Übersetzung für "Transit vehicle" in Deutsch
Therefore,
it
is
also
possible
to
establish
an
incoming
connection
to
the
subscriber
in
a
mass
transit
vehicle.
Es
kann
also
zu
einem
Teilnehmer
in
einem
Massenverkehrsmittel
auch
eine
ankommende
Verbindung
aufgebaut
werden.
EuroPat v2
According
to
the
rules
of
the
transit
system,
a
vehicle
should
reach
its
destination
within
8
days
of
departure.
Nach
den
Bestimmungen
des
Versandverfahrens
sollte
ein
Fahrzeug
acht
Tage
nach
der
Abfahrt
seinen
Bestimmungsort
erreichen.
EUbookshop v2
Italy
and
France
are
going
to
establish
such
limits
-
I
recall
a
draft
law
I
submitted
to
the
Chamber
of
Deputies
-
together
with
the
local
communities,
and
communicate
them
to
Europe
so
that
Europe
can
modify
the
trans-European
transport
network
and
specify
the
changes
in
the
Commission'
s
White
Paper,
which
will
also
cover
vehicle
transit
through
the
Alps.
Italien
und
Frankreich
müssen
solche
Beschränkungen
-
ich
erinnere
an
eine
von
mir
in
der
Abgeordnetenkammer
eingebrachte
Gesetzesvorlage
-
im
Einvernehmen
mit
den
Gebietskörperschaften
festlegen
und
die
Europäische
Union
davon
in
Kenntnis
setzen,
damit
an
dem
transeuropäischen
Verkehrsnetz
die
entsprechende
Änderung
vorgenommen
werden
kann,
die
dann
im
Weißbuch
der
Kommission,
das
sich
auch
mit
dem
Transit
im
Alpenraum
befassen
wird,
erläutert
wird.
Europarl v8
A
further
object
of
the
invention
is
that
the
users
of
the
communications
system
can
establish
communication
connections
from
one
or
more
arbitrary
members
of
the
plurality
of
subscriber
terminal
devices
which
can
be
installed
in
a
mass
transit
vehicle,
or
can
enter
into
incoming
communications.
Eine
weitere
Aufgabe
für
die
Erfindung
besteht,
darin,
daß
die
Benutzer
des
Kommunikationssystems
von
einer
oder
mehreren
beliebigen
aus
der
Vielzahl
von
Teilnehmerendgeräten,
die
in
einem
Massenverkehrsmittel
installiert
sein
können,
aus
Kommunikationsverbindungen
aufbauen
oder
in
ankommende
Kommunikationsverbindungen,
die
für
sie
bestimmt
sind,
eintreten
können.
EuroPat v2
The
present
invention
offers
the
advantage
that
a
standard
system
is
available
for
use
by
the
operating
personnel
and
by
the
passengers
who
are
to
be
transported,
wherein
particular
user
comfort
is
provided
in
that
the
users
can
employ,
in
the
outgoing
and
incoming
direction,
anyone
of
the
plurality
of
subscriber
terminal
devices
installed
in
a
mass
transit
vehicle,
and
that
non-cash
charge
input
is
facilitated
by
an
automatic
accounting
process
employing
data
stored
on
the
user
identification,
which
may
be
a
card.
Die
vorliegende
Erfindung
bie
tet
den
Vorteil,
daß
ein
einheitliches
System
zur
Benutzung
durch
das
Betriebspersonal
und
durch
die
zu
befördernden
Personen
zur
Verfügung
steht,
wobei
ein
besonderer
Benutzungskomfort
dadurch
gegeben
ist,
daß
die
Benutzer
ein
beliebiges
aus
der
Vielzahl
von
in
einem
Massenverkehrsmittel
installierten
Teilnehmerendgeräten
abgehend
und
ankommend
benutzen
können
und
daß
ein
bargeldloser
Gebühreneinzug
mit
Hilfe
automatischer
Abbuchungsvorgänge
an
Hand
von
auf
dem
Benutzerausweis
gespeicherten
Daten
ermöglicht
ist.
EuroPat v2
This
information
will
be
recorded
automatically
on
the
electronic
medium
upon
the
first
transit
of
the
vehicle
through
the
so-called
combined
lane
of
the
toll
station.
Diese
Daten
werden
bei
der
ersten
Durchfahrt
des
Fahrzeugs
auf
der
sog.
