Übersetzung für "Transition system" in Deutsch

With the energy transition, the energy system has fundamentally changed.
Mit der Energiewende hat sich das System der Energieversorgung fundamental geändert.
ParaCrawl v7.1

The transition from one system of experience to another one remains unexplainable.
Der Übergang von einem solchen Erfahrungssystem zu einem anderen bleibt unerklärbar.
ParaCrawl v7.1

As a flexible transition system between individual cars, they are constantly in motion.
Als flexibles Übergangssystem zwischen einzelnen Waggons sind sie ständig in Bewegung.
ParaCrawl v7.1

The transition system at vocational schools themselves is also being changed.
Auch das Übergangssystem in den Berufsschulen selbst wird verändert.
ParaCrawl v7.1

In light of this, how can the effectiveness of the transition system be assessed?
Wie kann vor diesem Hintergrund die Wirksamkeit des Übergangssystems beurteilt werden?
ParaCrawl v7.1

This is because the transition system does not guarantee a transition to the job market.
Denn das Übergangssystem garantiert eben keinen Übergang in die richtige Berufswelt.
ParaCrawl v7.1

With the energy transition, the system of energy supply has changed fundamentally.
Mit der Energiewende hat sich das System der Energieversorgung fundamental geändert.
ParaCrawl v7.1

Germany is parking many young people in a transition system of vocational schools, further education and skill enhancement programmes.
Die Bundesrepublik parkt viele Jugendliche in einem Übergangssystem, bestehend aus Berufsschulklassen, Weiterbildungsmaßnahmen und Fortbildungen.
ParaCrawl v7.1

The 'Neophyte' actually marks the transition, in my system, to the transpersonal levels.
Der Neuling stellt in meinem System tatsächlich den Übergang zu den transpersonalen Ebenen dar.
ParaCrawl v7.1

This alone does not however entirely explain the need to attend a programme provided through the transition system.
Aber dies allein erklärt die Teilnahmenotwendigkeit an einer Maßnahme des Übergangssystems nicht in vollem Umfang.
ParaCrawl v7.1

Should specific measures be necessary to facilitate the transition from the system in force to that established by this Regulation, such measures shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 90(2).
Sollten zur Erleichterung des Übergangs von der geltenden zu der mit dieser Verordnung eingeführten Regelung spezifische Maßnahmen erforderlich sein, so werden diese nach dem in Artikel 90 Absatz 2 genannten Verfahren erlassen.
DGT v2019

But one thing is clear, caution is required, and here I would echo the position the European Commission expressed in its latest communication on the modernization of social security, in the transition from one system to the other.
Aber eines ist deutlich, beim Übergang vom einen System zum anderen ist Umsicht geboten, und hier schließe mich auch dem Standpunkt der Europäischen Kommission an, den sie in ihrer letzten Mitteilung zur Modernisierung der sozialen Sicherheit formuliert hat, .
Europarl v8

I believe that we should also support the alignment of EMAS definitions with existing ISO 14001 definitions, which would make the transition from one system to the other easier, and endorse a simplification of the language, which could be very useful, particularly for small organisations.
Ich glaube, dass wir auch die Anpassung der EMAS-Definitionen an die bestehenden Definitionen der Norm ISO 14001 unterstützen sollten, die den Übergang vom einen zum anderen System erleichtern würden, und dass wir eine Vereinfachung der Sprache empfehlen sollten - dies könnte vor allem für kleinere Organisationen sehr hilfreich sein.
Europarl v8

I support the call for a simple, fair and transparent transition system for cohesion policy after 2013.
Die Forderung nach einem einfachen, fairen und transparenten Übergangssystem für die Kohäsionspolitik nach 2013 kann ich nur unterstützen.
Europarl v8

Should transitional measures be necessary to facilitate the transition from the system in force in Member States to that provided for in this Regulation, in particular if the introduction of the new system on the date provided would give rise to substantial difficulties, such measures shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 20. They shall remain applicable until 31 July 1972 at the latest.
Sollten Übergangsmaßnahmen erforderlich sein, um den Übergang von den in den Mitgliedstaaten augenblicklich geltenden Regelungen auf die in dieser Verordnung vorgesehene Regelung zu erleichtern, und zwar insbesondere, wenn die Anwendung der neuen Regelung zum vorgesehenen Zeitpunkt auf erhebliche Schwierigkeiten stossen würde, so werden diese Maßnahmen nach dem Verfahren des Artikels 20 erlassen.
JRC-Acquis v3.0

Should transitional measures be necessary to facilitate the transition from the system in force in Member States or, in respect of hybrid maize for sowing, from the system introduced by Regulation No 120/67/EEC to that established by this Regulation, in particular if the introduction of that system gives rise to substantial difficulties for some products, such measures shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 11.
Sind Übergangsmaßnahmen zur Erleichterung des Übergangs von der in den Mitgliedstaaten geltenden Regelung oder, für Hybridmais zur Aussaat, von der durch die Verordnung Nr. 120/67/EWG eingeführten Regelung zu der in dieser Verordnung vorgesehenen Regelung erforderlich, insbesondere falls die Anwendung dieser Regelung bei gewissen Erzeugnissen auf erhebliche Schwierigkeiten stösst, so werden diese Maßnahmen nach dem Verfahren des Artikels 11 erlassen.
JRC-Acquis v3.0

Should specific measures be necessary to facilitate the transition from the system in force to that established by this Regulation, such measures shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 23 of Regulation (EEC) No 1766/92.
Spezifische Maßnahmen zur Erleichterung des Übergangs von der geltenden zu der mit dieser Verordnung eingeführten Regelung werden erforderlichenfalls nach dem Verfahren des Artikels 23 der Verordnung (EWG) Nr. 1766/92 erlassen.
JRC-Acquis v3.0

This Regulation lays down specific measures to facilitate the transition from the system in force to the one established by Regulation (EC) No 1257/1999.
Diese Verordnung enthält spezifische Maßnahmen zur Erleichterung des Übergangs von der geltenden Regelung zu der mit der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 eingeführten Regelung.
JRC-Acquis v3.0

Should transitional measures be necessary to facilitate the transition from the system in force in Member States to that of this Regulation, in particular if the introduction of this system on the date provided for would give rise to substantial difficulties in respect of certain products, such measures shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 6.
Sollten Übergangsmaßnahmen erforderlich sein, um den Übergang von der in den Mitgliedstaaten geltenden Regelung auf die Regelung dieser Verordnung zu erleichtern, und zwar insbesondere, wenn die Anwendung dieser neuen Regelung zum vorgesehenen Zeitpunkt bei bestimmten Erzeugnissen auf erhebliche Schwierigkeiten stossen würde, so werden diese Maßnahmen nach dem Verfahren des Artikels 6 erlassen.
JRC-Acquis v3.0