Übersetzung für "Trade reporting" in Deutsch
A
report
record
with
the
"Transit
Trade"
reporting
ID
is
created.
Es
wird
ein
Meldedatensatz
mit
dem
Meldekennzeichen
"Transithandel"
erzeugt.
ParaCrawl v7.1
The
"
Transit
Trade
"
reporting
ID
is
suggested
in
the
report
record.
Im
Meldedatensatz
wird
das
Meldekennzeichen
"
Transithandel
"
vorgeschlagen.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
it
makes
it
possible
to
identify
those
involved
in
trade,
i.e.
the
reporting
country
and
the
partner
country.
Es
ermöglicht
die
Bezeichnung
der
am
Handel
beteiligten
Parteien,
d.
h.
des
Melde-
und
Partnerlands.
EUbookshop v2
Reporting
Agents
need
to
prove
the
expertise
required
for
trade
reporting
by
means
of
a
reporting
examination.
Die
Meldeagenten
müssen
an
einer
Prüfung
den
Nachweis
über
die
für
das
Meldewesen
erforderlichen
Fachkenntnisse
erbringen.
ParaCrawl v7.1
The
payment
processes
with
the
report
records
"Miscellaneous"
or
"Transit
Trade"
require
reporting.
Meldepflichtig
sind
die
Zahlungsvorgänge
mit
dem
Meldedatensatz
"Sonstiges"
oder
"Transithandel".
ParaCrawl v7.1
I
agree
with
Mrs
Saïfi
that
this
has
to
be
a
results-driven
process,
which
is
why
I
attach
importance
to
proper
reporting
as
part
of
an
effective
aid-for-trade
monitoring
and
reporting
pillar,
both
in
respect
of
what
we
do
in
the
EU
and
in
relation
to
the
WTO.
Ich
stimme
Frau
Saïfi
zu,
dass
dies
ein
ergebnisorientierter
Prozess
sein
muss,
weshalb
ich
der
ordnungsgemäßen
Berichterstattung
als
Teil
der
wirksamen
"Aid
for
Trade"Überwachung
und
-Berichterstattung
große
Bedeutung
beimesse,
und
zwar
sowohl
im
Hinblick
auf
unsere
Arbeit
in
der
EU
als
auch
in
Bezug
auf
die
WTO.
Europarl v8
Where
the
initial
offer
publicly
announced
takes
place
in
a
Member
State
that
permits
trading
prior
to
the
commencement
of
trading
on
a
regulated
market,
the
time
period
referred
to
in
paragraph
1
shall
start
on
the
date
of
adequate
public
disclosure
of
the
final
price
of
the
relevant
securities
and
end
no
later
than
30
calendar
days
thereafter,
provided
that
any
such
trading
is
carried
out
in
compliance
with
the
rules,
if
any,
of
the
regulated
market
on
which
the
relevant
securities
are
to
be
admitted
to
trading,
including
any
rules
concerning
public
disclosure
and
trade
reporting.
Findet
die
öffentlich
angekündigte
Erstplatzierung
in
einem
Mitgliedstaat
statt,
in
dem
das
Wertpapier
bereits
vor
Aufnahme
des
Handels
auf
einem
geregelten
Markt
gehandelt
werden
darf,
so
beginnt
der
in
Absatz
1
genannte
Zeitraum
an
dem
Tag,
an
dem
der
Schlusskurs
der
relevanten
Wertpapiere
angemessen
bekannt
gegeben
wird,
und
endet
spätestens
nach
30
Kalendertagen,
sofern
ein
solcher
Handel
allen
etwaigen
Vorschriften
des
geregelten
Markts
entspricht,
auf
dem
die
relevanten
Wertpapiere
zum
Handel
zugelassen
werden
sollen,
einschließlich
etwaiger
Bekanntgabe-
und
Meldevorschriften.
