Übersetzung für "Trading sector" in Deutsch
For
example,
in
the
trading
sector,
delays
of
microseconds
can
have
huge
consequences.
Beispielsweise
können
Verzögerungen
von
Mikrosekunden
im
Bereich
Handel
enorme
Konsequenzen
haben.
ParaCrawl v7.1
For
example,
you
can
create
an
industry
group
for
the
trading
sector.
So
können
Sie
beispielsweise
eine
Branchengruppe
für
den
Handel
anlegen.
ParaCrawl v7.1
We
ensure
self-reliance
and
competitiveness
in
independent,
private
sector
trading.
Wir
sichern
die
Eigenständigkeit
und
Wettbewerbsfähigkeit
im
unabhängigen,
privatwirtschaftlichen
Handel.
ParaCrawl v7.1
Küchler
is
a
heritage
brand
in
the
timber
trading
sector
since
1832.
Küchler
ist
eine
seit
1832
bestehende
Traditionsmarke
im
Bereich
Holzhandel.
ParaCrawl v7.1
Over
the
last
few
years
we've
been
confronted
with
a
complete
overhaul
of
the
international
trading
sector.
In
den
letzten
Jahren
sind
wir
mit
einer
völligen
Umgestaltung
des
internationalen
Handelsumfelds
konfrontiert
worden.
ParaCrawl v7.1
The
liberalisation
of
the
internal
freight
and
passenger
road
transport
markets
steps
up
the
exploitation
of
working
drivers,
who
will
be
forced
to
drive
without
breaks
and
without
any
measures
for
their
rest
and
safety,
sweeps
away
their
wage,
labour
and
insurance
rights,
increases
the
risks
to
road
safety
and
imposes
the
concentration
of
transport
among
international
monopolies,
which
reap
huge
profits,
with
disastrous
consequences
for
the
self-employed
and
small
businesses
trading
in
this
sector.
Die
Liberalisierung
des
Binnenmarktes
für
den
Transportmarkt
von
Gütern
und
Personen
erhöht
die
Ausbeutung
der
Fahrer,
die
gezwungen
werden
ohne
Pausen
und
ohne
Maßnahmen
für
ihre
Ruhe
und
Sicherheit
zu
fahren,
fegt
ihre
Löhne
weg,
ihre
Arbeits-
und
Versicherungsrechte,
erhöht
die
Risiken
bei
der
Verkehrssicherheit
und
die
Konzentration
der
Transporte
zwischen
internationalen
Firmen
mit
Monopolstellung,
welche
hohe
Gewinne
einheimsen,
mit
desaströsen
Folgen
für
Selbstständige
und
Kleinunternehmer,
die
in
diesem
Sektor
tätig
sind.
Europarl v8
The
Committee
also
assumes
that
a
start
will
be
made
very
soon
on
an
action
programme
for
the
trading
sector.
Daher
geht
der
Ausschuß
auch
davon
aus,
daß
sehr
kurzfristig
mit
der
Durchführung
eines
Aktionsprogramms
für
den
Handel
begonnen
wird.
TildeMODEL v2018
This
contribution
is
equivalent
to
a
reduction
of
emissions
in
2020
in
the
Community
scheme
of
21
%
below
reported
2005
levels,
including
the
effect
of
the
increased
scope
from
the
period
from
2005
to
2007
to
the
period
from
2008
to
2012
and
the
2005
emission
figures
for
the
trading
sector
used
for
the
assessment
of
the
Bulgarian
and
Romanian
national
allocation
plans
for
the
period
from
2008
to
2012,
leading
to
an
issue
of
a
maximum
of
1720
million
allowances
in
2020.
