Übersetzung für "Trade reporting" in Deutsch

A report record with the "Transit Trade" reporting ID is created.
Es wird ein Meldedatensatz mit dem Meldekennzeichen "Transithandel" erzeugt.
ParaCrawl v7.1

The " Transit Trade " reporting ID is suggested in the report record.
Im Meldedatensatz wird das Meldekennzeichen " Transithandel " vorgeschlagen.
ParaCrawl v7.1

In particular, it makes it possible to identify those involved in trade, i.e. the reporting country and the partner country.
Es ermöglicht die Bezeichnung der am Handel beteiligten Parteien, d. h. des Melde- und Partnerlands.
EUbookshop v2

Reporting Agents need to prove the expertise required for trade reporting by means of a reporting examination.
Die Meldeagenten müssen an einer Prüfung den Nachweis über die für das Meldewesen erforderlichen Fachkenntnisse erbringen.
ParaCrawl v7.1

The payment processes with the report records "Miscellaneous" or "Transit Trade" require reporting.
Meldepflichtig sind die Zahlungsvorgänge mit dem Meldedatensatz "Sonstiges" oder "Transithandel".
ParaCrawl v7.1

I agree with Mrs Saïfi that this has to be a results-driven process, which is why I attach importance to proper reporting as part of an effective aid-for-trade monitoring and reporting pillar, both in respect of what we do in the EU and in relation to the WTO.
Ich stimme Frau Saïfi zu, dass dies ein ergebnisorientierter Prozess sein muss, weshalb ich der ordnungsgemäßen Berichterstattung als Teil der wirksamen "Aid for Trade"Überwachung und -Berichterstattung große Bedeutung beimesse, und zwar sowohl im Hinblick auf unsere Arbeit in der EU als auch in Bezug auf die WTO.
Europarl v8

Where the initial offer publicly announced takes place in a Member State that permits trading prior to the commencement of trading on a regulated market, the time period referred to in paragraph 1 shall start on the date of adequate public disclosure of the final price of the relevant securities and end no later than 30 calendar days thereafter, provided that any such trading is carried out in compliance with the rules, if any, of the regulated market on which the relevant securities are to be admitted to trading, including any rules concerning public disclosure and trade reporting.
Findet die öffentlich angekündigte Erstplatzierung in einem Mitgliedstaat statt, in dem das Wertpapier bereits vor Aufnahme des Handels auf einem geregelten Markt gehandelt werden darf, so beginnt der in Absatz 1 genannte Zeitraum an dem Tag, an dem der Schlusskurs der relevanten Wertpapiere angemessen bekannt gegeben wird, und endet spätestens nach 30 Kalendertagen, sofern ein solcher Handel allen etwaigen Vorschriften des geregelten Markts entspricht, auf dem die relevanten Wertpapiere zum Handel zugelassen werden sollen, einschließlich etwaiger Bekanntgabe- und Meldevorschriften.
JRC-Acquis v3.0

In cases where transactions are reported directly to the competent authority by a regulated market, an MTF, or a trade-matching or reporting system approved by the competent authority, the obligation on the investment firm laid down in paragraph 3 may be waived.
Werden Geschäfte der zuständigen Behörde von einem geregelten Markt, einem MTF oder einem von der zuständigen Behörde anerkannten System zur Abwicklung oder Meldung von Wertpapiergeschäften unmittelbar gemeldet, so kann von der Verpflichtung der Wertpapierfirma gemäß Absatz 3 abgesehen werden.
JRC-Acquis v3.0

Such trading shall be carried out in compliance with the applicable rules of the trading venue on which the securities are to be admitted to trading, including any rules concerning public disclosure and trade reporting.
Dieser Handel erfolgt unter Einhaltung der geltenden Vorschriften des Handelsplatzes, auf dem die Wertpapiere zum Handel zugelassen werden sollen, einschließlich etwaiger Bekanntgabe- und Meldevorschriften.
DGT v2019

Notwithstanding this, organised markets, trade matching or reporting systems, who have reported details of such derivatives under financial rules, subject to their agreement, should be able to report the same information also to the Agency.
Dessen ungeachtet sollten organisierte Märkte, Systeme zur Zusammenführung von Kaufs- und Verkaufsaufträgen oder Meldesysteme, die die Einzelheiten solcher Derivate gemäß den anwendbaren Finanzvorschriften gemeldet haben, dieselben Informationen mit deren Zustimmung auch der Agentur melden können.
DGT v2019

