Übersetzung für "Transhipment operations" in Deutsch

All transhipment operations in port are monitored under the presence of Mauritian fishing inspectors.
Alle Umladevorgänge im Hafen werden in Gegenwart mauritischer Fischereiinspektoren durchgeführt.
DGT v2019

In case where a vessel has engaged in transhipment operations.
Wenn ein Schiff Umladungen vorgenommen hat.
DGT v2019

This Chapter shall apply to the following transhipment operations:
Dieses Kapitel gilt für folgende Umladevorgänge:
TildeMODEL v2018

Transhipment operations at sea in respect of SPRFMO fishery resources, and other species caught in association with these resources, that were harvested in the SPRFMO Convention Area, shall be prohibited in Union waters.
Umladungen auf See und im Hafen erfolgen nur zwischen Fischereifahrzeugen, die im SPRFMO-Schiffsregister geführt werden.
DGT v2019

Masters of EU industrial pelagic trawlers that have been granted a licence in accordance with the provisions of this Protocol engaged in landing or transhipment operations in a Moroccan port shall allow and facilitate the inspection of such operations by Moroccan inspectors.
Die Kapitäne der industriellen Trawler der Europäischen Union, die Fischfang auf pelagische Arten betreiben und gemäß den Bestimmungen dieses Protokolls im Besitz einer Fanglizenz sind, gestatten bei Anlandung oder Umladung in einem marokkanischen Hafen die Kontrolle dieser Tätigkeiten durch die marokkanischen Inspektoren und unterstützen sie bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben.
DGT v2019

Masters of European Union fishing vessels engaged in landing or transhipment operations in a port of Seychelles shall allow and facilitate the inspection of such operations by Seychelles authorised officers.
Die Kapitäne von Fischereifahrzeugen der Europäischen Union, die in einem Hafen der Seychellen anlanden oder umladen, gestatten und erleichtern die Kontrolle dieser Vorgänge durch befugte seychellische Inspektoren.
DGT v2019

The designated fishing port where transhipment operations are permitted in Mauritius is Port Louis (port declared to the IOTC under resolution 10/11 and as per Port State Measures requirements).
Der bezeichnete Fischereihafen, in dem auf Mauritius Umladungen vorgenommen werden dürfen, ist Port Louis (Hafen, der der IOTC gemäß Entschließung 10/11 gemeldet wurde und die Auflagen für Hafenstaatmaßnahmen erfüllt).
DGT v2019

Masters of Union vessels engaged in landing or transhipment operations in a port of the Cook Islands shall allow and facilitate the inspection of such operations by the Cook Islands' authorised officers.
Kapitäne von Unionsschiffen, die in einem Hafen der Cookinseln anlanden oder umladen, gestatten die Kontrolle dieser Vorgänge durch die von den Cookinseln benannten Inspektoren und unterstützen Letztere bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben.
DGT v2019

In the present case, the information submitted by the applicant contained prima facie evidence of transhipment and assembly operations circumventing the anti-dumping measures in force.
Im vorliegenden Fall übermittelte der Antragsteller Anscheinsbeweise dafür, dass die geltenden Antidumpingmaßnahmen durch den Versand der betroffenen Ware über die und Montagevorgänge in den Philippinen umgangen wurden.
DGT v2019

Member States shall also say how sport fishing for fish of the species listed in Annex I is regulated and give details of any transhipment operations involving their vessels during the previous year.
Die Mitgliedstaaten geben ferner an, wie sie die Sportfischerei auf die in Anhang I aufgeführten Arten regulieren, und übermitteln sämtliche Angaben zu den Umladungen, an denen ihre Schiffe im Vorjahr beteiligt waren.
JRC-Acquis v3.0

Should circumvention practices via Cambodia, Pakistan and the Philippines covered by Article 13 of the basic Regulation, other than transhipment and assembly operations, be identified in the course of the investigation, the investigation may also cover these practices.
Sollten im Verlauf der Untersuchung neben dem Versand über Kambodscha, Pakistan und die Philippinen und Montagevorgängen in diesen Ländern noch weitere über Kambodscha, Pakistan und die Philippinen abgewickelte Umgehungspraktiken im Sinne des Artikels 13 der Grundverordnung festgestellt werden, kann sich die Untersuchung auch auf diese Praktiken erstrecken.
DGT v2019

Should circumvention practices via India covered by Article 13 of the basic Regulation, other than transhipment and assembly operations be identified in the course of the investigation, the investigation may also cover these practices.
Sollten bei der Untersuchung neben der Umladung und den Montagevorgängen noch weitere Indien betreffende Umgehungspraktiken im Sinne des Artikels 13 der Grundverordnung festgestellt werden, kann sich die Untersuchung auch auf diese Praktiken erstrecken.
DGT v2019

In the contested Regulation, the Commission has not assessed whether City Cycle was involved in assembly operations as it concluded that it was involved in the transhipment operations.
Im Rahmen der angefochtenen Verordnung prüfte die Kommission nicht, ob City Cycle an Montagevorgängen beteiligt war, da sie die Schlussfolgerung zog, dass das Unternehmen an Versandmaßnahmen beteiligt war.
DGT v2019

The port Member State may invite inspectors of other Contracting Parties to accompany their own inspectors and observe the inspection of landings or transhipment operations of fishery resources caught by fishing vessels flying the flag of another Contracting Party.
Der Hafenmitgliedstaat kann Inspektoren anderer Vertragsparteien auffordern, seinen eigenen Inspektor zu begleiten und die Inspektion von Anlandungen oder Umladungen von Fischereierzeugnissen, die Fischereifahrzeuge unter der Flagge einer anderen Vertragspartei gefangen haben, zu beobachten.
TildeMODEL v2018

The Court of Justice, in paragraphs 75 and 76, also found that the conclusion as to the existence of transhipment operations in Sri Lanka could not legally be based only on the two findings expressly made by the Council, that is, first, that there had been a change in the pattern of trade and, second, that some of the producer-exporters had failed to cooperate.
In den Randnummern 75 und 76 erklärte der Gerichtshof darüber hinaus, dass die Feststellung des Vorliegens von Versandmaßnahmen in Sri Lanka sich rechtlich nicht lediglich auf die vom Rat ausdrücklich getroffenen zwei Feststellungen stützen lässt, nämlich zum einen auf das Vorliegen einer Veränderung des Handelsgefüges und zum anderen auf die mangelnde Bereitschaft eines Teils der ausführenden Hersteller zur Mitarbeit.
DGT v2019