Dieser
Beitrag
entspricht
einer
im
Rahmen
des
Gemeinschaftssystems
erfolgenden
Emissionsverringerung
im
Jahr
2020
um
21
%
unter
den
für
2005
gemeldeten
Werten
und
berücksichtigt
auch
die
Wirkung
der
Ausweitung
des
Anwendungsbereichs
im
Zeitraum
von
2008
bis
2012
gegenüber
dem
Zeitraum
von
2005
bis
2007
und
die
Emissionswerte
für
den
Handelssektor
aus
dem
Jahr
2005,
die
für
die
Prüfung
der
für
den
Zeitraum
von
2008
bis
2012
vorgelegten
nationalen
Zuteilungspläne
Bulgariens
und
Rumäniens
zugrunde
gelegt
wurden,
mit
dem
Ergebnis,
dass
im
Jahr
2020
maximal
1720
Millionen
Zertifikate
zugeteilt
werden.
DGT v2019
This
contribution
is
equivalent
to
a
reduction
of
emissions
in
2020
in
the
Community
scheme
of
21%
below
reported
2005
levels,
including
the
effect
of
the
increased
scope
from
the
period
2005
to
2007
to
the
period
2008
to
2012
and
the
2005
emission
figures
for
the
trading
sector
used
for
the
assessment
of
the
Bulgarian
and
Romanian
national
allocation
plan
for
the
period
2008
to
2012,
leading
to
an
issue
of
a
maximum
of
1
720
million
allowances
in
the
year
2020.
Dieser
Beitrag
entspricht
einer
im
Rahmen
des
Gemeinschaftssystems
erfolgenden
Emissionsverringerung
im
Jahr
2020
um
21
%
unter
den
für
2005
gemeldeten
Werten
und
berücksichtigt
auch
die
Wirkung
der
Ausweitung
des
Anwendungsbereichs
im
Zeitraum
2008-2012
gegenüber
dem
Zeitraum
2005-2007
und
die
Emissionswerte
für
den
Handelssektor
aus
dem
Jahr
2005,
die
für
die
Prüfung
der
für
den
Zeitraum
2008-2012
vorlegten
nationalen
Zuteilungspläne
Bulgariens
und
Rumäniens
zugrunde
gelegt
wurden,
mit
dem
Ergebnis,
dass
im
Jahr
2020
maximal
1
720
Millionen
Zertifikate
zugeteilt
werden.
TildeMODEL v2018
In
September
2011,
the
Commission
tabled
a
proposal
for
a
common
system
of
financial
transactions
tax,
with
the
objectives
of
securing
a
coherent
approach
to
taxing
this
sector
in
the
Single
Market,
ensuring
a
fair
contribution
from
the
financial
sector
to
public
finances,
and
contributing
to
more
efficiency
and
welfare
enhancing
financial
sector
trading.
Im
September
2011
legte
die
Kommission
einen
Vorschlag
für
ein
gemeinsames
Finanztransaktionssteuersystem
vor,
um
ein
kohärentes
Vorgehen
bei
der
Besteuerung
dieses
Sektors
im
Binnenmarkt
zu
gewährleisten,
einen
angemessenen
Beitrag
des
Finanzsektors
zu
den
öffentlichen
Finanzen
zu
erwirken
und
dazu
beizutragen,
dass
Transaktionen
im
Finanzsektor
Effizienz
und
Allgemeinwohl
fördern.
TildeMODEL v2018
A
set-aside
should
be
established
in
the
national
allocation
plan
for
the
period
2008
to
2012
of
each
Member
State
hosting
activities
under
the
project-based
mechanisms
of
the
Kyoto
Protocol
which
could
cause
double-counting,
listing
each
approved
project
activity
and
its
anticipated
reductions
or
limitations
of
emissions
that
take
place
in
installations
that
participate
in
the
Community
emissions
trading
scheme
and
for
which
ERUs
or
CERs
should
be
issued
by
the
Member
State
(‘trading
sector
project-reductions’).
