Übersetzung für "Trade provisions" in Deutsch
The
new
association
agreements
will
expand
the
trade
provisions
under
the
partnership
and
cooperation
agreements.
Die
neuen
Assoziierungsabkommen
werden
die
Handelsbestimmungen
unter
den
Partnerschafts-
und
Kooperationsabkommen
erweitern.
Europarl v8
This
will
make
it
possible
rapidly
to
apply
the
trade-related
provisions
of
the
partnership
and
cooperation
agreement.
Damit
wird
eine
rasche
Anwendung
der
handelsbezogenen
Bestimmungen
des
Partnerschafts-
und
Kooperationsabkommens
ermöglicht.
Europarl v8
For
imports
outside
of
the
quotas
the
current
trade
provisions
continue
to
apply.
Für
Einfuhren
außerhalb
dieser
Kontingente
gelten
weiterhin
die
derzeitigen
Handelsbestimmungen.
DGT v2019
This
agreement
will
replace
the
trade
provisions
of
the
existing
Co-operation
Agreement.
Dieses
Abkommen
tritt
an
die
Stelle
der
Handelsbestimmungen
des
geltenden
Kooperationsabkommens.
TildeMODEL v2018
The
trade
provisions
of
the
Interim
Agreement
have
been
implemented
according
to
schedule.
Die
Handelsbestimmungen
des
Interimsabkommens
wurden
dem
Zeitplan
entsprechend
umgesetzt.
TildeMODEL v2018
The
trade
provisions
of
the
SAA
are
asymmetrically
in
favour
of
Croatia.
Die
Handelsbestimmungen
des
SAA
enthalten
Regelungen,
die
zugunsten
Kroatiens
asymmetrisch
sind.
TildeMODEL v2018
The
trade
provisions
of
Lome
play
a
key
role
in
Swaziland's
development.
Die
Handelsbestimmungen
von
Lomé
spielen
bei
der
Entwicklung
von
Swasiland
eine
Schluesselrolle.
TildeMODEL v2018
The
Romanian
authorities
have
not
invoked
any
of
the
trade
defence
provisions
in
the
Agreement.
Die
rumänischen
Behörden
haben
keine
der
handelspolitischen
Schutzmaßnahmen
des
Abkommens
in
Anspruch
genommen.
TildeMODEL v2018
An
Interim
Agreement
concerning
trade
related
provisions
has
been
into
force
since
February
1996.
Seit
Februar
1996
ist
ein
die
handelsrelevanten
Bestimmungen
betreffendes
Interimsabkommen
in
Kraft.
TildeMODEL v2018
The
trade
provisions
of
these
agreements
are
based
on
the
principle
of
gradual
reciprocity.
Die
handelspolitischen
Klauseln
der
Abkommen
basieren
auf
dem
Prinzip
einer
sich
entwickelnden
Gegenseitigkeit.
EUbookshop v2
In
most
cases,
interim
arrangements
have
enabled
the
trade
provisions
of
the
agreements
to
enter
into
force.
Durch
Interimsabkommen
wurde
in
den
meisten
Fällen
bereits
das
Inkrafttreten
ihrer
Handelsbestimmungen
ermöglicht.
EUbookshop v2
In
the
international
EU
cross-border
movement
of
goods
are
countless
customs-
to
observe
and
foreign
trade
law
provisions.
Im
internationalen
EU-grenzüberschreitenden
Warenverkehr
sind
zahlreiche
zoll-
und
außenwirtschaftsrechtliche
Bestimmungen
zu
beachten.
ParaCrawl v7.1
Pending
its
entry
into
force,
the
trade
provisions
of
the
PCA
are
being
implemented
by
means
of
an
interim
agreement.
Bis
zum
Inkrafttreten
dieses
Abkommens
werden
die
Handelsbestimmungen
des
PKA
durch
ein
Interimsabkommen
zur
Anwendung
gebracht.
Europarl v8
The
trade
provisions
set
out
in
the
Agreement
provide
for
the
application
of
mutual
concessions
regarding
import
duties
for
certain
processed
agricultural
products.
Die
Handelsbestimmungen
des
Abkommens
sehen
für
bestimmte
landwirtschaftliche
Verarbeitungserzeugnisse
gegenseitige
Zugeständnisse
im
Bereich
der
Einfuhrzölle
vor.
DGT v2019