Market participants shall report details of wholesale energy products executed at organised market places including matched and unmatched orders to the Agency through the organised market place concerned, or through trade matching or trade reporting systems.
Die Marktteilnehmer melden der Agentur Einzelheiten von Transaktionen in Bezug auf Energiegroßhandelsprodukte, die an organisierten Marktplätzen durchgeführt werden, einschließlich erfolgreicher und nicht erfolgreicher Handelsaufträge, durch den betreffenden organisierten Marktplatz oder durch Systeme zur Zusammenführung von Kaufs- und Verkaufsaufträgen oder Meldesysteme.
DGT v2019

Without prejudice to the second and fifth subparagraphs of paragraph 2 the Agency may enter into agreements with organised marketplaces, trade matching or reporting systems to obtain details of contracts before the reporting obligation becomes applicable.
Unbeschadet des Absatzes 2 Unterabsätze 2 und 5 kann die Agentur mit organisierten Marktplätzen, Systemen zur Zusammenführung von Kaufs- und Verkaufsaufträgen oder Meldesystemen Vereinbarungen schließen, um sich über die Einzelheiten von Verträgen zu informieren, bevor die Meldepflicht wirksam wird.
DGT v2019

However, a large part of these posts will be needed to carry out additional tasks required of Delegations (meaning tasks in the framework of enlargement, regional integration, sectoral policies, political reporting, trade policy, press and information, human rights, etc).
Die Delegationen werden jedoch einen großen Teil dieser Stellen benötigen, um die ihnen übertragenen zusätzlichen Aufgaben zu erfüllen (d.h. Aufgaben in den Bereichen Erweiterung, Regionalintegration, Sektorpolitik, politische Berichterstattung, Handelspolitik, Presse und Information, Menschenrechte usw.).
TildeMODEL v2018

A trade-matching or reporting system shall be approved by the competent authority for the purposes of Article 25(5) of Directive 2004/39/EC if the arrangements for reporting transactions established by that system comply with paragraph 1 of this Article and are subject to monitoring by a competent authority in respect of their continuing compliance.
Die zuständige Behörde billigt ein System zur Abgleichung oder Meldung von Geschäften im Sinne von Artikel 25 Absatz 5 der Richtlinie 2004/39/EG, wenn die in diesem System vorgesehenen Vorkehrungen für die Meldung von Geschäften Absatz 1 dieses Artikels erfüllen und von der zuständigen Behörde im Hinblick auf ihre kontinuierliche Einhaltung überwacht werden.
DGT v2019

Without prejudice to the first subparagraph of this paragraph, the implementing acts referred to in paragraph 2 may allow organised markets and trade matching or trade reporting systems to provide the Agency with records of wholesale energy transactions.
Unbeschadet Unterabsatz 1 kann durch die in Absatz 2 genannten Durchführungsrechtsakte ermöglicht werden, dass organisierte Märkte, Systeme zur Zusammenführung von Kaufs- und Verkaufsaufträgen oder Meldesysteme der Agentur Aufzeichnungen der Energiegroßhandelstransaktionen übermitteln.
DGT v2019

Therefore, to ensure a cost-effective solution for counterparties and to mitigate operational risk for trade repositories, the reporting start date should include phase-in dates for different derivative classes, beginning with the most standardised classes and subsequently extending to the other classes.
Um für die Gegenparteien eine kostengünstige Lösung zu gewährleisten und für Transaktionsregister das operationelle Risiko zu mindern, sollte das Datum des Meldebeginns nach verschiedenen Derivatekategorien gestaffelt werden, d. h. die Meldung sollte mit den am stärksten standardisierten Kategorien beginnen und dann allmählich auf die anderen Kategorien ausgeweitet werden.
DGT v2019

Member States shall provide for the reports to be made to the competent authority either by the investment firm itself, a third party acting on its behalf or by a trade-matching or reporting system approved by the competent authority or by the regulated market or MTF through whose systems the transaction was completed.
Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass die Meldungen entweder von der Wertpapierfirma selbst, einem in ihrem Namen handelnden Dritten oder von einem durch die zuständige Behörde anerkannten System zur Abwicklung oder Meldung von Wertpapiergeschäften oder von dem geregelten Markt oder dem MTF, über deren Systeme das Geschäft abgewickelt wurde, an die zuständige Behörde zu senden sind.
TildeMODEL v2018