Übersetzung für "Transient condition" in Deutsch
Whether
during
a
no-load
operation,
the
set
value
level
is
reached,
at
a
transient
condition
in
5,
10,
or
20
?uses,
should
not
play
any
role,
and
the
switching
function
of
the
power
thyristors
21,
22
can
completely
be
dispensed
with.
Ob
im
Leerlauf
der
Sollwertpegel
im
eingeschwungenen
Zustand
in
5,
in
10,
oder
in
20
µsec
erreicht
ist,
dürfte
in
diesem
Fall
keine
besondere
Rolle
spielen,
so
daß
im
Leerlaufbetrieb
auf
die
Schaltfunktion
der
Leistungsthyristoren
21,
22
gänzlich
verzichtet
werden
kann.
EuroPat v2
When
the
engine
operating
point
is
displaced
from
the
steady-state
clutch
condition
0
in
the
direction
of
higher
rotational
speeds,
a
transient
clutch
condition
11
or
12,
in
which
the
clutch
10
is
actuated
in
the
"closing"
direction,
is
initiated
when
the
condition
characteristics
ZKO
and
ZKS
are
respectively
"driven
over".
Wenn
sich
der
Motorbetriebspunkt
vom
stationären
Kupplungszustand
O
aus
in
Richtung
höherer
Drehzahlen
verlagert,
werden
beim
"Überfahren"
der
Zustandskennlinien
ZKO
und
ZKS
jeweils
ein
instationärer
Kupplungszustand
11
bzw.
12
ausgelöst,
bei
welchem
die
Kupplung
10
im
Sinne
"Schließen"
betätigt
wird.
EuroPat v2
If
the
engine
operating
point
is
displaced
from
the
steady-state
clutch
condition
G
in
the
direction
of
lower
rotational
speeds,
a
transient
clutch
condition
13
or
14,
in
which
the
clutch
10
is
actuated
in
the
"opening"
direction,
is
initiated
when
the
condition
characteristics
ZKS
and
ZKO
are
respectively
"driven
over".
Wenn
sich
der
Motorbetriebspunkt
vom
stationären
Kupplungszustand
G
aus
in
Richtung
niedriger
Drehzahlen
verlagert,
werden
beim
"Überfahren"
der
Zustandskennlinien
ZKS
und
ZKO
jeweils
ein
instationärer
Kupplungszustand
13
bzw.
14
ausgelöst,
in
welchem
die
Kupplung
10
im
Sinne
"Öffnen"
betätigt
wird.
EuroPat v2
The
sub-program
56
includes
a
further
evaluation
step
60
which
checks
whether
a
change
in
temperature
occurs
at
the
clutch
in
the
existing
transient
clutch
condition.
Das
Unterprogramm
56
schließt
einen
weiteren
Auswerte-Schritt
60
ein,
in
welchem
geprüft
wird,
ob
in
dem
vorliegenden
instationären
Kupplungszustand
eine
Temperaturänderung
an
der
Kupplung
auftritt.
EuroPat v2
An
object
of
the
present
invention
is
to
control
the
transient
clutch
conditions
of
such
a
clutch
so
that
the
transitions
between
steady-state
and
transient
clutch
condition
satisfy
high
comfort
demands
(i.e.
take
place
without
being
noticed
by
the
driver)
independent
of
whether
the
transient
clutch
conditions
are
initiated
by
gear
changes,
slip
control
processes
or
by
other
factors.
Die
der
Erfindung
zugrunde
liegende
Aufgabe
besteht
im
wesentlichen
darin,
die
instationären
Kupplungszustände
einer
solchen
Kupplung,
unabhängig
davon,
ob
diese
durch
Getriebeschaltungen
oder
Schlupfregelvorgänge
oder
durch
andere
Faktoren
ausgelöst
werden,
so
zu
steuern,
daß
die
Übergänge
zwischen
stationärem
und
instationärem
Kupplungszustand
hohen
Komfortansprüchen
genügen,
d.
h.
für
den
Fahrer
unspürbar
ablaufen.
EuroPat v2
A
method
and
arrangement
controls
a
regulating
variable
which
determines
the
rotational
speed
difference
of
a
clutch
by
selecting
a
phase
with
a
curve
of
the
regulating
variable
specified
by
a
time
function
during
a
transient
clutch
condition.
Bei
einem
Verfahren
zum
Steuern
einer
die
Drehzahldifferenz
einer
Kupplung
bestimmenden
Stellgröße
ist
während
eines
instationären
Kupplungszustandes
eine
Phase
mit
von
einer
Zeitfunktion
bestimmtem
Verlauf
der
Stellgröße
einsteuerbar.