Für
Mitgliedstaaten,
die
als
Gastland
für
die
Durchführung
von
Maßnahmen
im
Rahmen
der
projektbezogenen
Mechanismen
des
Kyoto-Protokolls
fungieren,
die
zu
einer
doppelten
Erfassung
führen
könnten,
sollte
in
deren
nationalen
Zuteilungsplänen
für
den
Zeitraum
2008—2012
eine
Reserve
vorgesehen
werden,
wobei
jede
genehmigte
Projektmaßnahme
und
von
ihr
erwarteten
Reduktionen
bzw.
Begrenzungen
von
Emissionen,
die
am
Europäischen
Emissionshandelssystem
teilnehmende
Anlagen
betreffen
und
für
die
der
Mitgliedstaat
ERU
oder
CER
ausstellen
sollte
(„Reduktionen
infolge
von
Projekten
des
teilnehmenden
Sektors“)
aufzulisten
sind.
DGT v2019
In
addition,
the
set-aside
table
should
contain
all
explanatory
information
needed
to
establish
the
extent
of
‘trading
sector
project-reductions’
anticipated
for
each
project
activity
being
hosted
by
the
Member
State.
Darüber
hinaus
sollte
die
Reservetabelle
alle
Erläuterungen
enthalten,
die
zur
Feststellung
des
Umfangs
der
„Reduktionen
infolge
von
Projekten
des
teilnehmenden
Sektors“,
die
für
jede
im
Gastland
durchgeführte
Projektmaßnahme
erwartet
werden,
erforderlich
sind.
DGT v2019
Another
set-aside
should
be
established
in
the
national
allocation
plan
for
the
period
2008
to
2012
of
each
Member
State
intending
to
host
activities
under
the
project-based
mechanisms
of
the
Kyoto
Protocol
which
could
cause
double-counting,
listing
planned
project
activities
and
its
anticipated
reductions
or
limitations
of
emissions
that
take
place
in
installations
that
participate
in
the
Community
emissions
trading
scheme
and
for
which
ERUs
or
CERs
should
be
issued
by
the
Member
State
(‘trading
sector
project-reductions’).
Für
Mitgliedstaaten,
die
beabsichtigen,
als
Gastland
für
die
Durchführung
von
Maßnahmen
im
Rahmen
der
projektbezogenen
Mechanismen
des
Kyoto-Protokolls
zu
fungieren,
die
zu
einer
doppelten
Erfassung
führen
könnten,
sollte
in
den
nationalen
Zuteilungsplänen
für
den
Zeitraum
2008—2012
eine
weitere
Reserve
festgelegt
werden,
wobei
geplante
Projektmaßnahmen
und
die
von
ihr
erwarteten
Reduktionen
bzw.
Begrenzungen
von
Emissionen,
die
am
Europäischen
Emissionshandelssystem
teilnehmende
Anlagen
betreffen
und
für
die
der
Mitgliedstaat
ERU
oder
CER
ausstellen
sollte
(„Reduktionen
infolge
von
Projekten
des
teilnehmenden
Sektors“)
aufzulisten
sind.
DGT v2019
In
addition,
the
set-aside
table
should
contain
all
explanatory
information
needed
to
establish
the
extent
of
‘trading
sector
project-reductions’
anticipated
for
planned
project
activities
to
be
hosted
by
the
Member
State.
Darüber
hinaus
sollte
die
Reservetabelle
alle
Erläuterungen
enthalten,
die
zur
Feststellung
des
Umfangs
der
„Reduktionen
infolge
von
Projekten
des
teilnehmenden
Sektors“,
die
für
alle
im
Gastland
geplanten
Projektmaßnahmen
erwartet
werden,
erforderlich
sind.
DGT v2019
In
their
national
allocation
plans,
Member
States
hosting,
or
intending
to
host,
activities
under
the
project-based
mechanisms
of
the
Kyoto
Protocol
which
could
cause
double-counting
should
indicate
the
projected
emissions
for
activities
falling
under
the
scope
of
Directive
2003/87/EC
both
with
and
without
the
effects
of
the
anticipated
trading
sector
project-reductions.
