereich
21
vorgesehen.
EuroPat v2
The
height
of
tread-wear
indicators
is
determined
by
measuring
the
difference
between
the
depth,
from
the
tread's
surface,
to
the
top
of
the
tread-wear
indicator
and
to
the
bottom
of
the
tread
groove
close
to
the
slope
at
the
base
of
the
tread-wear
indicator.
Die
Höhe
der
Verschleißanzeiger
ergibt
sich
aus
der
Differenz
der
Abmessungen
zwischen
der
Oberfläche
der
Lauffläche
bis
zur
Oberfläche
des
Verschleißanzeigers
einerseits
und
bis
zum
Profilrillengrund
der
Lauffläche
dicht
neben
der
Abschrägung
an
der
Unterkante
des
Verschleißanzeigers
andererseits.
DGT v2019
Such
a
dimensioning
is
particularly
advantageous
in
an
embodiment
in
which
the
height
of
the
lower
portion
in
which
the
wiper
rib
member
is
not
divided
by
a
groove,
is
1.8
mm
and
thus
acts
as
a
tread
wear
indicator
(TWI).
Es
ist
eine
solche
Bemessung
vorteilhaft,
wo
die
Höhe
des
unteren
Bereiches,
innerhalb
dessen
der
Steinabweiser
von
keinen
Rillen
unterbrochen
wird,
gemessen
vom
Grunde
der
Längsrille
aus
1,8
mm
beträgt
und
damit
als
Verschleißanzeiger
(tread
wear
indicator,
kurz
"TWI")
wirkt.
EuroPat v2
It
is
also
conceivable
to
provide
a
tread
wear
indicator
layer
on
the
brake-contact
surface
23
so
as
to
inform
the
user
of
an
impending
wear.
Es
ist
ebenfalls
möglich,
eine
Verschleißindikatorlage
an
der
Bremsfläche
23
vorzusehen,
sodass
der
Benutzer
über
einen
drohenden
Verschleiß
informiert
wird.
EuroPat v2
As
the
ceramic
coating
33
wears
away,
the
tread
wear
indicator
coating
34
becomes
visible
for
the
user
to
realize
that
the
rim
is
nearing
the
end
of
its
service
life.
Wenn
die
Keramikbeschichtung
33
verschlissen
ist,
wird
die
Verschleißindikatorschicht
34
sichtbar,
so
dass
der
Benutzer
erkennt,
dass
die
Felge
das
Ende
der
Lebensdauer
erreicht
hat.
EuroPat v2
In
another
preferred
configuration
a
tread
wear
indicator
layer
is
employed
at
the
rim
flanks
to
indicate
in
good
time
the
impending
wear
of
the
rim.
Im
weiteren
bevorzugten
Ausgestaltung
wird
eine
Verschleißindikatorlage
an
den
Felgenflanken
eingesetzt,
um
frühzeitig
den
drohenden
Verschleiß
der
Felge
anzuzeigen.
EuroPat v2
The
letters
"TWI"
or
triangles
on
the
sidewall
indicate
the
positions
of
the
tread
wear
indicators.
Die
Buchstaben
„TWI“
oder
Dreiecke
an
der
Reifenflanke
kennzeichnen
die
Lage
der
Verschleißanzeiger.
ParaCrawl v7.1
The
letters
“TWI”
or
triangles
on
the
sidewall
indicate
the
positions
of
the
tread
wear
indicators.
Die
Buchstaben
„TWI“
oder
Dreiecke
an
der
Reifenflanke
kennzeichnen
die
Lage
der
Verschleißanzeiger.
ParaCrawl v7.1
The
tread
wear
indicators
shall
provide
a
means
of
indicating,
with
a
tolerance
of
+
0,60/?0,00
mm,
when
the
tread
grooves
are
no
longer
more
than
1,6
mm
deep.
Mit
Hilfe
der
Laufflächen-Verschleißanzeiger
muss
mit
einer
Toleranz
von
+
0,60/-0,00
mm
angezeigt
werden,
wenn
die
Tiefe
der
Profilrillen
der
Lauffläche
nicht
mehr
größer
als
1,6
mm
ist.
DGT v2019
The
tread
wear
indicators
shall
be
such
that
they
cannot
be
confused
with
the
material
ridges
between
the
ribs
or
blocks
of
the
tread.
Die
Laufflächen-Verschleißanzeiger
müssen
so
beschaffen
sein,
dass
sie
nicht
mit
den
Stegen
zwischen
den
Rippen
oder
Stollen
der
Lauffläche
verwechselt
werden
können.
DGT v2019
The
tread-wear
indicators
shall
be
such
that
they
cannot
be
confused
with
the
rubber
ridges
between
the
ribs
or
blocks
of
the
tread.
Die
Verschleißanzeiger
dürfen
nicht
mit
den
Gummibrücken
zwischen
den
Rippen
oder
Stollen
der
Lauffläche
verwechselt
werden
können.
DGT v2019
However,
in
the
case
of
tyres
of
dimensions
appropriate
for
mounting
on
rims
of
a
nominal
diameter
of
12
or
less,
four
rows
of
tread-wear
indicators
shall
be
accepted.
Bei
Reifen,
die
auf
Felgen
mit
einem
Nenndurchmesser
unter
oder
gleich
12,
aufgezogen
werden,
sind
jedoch
vier
Reihen
Verschleißanzeiger
zulässig.
DGT v2019
The
tread-wear
indicators
must
provide
a
means
of
indicating,
with
a
tolerance
of
+
0,60/–
0,00
mm,
when
the
tread
grooves
are
no
longer
more
than
1,6
mm
deep.
Die
Verschleißanzeiger
müssen
mit
einer
Toleranz
von
+
0,60/–
0,00
mm
anzeigen,
dass
die
Profilrillen
der
Lauffläche
nur
noch
1,6
mm
tief
sind.
DGT v2019
The
tread-wear
indicators
must
be
such
that
they
cannot
be
confused
with
the
rubber
ridges
between
the
ribs
or
blocks
of
the
tread.
Die
Verschleißanzeiger
dürfen
nicht
mit
den
Stegen
zwischen
den
Rippen
oder
Stollen
der
Lauffläche
verwechselt
werden
können.
TildeMODEL v2018
The
tread-wear
indicators
must
give
visual
warning
when
the
depth
of
the
corresponding
tread
grooves
has
been
reduced
to
1,6
mm
with
a
tolerance
of
+
0,6/-
0
mm.
Die
Verschleißanzeiger
müssen
bei
einer
Toleranz
von
+
0,6
mm/-
0
mm
anzeigen,
daß
die
Rillen
der
Lauffläche
nur
noch
1,6
mm
tief
sind.
TildeMODEL v2018
Winter
tread
wear
indicators
incorporated
into
the
tread
grooves
at
regular
intervals
also
make
it
quick
and
easy
for
drivers
to
check
whether
the
tread
meets
the
minimum
depth
requirements
for
winter
tyres.
In
regelmäßigen
Abständen
in
den
Profilrillen
angebrachte
Winter-Abnutzungsindikatoren
(Winter
Tread
Wear
Indicators)
mit
Schneeflocken-Piktogramm
ermöglichen
dem
Fahrer
darüber
hinaus
schnell
und
unkompliziert
die
für
gute
Wintereigenschaften
erforderliche
Mindest-Profiltiefe
zu
überprüfen.
ParaCrawl v7.1