Übersetzung für "Travel route" in Deutsch

About two million birds travel this route to and from Australia each year.
Etwa zwei Millionen Vögel folgen dieser Route von und nach Australien jedes Jahr.
Wikipedia v1.0

But we travel the same route as the official Leipzig to Berlin bus.
Aber wir fahren dieselbe Route wie der offizielle Bus von Leipzig nach Berlin.
OpenSubtitles v2018

This enables passengers to travel the whole route without changing.
Mit den lokbespannten Zügen konnten die Fahrgäste die gesamte Strecke ohne Umstieg zurücklegen.
WikiMatrix v1

Travel the same route by bus/ferry.
Fahren Sie dieselbe Strecke mit Bus und Fähre.
CCAligned v1

This travel route was affectionately known as La Route de Bonheur – the route of happiness.
Diese Reiseroute wurde liebevoll La Route de Bonheur genannt – die Glücksroute.
ParaCrawl v7.1

Below you can see the map with the travel route of our transfers from Malaga Airport to Fuengirola.
Unten sehen Sie die Karte mit der Route vom Flughafen Malaga nach Fuengirola.
ParaCrawl v7.1

Below you can see the map with the travel route of our transfers from Aeropuerto De Málaga to Torrox.
Unten sehen Sie die Karte mit der Route vom Flughafen Malaga nach Torrox.
ParaCrawl v7.1

You can travel the route in the opposite direction.
Die Strecke kann man auch in entgegengesetzter Richtung machen.
ParaCrawl v7.1

Below you can see the map with the travel route of our transfers from Malaga Airport to Gibraltar.
Unten sehen Sie die Karte mit der Route vom Flughafen Malaga nach Gibraltar.
ParaCrawl v7.1

Below you can see the map with the travel route of our transfers from Malaga Airport to Nerja.
Unten sehen Sie die Karte mit der Route vom Flughafen Malaga nach Nerja.
ParaCrawl v7.1

Below you can see the map with the travel route of our transfers from Malaga Airport to Almuñecar .
Unten sehen Sie die Karte mit der Route vom Flughafen Malaga nach Almuñecar .
ParaCrawl v7.1

Here you can see the northern part of our today's travel route.
Den nördlichen Teil der heutigen Reiseroute sehen Sie hier.
ParaCrawl v7.1