Übersetzung für "Transport infrastructure" in Deutsch
Other
factors,
such
as
deficiencies
and
transport
infrastructure
were
also
considered.
Andere
Faktoren,
wie
Defizite
und
die
Verkehrsinfrastruktur,
fanden
ebenfalls
Berücksichtigung.
Europarl v8
The
development
of
the
transport
infrastructure
is
vital
to
the
Danube
Region's
development.
Die
Entwicklung
der
Verkehrsinfrastruktur
ist
für
die
Entwicklung
des
Donauraums
von
großer
Bedeutung.
Europarl v8
Investments
in
the
transport
infrastructure
are
crucial.
Investitionen
in
die
Verkehrsinfrastruktur
sind
äußerst
wichtig.
Europarl v8
Protection
of
the
environment
and
development
of
transport
infrastructure
are
very
important
pillars
of
the
strategy.
Umweltschutz
und
Entwicklung
der
Verkehrsinfrastruktur
sind
sehr
wichtige
Säulen
der
Strategie.
Europarl v8
Smart
cities
require
a
smart
communications,
transport
and
energy
infrastructure.
Intelligente
Städte
bedürfen
einer
intelligenten
Kommunikations-,
Verkehrs-
und
Energieinfrastruktur.
Europarl v8
An
extension
of
the
transport
infrastructure
will
naturally
be
one
of
the
elements
of
EU
partnership.
Der
Ausbau
der
Verkehrsinfrastruktur
wird
natürlich
ein
Bestandteil
der
Beitrittspartnerschaft
sein.
Europarl v8
Improved
transport
infrastructure
would
most
definitely
boost
cooperation
in
the
region.
Eine
verbesserte
Verkehrsinfrastruktur
wird
die
Zusammenarbeit
in
der
Region
zweifellos
fördern.
Europarl v8
I
find
transport
infrastructure,
sustainable
economy
and
environmental
protection
to
be
the
key
areas.
Ich
halte
Verkehrsinfrastruktur,
nachhaltige
Wirtschaft
und
Umweltschutz
für
die
Hauptbereiche.
Europarl v8
I
wish
to
mention,
in
particular,
the
development
of
the
transport
infrastructure
and
energy
efficiency
in
buildings.
Ich
möchte
insbesondere
die
Entwicklung
der
Verkehrsinfrastruktur
und
der
Energieeffizienz
in
Gebäuden
erwähnen.
Europarl v8
At
present,
revenue
is
not
earmarked
for
transport
infrastructure.
Derzeit
ist
fließen
die
Einnahmen
nicht
speziell
in
die
Verkehrsinfrastruktur.
Europarl v8
In
this
case,
the
matter
is
charging
for
transport
infrastructure.
Hier
handelt
es
sich
um
die
Verkehrsinfrastrukturgebühren.
Europarl v8
Europe
must
invest
in
transport
and
energy
infrastructure.
Europa
muss
in
die
Verkehrs-
und
Energieinfrastrukturen
investieren.
Europarl v8
A
group
of
experts
under
Mr
Karel
van
Miert
conducted
a
mid-year
study
of
the
transport
infrastructure.
Eine
Sachverständigengruppe
unter
Karel
van
Miert
hat
die
Verkehrsinfrastruktur
zur
Jahresmitte
untersucht.
Europarl v8
The
importance
of
charging
for
the
use
of
the
transport
infrastructure
will
increase
as
a
means
of
controlling
the
situation
in
the
future.
Die
Bedeutung
der
Verkehrsinfrastrukturgebühren
als
Steuerungsinstrument
wird
künftig
zunehmen.
Europarl v8
In
April
1992,
the
mushroom
concept
was
added
to
the
Federal
Transport
Infrastructure
Plan.
Im
April
1992
wurde
das
Pilzkonzept
in
den
Bundesverkehrswegeplan
aufgenommen.
Wikipedia v1.0
The
bypasses
around
Halberstadt
and
Blankenburg
are
a
high
priority
in
the
current
Federal
Transport
Infrastructure
Plan.
Die
Umfahrungen
Halberstadt
und
Blankenburg
sind
im
aktuellen
Bundesverkehrswegeplan
im
vordringlichen
Bedarf
eingestuft.
Wikipedia v1.0
The
Cohesion
Fund
finances
transport
infrastructure
and
environmental
projects.
Der
Kohäsionsfonds
finanziert
Verkehrsinfrastruktur-
und
Umweltvorhaben.
TildeMODEL v2018