Übersetzung für "Travelling costs" in Deutsch

This will make travel planning easier and reduce the travelling costs.
Dies würde die Reiseplanung erleichtern und die Reisekosten reduzieren.
TildeMODEL v2018

Travelling costs for such meetings are reimbursed for one expert per Member State.
Reisekosten für solche Sitzungen werden für je einen Sachverständigen pro Mitgliedstaat erstattet.
TildeMODEL v2018

Travelling and subsistence costs are to be borne by the participants.
Reise­ und Aufenthaltskosten sind von den Teilnehmern zu tragen.
EUbookshop v2

Travelling costs within Germany will be reimbursed exclusively.
Erstattet werden ausschließlich Fahrtkosten innerhalb Deutschlands.
ParaCrawl v7.1

Travelling costs for artists coming from out of town are taken over by tanzbuero.
Fahrtkosten für KünstlerInnen, die von auswärts anreisen, werden vom tanzbuero übernommen.
CCAligned v1

Should additional travelling and accommodation costs arise, these can also be reimbursed.
Sollten zusätzliche Reise- und Übernachtungskosten anfallen, können diese erstattet werden.
ParaCrawl v7.1

Only travelling costs within Germany could be refunded.
Erstattet werden ausschließlich Fahrtkosten innerhalb Deutschlands.
ParaCrawl v7.1

For the reimbursement of travelling and accommodation costs we also need the original travel receipts.
Für die Erstattung von Reise- und Übernachtungskosten sind ferner die Original-Reisebelege einzureichen.
ParaCrawl v7.1

Some travelling costs will be included in our fee.
Die Reisekosten werden dementsprechend in unser Honorar einkalkuliert.
CCAligned v1

Travelling and laboratory costs are not covered by the Institute.
Reise- und Laborkosten werden vom Kolleg nicht übernommen.
ParaCrawl v7.1

The travelling costs of EUR 292 500 are to be booked against item A-7031.
Die Reisekosten in Höhe von 292 500 Euro sind unter Posten A-7031 zu verbuchen.
TildeMODEL v2018

Travelling costs of national experts participating in the meetings of the Standing Committee referred to in point 2.
Reisekosten nationaler Sachverständiger, die an Sitzungen des unter Ziffer 2 genannten Ständigen Ausschusses teilnehmen.
TildeMODEL v2018

Travelling costs are reimbursed for one member per delegation for each meeting of the Standing Committee and its relevant sections.
Reisekosten werden erstattet für je ein Delegationsmitglied pro Sitzung des Ständigen Ausschusses und seiner einschlägigen Untergruppen.
TildeMODEL v2018

Should the observer be taken on board in a foreign port, his travelling costs shall be borne by the shipowner.
Wird der Beobachter im Ausland an Bord genommen, so werden seine Reisekosten vom Reeder übernommen.
EUbookshop v2

The reasons are that no real savings have been made on any budget line, that expenditure has often just been postponed to 2013, that our requested reduction of travelling costs will most probably fail, and that the negotiating procedure for this report was not transparent and aimed to exclude smaller groups with more critical views on the proposed budget increases.
Die Gründe dafür sind die folgenden: Es wurden in keiner Haushaltslinie wirkliche Einsparungen gemacht, die Ausgaben wurden oft einfach auf 2013 verschoben, unsere beantragte Kürzung der Reisekosten wird höchstwahrscheinlich durchfallen und das Verhandlungsverfahren für den Bericht war nicht transparent und zielte darauf ab, kleinere Fraktionen mit kritischeren Standpunkten bezüglich der vorgeschlagenen Haushaltserhöhungen auszuschließen.
Europarl v8

At the Edinburgh Summit, the Heads of State and Government were undoubtedly aware that three official seats generate travelling and subsistence costs, so it is not up to the Members of the European Parliament to raise the issue of our official seat in order to press for cuts in administrative expenditure.
Die Staats- und Regierungschefs haben doch sicher in Edinburgh gewusst, dass drei Arbeitssitze Reise- und Aufenthaltskosten verursachen, also ist es nicht an den Europaabgeordneten, hier im Zusammenhang mit der Sitzfrage eine kostengünstigere Verwaltung anzumahnen.
Europarl v8

In order to achieve such a guarantee, it is necessary to define specifically, in this directive, the legitimate and acceptable level of compensation, which in our opinion is the reimbursement of travelling costs and income lost during the period required for the journey, the donation, and any rest period which is necessary, plus refreshments and that sort of allowance, but nothing more.
Doch dazu ist es eben erforderlich, in dieser Richtlinie die legitimen und akzeptablen Entschädigungen zu definieren, d. h. nach unserer Ansicht die Erstattung der Fahrtkosten und des während der Anfahrt, der Spende und der möglicherweise notwendigen Ruhezeit entgangenen Einkommens sowie Erfrischungen und kleine Zuwendungen dieser Art, aber nicht mehr.
Europarl v8

It covers the payment of grants and other related costs (supplement for dependent persons or for trainees, persons with disabilities, accident and sickness insurance, etc., reimbursement of travelling costs arising from the traineeship, particularly at the start and the close of the traineeship, as well as the costs of organising events stemming from the traineeship programme, e.g. visits, hosting and reception costs).
Die Mittel dienen der Auszahlung der Vergütungen und weiterer damit verbundener Leistungen (Zulagen für unterhaltsberechtigte Personen oder für Praktikanten, Menschen mit Behinderung, Unfall- und Krankenversicherung usw., Erstattung von Reisekosten, insbesondere zu Beginn und am Ende des Praktikums, sowie Finanzierung von Veranstaltungen im Zusammenhang mit dem Praktikumsprogramm, z. B. Empfang, Betreuung und Besuche).
DGT v2019