JRC-Acquis v3.0
In
cases
where
transactions
are
reported
directly
to
the
competent
authority
by
a
regulated
market,
an
MTF,
or
a
trade-matching
or
reporting
system
approved
by
the
competent
authority,
the
obligation
on
the
investment
firm
laid
down
in
paragraph
3
may
be
waived.
Werden
Geschäfte
der
zuständigen
Behörde
von
einem
geregelten
Markt,
einem
MTF
oder
einem
von
der
zuständigen
Behörde
anerkannten
System
zur
Abwicklung
oder
Meldung
von
Wertpapiergeschäften
unmittelbar
gemeldet,
so
kann
von
der
Verpflichtung
der
Wertpapierfirma
gemäß
Absatz
3
abgesehen
werden.
JRC-Acquis v3.0
Such
trading
shall
be
carried
out
in
compliance
with
the
applicable
rules
of
the
trading
venue
on
which
the
securities
are
to
be
admitted
to
trading,
including
any
rules
concerning
public
disclosure
and
trade
reporting.
Dieser
Handel
erfolgt
unter
Einhaltung
der
geltenden
Vorschriften
des
Handelsplatzes,
auf
dem
die
Wertpapiere
zum
Handel
zugelassen
werden
sollen,
einschließlich
etwaiger
Bekanntgabe-
und
Meldevorschriften.
DGT v2019
Notwithstanding
this,
organised
markets,
trade
matching
or
reporting
systems,
who
have
reported
details
of
such
derivatives
under
financial
rules,
subject
to
their
agreement,
should
be
able
to
report
the
same
information
also
to
the
Agency.
Dessen
ungeachtet
sollten
organisierte
Märkte,
Systeme
zur
Zusammenführung
von
Kaufs-
und
Verkaufsaufträgen
oder
Meldesysteme,
die
die
Einzelheiten
solcher
Derivate
gemäß
den
anwendbaren
Finanzvorschriften
gemeldet
haben,
dieselben
Informationen
mit
deren
Zustimmung
auch
der
Agentur
melden
können.
DGT v2019
Market
participants
shall
report
details
of
wholesale
energy
products
executed
at
organised
market
places
including
matched
and
unmatched
orders
to
the
Agency
through
the
organised
market
place
concerned,
or
through
trade
matching
or
trade
reporting
systems.
Die
Marktteilnehmer
melden
der
Agentur
Einzelheiten
von
Transaktionen
in
Bezug
auf
Energiegroßhandelsprodukte,
die
an
organisierten
Marktplätzen
durchgeführt
werden,
einschließlich
erfolgreicher
und
nicht
erfolgreicher
Handelsaufträge,
durch
den
betreffenden
organisierten
Marktplatz
oder
durch
Systeme
zur
Zusammenführung
von
Kaufs-
und
Verkaufsaufträgen
oder
Meldesysteme.
DGT v2019
Without
prejudice
to
the
second
and
fifth
subparagraphs
of
paragraph
2
the
Agency
may
enter
into
agreements
with
organised
marketplaces,
trade
matching
or
reporting
systems
to
obtain
details
of
contracts
before
the
reporting
obligation
becomes
applicable.
Unbeschadet
des
Absatzes
2
Unterabsätze 2
und
5
kann
die
Agentur
mit
organisierten
Marktplätzen,
Systemen
zur
Zusammenführung
von
Kaufs-
und
Verkaufsaufträgen
oder
Meldesystemen
Vereinbarungen
schließen,
um
sich
über
die
Einzelheiten
von
Verträgen
zu
informieren,
bevor
die
Meldepflicht
wirksam
wird.
DGT v2019
However,
a
large
part
of
these
posts
will
be
needed
to
carry
out
additional
tasks
required
of
Delegations
(meaning
tasks
in
the
framework
of
enlargement,
regional
integration,
sectoral
policies,
political
reporting,
trade
policy,
press
and
information,
human
rights,
etc).