"kombinierten
Spur"
durch
die
Mautstation
automatisch
auf
das
elektronische
Medium
aufgelesen.
ParaCrawl v7.1
An
authorised
individual
has
the
right
to
refuse
entry
into
a
vehicle
(transit
area),
or
as
the
case
may
be
to
expel
from
a
vehicle
(transit
area)
individuals
whose
appearance
is
one
of
general
neglect
and
who,
with
their
actions
or
clothing,
are
soiling
other
passengers
or
the
vehicle,
passenger
areas
and
carrier
facilities,
and
who
are
using
the
vehicle
(transit
area)
for
sleeping
or
other
purposes
for
which
they
are
not
intended.
Die
beauftragte
Person
ist
berechtigt,
solchen
Personen
den
Einstieg
in
das
Fahrzeug
(den
Beförderungsraum)
zu
verweigern
bzw.
solche
hinauszuweisen,
die
mit
ihrem
verwahrlosten
Aussehen
hierzu
Anlass
geben
oder
die
mit
ihrem
Verhalten
oder
ihrer
Bekleidung
die
anderen
Fahrgäste
oder
das
Fahrzeug
oder
den
Raum
für
die
Fahrgäste
oder
die
Ausrüstung
des
Beförderers
beschmutzen
oder
die
das
Fahrzeug
(den
Beförderungsraum)
zur
Übernachtung
oder
zu
anderen
diesen
fremden
Zwecken
nutzen.
ParaCrawl v7.1
A
mag-lev
transit
vehicle
is
presently
standing
in
the
station
awaiting
its
passengers,
its
wide
doors
and
those
of
the
glass
barrier
invitingly
open.
Derzeit
wartet
ein
Zug
im
Bahnhof
auf
seine
Passagiere,
seine
breiten
Türen
und
die
der
Glasschranke
stehen
einladend
offen.
ParaCrawl v7.1
The
reason
is
that
it
has
been
found
that
the
display
on
the
ring
presented
in
perspective
in
the
first
display
mode
is
difficult
for
the
driver
to
grasp
and
operate
while
in
transit
in
the
vehicle
when
more
than
eight
graphical
objects
10
are
presented.
Es
hat
sich
nämlich
herausgestellt,
dass
die
Anzeige
auf
dem
perspektivisch
dargestellten
Ring
des
ersten
Anzeigemodus
während
der
Fahrt
im
Fahrzeug
vom
Fahrer
dann
schwer
erfasst
und
bedient
werden
kann,
wenn
mehr
als
acht
graphische
Objekte
10
dargestellt
werden.
EuroPat v2
This
information
is
recorded
automatically
on
the
electronic
medium
upon
the
first
transit
of
the
vehicle
for
which
the
medium
has
been
adjusted
or
issued
through
the
so-called
combined
lane
of
the
toll
station.
Diese
Daten
werden
bei
der
ersten
Durchfahrt
des
Fahrzeugs,
an
welches
das
Medium
angepasst
oder
für
das
es
ausgegeben
wurde,
auf
der
so
genannten
kombinierten
Spur
durch
die
Mautstation
automatisch
auf
das
Medium
aufgelesen.
ParaCrawl v7.1
Highlighted
were
the
technologies
that
will
meet
ongoing
needs
for
security,
connectivity
and
energy-efficient
performance
in
next-generation
transit
or
in-vehicle
systems.
Besonders
hervorgehoben
wurden
dabei
die
Technologien,
die
den
anhaltenden
Bedarf
an
Sicherheit,
Konnektivität
und
energieeffizienter
Leistung
in
Transit-
und
Fahrzeugsystemen
der
nächsten
Generation
abdecken.
ParaCrawl v7.1
The
glass
platform
doors
are
open
only
when
there
is
a
transit
vehicle
in
the
station,
a
necessary
precaution
since
all
transport
vehicles
run
automatically
and
unmanned,
and
must
therefore
be
physically
segregated
at
all
times.
Die
gläsernen
Bahnsteigtüren
öffnen
sich
nur,
wenn
ein
Zug
in
die
Station
einfährt,
eine
notwendige
Vorsichtsmassnahme,
da
alle
Fahrzeuge
automatisch
und
unbemannt
fahren,
und
daher
jederzeit
voneinander
getrennt
sein
müssen.
ParaCrawl v7.1