Mitgliedstaaten,
die
als
Gastland
für
die
Durchführung
von
Maßnahmen
im
Rahmen
der
projektbezogenen
Mechanismen
des
Kyoto-Protokolls
fungieren
bzw.
zu
fungieren
beabsichtigen,
die
zu
einer
doppelten
Erfassung
führen
könnten,
sollten
in
ihren
nationalen
Zuteilungsplänen
die
projizierten
Emissionen
für
Maßnahmen
eintragen,
die
in
den
Geltungsbereich
der
Richtlinie
2003/87/EG
fallen,
und
zwar
mit
und
ohne
Angabe
der
Auswirkungen
der
erwarteten
Reduktionen
infolge
von
Projekten
des
teilnehmenden
Sektors.
DGT v2019
Until
a
decision
pursuant
to
Article
11(2)
of
Directive
2003/87/EC
has
been
taken
by
the
Member
State,
but
at
the
latest
until
the
deadline
for
that
decision
in
Article
11(2)
of
Directive
2003/87/EC,
further
allowances
may
be
transferred
from
the
set-aside
established
pursuant
to
Article
3(2)
to
the
set-aside
established
pursuant
to
Article
3(1)
that
cover
the
trading
sector
project-reductions
of
projects
for
which
the
letter
of
approval
has
been
issued
after
the
deadline
for
the
notification
of
its
national
allocation
plan
set
out
in
Article
9(1)
of
Directive
2003/87/EC.
Bis
ein
Mitgliedstaat
eine
Entscheidung
im
Sinne
von
Artikel
11
Absatz
2
der
Richtlinie
2003/87/EG
getroffen
hat,
spätestens
jedoch
bis
zu
dem
in
Artikel
11
Absatz
2
der
Richtlinie
vorgesehenen
Stichtag
für
diese
Entscheidung,
können
weitere
Zertifikate
aus
der
nach
Artikel
3
Absatz
2
angelegten
Reserve
in
die
nach
Artikel
3
Absatz
2
angelegte
Reserve
übertragen
werden,
soweit
sie
Reduktionen
infolge
von
Projektmaßnahmen
des
teilnehmenden
Sektors
betreffen,
für
die
das
Genehmigungsschreiben
nach
dem
Stichtag
für
die
Übermittlung
des
nationalen
Zuteilungsplans
gemäß
Artikel
9
Absatz
1
der
Richtlinie
2003/87/EG
ausgestellt
wurde.
DGT v2019
Letters
of
approval
issued
in
accordance
with
Article
3(2)
and
letters
of
endorsement
issued
after
the
deadline
for
the
notification
of
the
national
allocation
plan
set
out
in
Article
9(1)
of
Directive
2003/87/EC
for
project
activities
that
will
result
in
trading
sector
project-reductions
shall
assign
the
allowances
that
are
to
be
converted
into
assigned
amount
units
from
the
set-aside
established
pursuant
to
Article
3(2)
in
the
event
of
the
issuance
of
ERUs
or
CERs.
Mit
den
gemäß
Artikel
3
Absatz
2
ausgestellten
Genehmigungsschreiben
und
den
nach
dem
Stichtag
für
die
Übermittlung
der
nationalen
Zuteilungspläne
gemäß
Artikel
9
Absatz
1
der
Richtlinie
2003/87/EG
ausgestellten
Befürwortungsschreiben
für
Projektmaßnahmen,
die
Emissionsreduktionen
infolge
von
Projekten
des
teilnehmenden
Sektors
bewirken,
werden
die
Zertifikate
zugeteilt,
die
aus
der
gemäß
Artikel
3
Absatz
1
angelegten
Reserve
in
Einheiten
zugeteilter
Mengen
umzurechnen
sind,
falls
ERU
bzw.
CER
ausgestellt
werden.
DGT v2019