EuroPat v2
In
the
arrangement
and
method
according
to
the
present
invention,
therefore,
the
variation
of
the
regulating
variable
specified
by
a
time
function
(the
characteristic
phase
of
a
transient
clutch
condition)
can,
for
example,
be
specified
as
a
function
of
the
rates
of
change
of
different
operating
parameters
and
can
be
adapted
afresh
in
each
computational
cycle.
Bei
dem
Verfahren
nach
der
Erfindung
kann
somit
der
durch
eine
Zeitfunktion
bestimmte
Verlauf
der
Stellgröße
als
charakteristische
Phase
eines
instatinären
Kupplungszustandes
beispielsweise
als
Funktion
der
Änderungsgeschwindigkeiten
unterschiedlicher
Betriebsparameter
bestimmt
und
in
jedem
Berechnungszyklus
neu
angepaßt
werden.
EuroPat v2
In
such
a
bearing
arrangement
of
the
belt
pulley
on
the
rotor
shaft,
the
latter
will
be
driven
by
the
belt
pulley
via
the
locked
freewheel
clutch
with
a
speed
proportional
to
the
engine
speed
as
long
as
the
torque
exerted
by
the
swirl
energy
on
the
rotor
cells
is
smaller
than
that
necessary
for
the
current
operating
condition
including
the
proportion
for
the
transient
condition.
Bei
einer
solchen
Lagerung
der
Riemenscheibe
auf
der
Rotorwelle
wird
diese
von
der
Riemenscheibe
über
die
klemmende
Freilaufkupplung
so
lange
mit
einer
zur
Motordrehzahl
proportionalen
Drehzahl
mitgenommen,
wie
das
von
der
Drallenergie
auf
die
Rotorzellen
ausgeübte
Drehmoment
kleiner
ist,
als
das
für
den
jeweiligen
Betriebszustand
einschliesslich
des
Anteils
für
den
instationären
Zustand
erforderliche.
EuroPat v2
The
actual
faulty
prediction
spectral
values
obtained,
however,
then
have
flatter
a
temporal
course
than
the
original
short-term
spectrum,
but
still
have
approximately
the
same
amount
of
energy
so
that
both
the
transient
condition
and
the
continuity
condition,
as
have
been
illustrated
in
connection
with
the
synthesis
signal
generator
12
of
FIG.
Die
damit
erhaltenen
eigentlich
fehlerhaften
Prädiktikons-Spektralwerte
haben
jedoch
nunmehr
einen
flacheren
zeitlichen
Verlauf
als
das
ursprüngliche
Kurzzeitspektrum,
haben
jedoch
noch
annähernd
soviel
Energie,
so
dass
sowohl
die
Transientenbedingung
als
auch
die
Kontinuitätsbedingung,
wie
sie
in
Verbindung
mit
dem
Synthesesignalgenerator
12
von
Fig.
EuroPat v2
While
preheated
air
in
the
stationary
condition
of
the
gas
turbine
installation
represents
an
outstanding
cooling
possibility,
it
on
starting
the
gas
turbine
installation,
thus
in
a
transient
condition,
leads
to
a
heating
up
of
the
combustion
chamber
walls,
even
then
if
a
preheating
only
takes
place
due
to
the
compression.
Während
die
vorgewärmte
Luft
im
stationären
Zustand
der
Gasturbinenanlage
eine
hervorragende
Kühlmöglichkeit
darstellt,
führt
sie
beim
Anfahren
der
Gasturbinenanlage,
also
in
einem
transienten
Zustand
(Übergangszustand),
zu
einer
Erwärmung
der
Brennkammerschalen,
selbst
dann
wenn
das
Vorwärmen
lediglich
aufgrund
der
Verdichtung
erfolgt.
EuroPat v2
The
transient
condition
is
that
the
synthesis
signal
has
flatter
temporal
course
than
the
examination
signal
in
the
transient
region,
whereas
the
continuity
condition
is
that
the
intensity
of
the
synthesis
signal
in
the
transient
region
deviates
from
an
intensity
of
a
preceding
or
subsequent
portion
of
the
examination
signal
by
less
than
a
preset
threshold.
Die
Transientenbedingung
besteht
darin,
dass
das
Synthesesignal
einen
flacheren
zeitlichen
Verlauf
als
das
Untersuchungssignal
in
dem
transienten
Bereich
aufweist,
während
die
Kontinuitätsbedingung
darin
besteht,
dass
die
Intensität
des
Synthesesignals
im
transienten
Bereich
von
einer
Intensität
eines
vorhergehenden
oder
nachfolgenden
Abschnitts
des
Untersuchungssignals
um
weniger
als
eine
voreingestellte
Schwelle
abweicht.