Die
Delegationen
werden
jedoch
einen
großen
Teil
dieser
Stellen
benötigen,
um
die
ihnen
übertragenen
zusätzlichen
Aufgaben
zu
erfüllen
(d.h.
Aufgaben
in
den
Bereichen
Erweiterung,
Regionalintegration,
Sektorpolitik,
politische
Berichterstattung,
Handelspolitik,
Presse
und
Information,
Menschenrechte
usw.).
TildeMODEL v2018
A
trade-matching
or
reporting
system
shall
be
approved
by
the
competent
authority
for
the
purposes
of
Article
25(5)
of
Directive
2004/39/EC
if
the
arrangements
for
reporting
transactions
established
by
that
system
comply
with
paragraph
1
of
this
Article
and
are
subject
to
monitoring
by
a
competent
authority
in
respect
of
their
continuing
compliance.
Die
zuständige
Behörde
billigt
ein
System
zur
Abgleichung
oder
Meldung
von
Geschäften
im
Sinne
von
Artikel
25
Absatz
5
der
Richtlinie
2004/39/EG,
wenn
die
in
diesem
System
vorgesehenen
Vorkehrungen
für
die
Meldung
von
Geschäften
Absatz
1
dieses
Artikels
erfüllen
und
von
der
zuständigen
Behörde
im
Hinblick
auf
ihre
kontinuierliche
Einhaltung
überwacht
werden.
DGT v2019
Without
prejudice
to
the
first
subparagraph
of
this
paragraph,
the
implementing
acts
referred
to
in
paragraph
2
may
allow
organised
markets
and
trade
matching
or
trade
reporting
systems
to
provide
the
Agency
with
records
of
wholesale
energy
transactions.
Unbeschadet
Unterabsatz
1
kann
durch
die
in
Absatz
2
genannten
Durchführungsrechtsakte
ermöglicht
werden,
dass
organisierte
Märkte,
Systeme
zur
Zusammenführung
von
Kaufs-
und
Verkaufsaufträgen
oder
Meldesysteme
der
Agentur
Aufzeichnungen
der
Energiegroßhandelstransaktionen
übermitteln.
DGT v2019
Therefore,
to
ensure
a
cost-effective
solution
for
counterparties
and
to
mitigate
operational
risk
for
trade
repositories,
the
reporting
start
date
should
include
phase-in
dates
for
different
derivative
classes,
beginning
with
the
most
standardised
classes
and
subsequently
extending
to
the
other
classes.
Um
für
die
Gegenparteien
eine
kostengünstige
Lösung
zu
gewährleisten
und
für
Transaktionsregister
das
operationelle
Risiko
zu
mindern,
sollte
das
Datum
des
Meldebeginns
nach
verschiedenen
Derivatekategorien
gestaffelt
werden,
d.
h.
die
Meldung
sollte
mit
den
am
stärksten
standardisierten
Kategorien
beginnen
und
dann
allmählich
auf
die
anderen
Kategorien
ausgeweitet
werden.
DGT v2019
Member
States
shall
provide
for
the
reports
to
be
made
to
the
competent
authority
either
by
the
investment
firm
itself,
a
third
party
acting
on
its
behalf
or
by
a
trade-matching
or
reporting
system
approved
by
the
competent
authority
or
by
the
regulated
market
or
MTF
through
whose
systems
the
transaction
was
completed.
Die
Mitgliedstaaten
schreiben
vor,
dass
die
Meldungen
entweder
von
der
Wertpapierfirma
selbst,
einem
in
ihrem
Namen
handelnden
Dritten
oder
von
einem
durch
die
zuständige
Behörde
anerkannten
System
zur
Abwicklung
oder
Meldung
von
Wertpapiergeschäften
oder
von
dem
geregelten
Markt
oder
dem
MTF,
über
deren
Systeme
das
Geschäft
abgewickelt
wurde,
an
die
zuständige
Behörde
zu
senden
sind.
TildeMODEL v2018