EuroPat v2
The
transient
detector
11
is
coupled
to
a
synthesis
signal
generator
12
which
is
implemented
to
generate
a
synthesis
signal
13
fulfilling
both
conditions,
namely
the
transient
condition
on
the
one
hand
and
the
continuity
condition
on
the
other
hand.
Der
Transienten-Detektor
11
ist
mit
einem
Synthesesignalgenerator
12
gekoppelt,
der
ausgebildet
ist,
um
ein
Synthesesignal
13
zu
erzeugen,
das
die
beiden
Bedingungen
erfüllt,
nämlich
einerseits
die
Transientenbedingung
und
andererseits
die
Kontinuitätsbedingung.
EuroPat v2
Method
as
claimed
in
claim
1,
wherein
the
residua
evaluating
function
in
a
transient
process
condition
distinguished
by
a
high
rate
of
model
inaccuracy
is
produced
by
an
algorithm
according
to
a
‘minimum
of
all’
principle,
wherein
the
smallest
of
all
residua
produced
is
compared
with
the
threshold
value,
and
wherein
in
a
stationary
process
condition,
the
residua
evaluating
function
is
distinguished
by
a
low
rate
of
model
inaccuracy,
wherein
an
algorithm
according
to
a
‘majority
principle’
is
provided,
wherein
a
mean
value
of
the
analytical
redundancies
is
formed,
and
that
analytical
redundancy
is
used
for
producing
the
residuum
to
be
compared
with
the
threshold
value
which
is
the
medium
value
of
three
redundancies
with
the
least
discrepancies
from
the
mean
value.
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Residuenauswertefunktion
bei
einem
instationären,
durch
eine
starke
Modellungenauigkeit
geprägten
Prozeßzustand
durch
einen
Algorithmus
nach
einem
"Minimum
of
all"-Prinzip
gebildet
wird,
bei
dem
das
kleinste
aller
erzeugten
Residuen
mit
dem
Schwellwert
verglichen
wird,
und
bei
einem
stationären,
durch
eine
geringe
Modellungenauigkeit
geprägten
Prozeßzustand
ein
Algorithmus
nach
einem
"Majoritätsprinzip"
vorgesehen
ist,
bei
dem
ein
Mittelwert
der
analytischen
Redundanzen
gebildet
und
zur
Erzeugung
des
mit
dem
Schwellwert
zu
vergleichenden
Residuums
diejenige
analytische
Redundanz
verwendet
wird,
die
die
mittlere
von
drei
Redundanzen
mit
den
geringsten
Abweichungen
vom
Mittelwert
ist.
EuroPat v2
It
is
to
be
seen
from
the
aforementioned
state
of
the
art
that
flux
regulation
of
an
electric
machine
or
a
double-fed
asynchronous
machine
is
known
both
in
the
steady-state
and
also
in
the
transient
condition.
Dem
vorgenannten
Stand
der
Technik
ist
zu
entnehmen,
dass
eine
Flussregelung
einer
elektrischen
Maschine
bzw.
einer
doppeltgespeisten
Asynchronmaschine
sowohl
im
stationären
als
auch
im
transienten
Zustand
bekannt
ist.
EuroPat v2
In
module
28,
a
test
is
performed
to
ascertain
whether
the
process
is
in
the
quasi-static
phase
of
operation
or
in
a
transient
dynamic
condition.
Im
Modul
28
wird
geprüft,
ob
der
Prozess
sich
in
der
quasi
statischen
Betriebsphase
oder
in
einem
nicht
eingeschwungenen,
dynamischen
Zustand
befindet.
EuroPat v2
So
there
is
a
distinction
between
people
with
deeply
rooted
tendencies
and
people
who
live
as
a
transient
condition.
So
gibt
es
eine
Unterscheidung
zwischen
Personen
mit
tief
verwurzelten
Tendenzen
und
Menschen,
die
als
Übergangszustand
leben.
ParaCrawl v7.1
For
the
Sufis,
as
in
Advaita
Vedanta,
reality
includes
both
its
paramount
eternal
ground
and
its
unfurling
in
the
transient
existential
condition
of
becoming
and
unbecoming,
in
their
interrelationship.
Nach
Auffassung
der
Sufis,
wie
im
Advaita
Vedanta,
umfaßt
die
Wirklichkeit
sowohl
den
höchsten,
ewigen
Urgrund
wie
auch
die
Entfaltung
im
vergänglichen
existentiellen
Zustand
des
Werdens
und
"Entwerdens"
in
ihrer
Beziehung
zueinander.
ParaCrawl v7.1