Übersetzung für "Tracking changes" in Deutsch

Note: There is also a change log for tracking changes to content in the system.
Hinweis: Außerdem gibt es ein Änderungsprotokoll zum Nachverfolgen von Änderungen an Systeminhalten.
ParaCrawl v7.1

There is also a change log for tracking changes to content in the system.
Hinweis: Es gibt außerdem ein Änderungsprotokoll zum Nachverfolgen von Änderungen an Systeminhalten.
ParaCrawl v7.1

Web interface that helps tracking changes in modern Linux kernel configs.
Web-Schnittstelle, die das Nachverfolgen von Änderungen in der modernen Linux-Kernel configs hilft.
ParaCrawl v7.1

SNP specializes in automatically analyzing, implementing and tracking changes in IT systems.
Änderungen in IT-Systemen werden mit SNP automatisiert analysiert, umgesetzt und nachverfolgt.
ParaCrawl v7.1

Tracking changes in one place.
Alle Veränderungen an einem einigen Ort messen.
ParaCrawl v7.1

This option offers you the tracking of changes of the monitored website based on the page size.
Diese Option ermöglich Ihnen Änderungen an der überwachten Seite auf Basis der maximalen Seitengröße zu verfolgen.
ParaCrawl v7.1

Known devices only permit subsequent tracking of state changes after the entire sequence of recorded images has been acquired.
Bekannte Geräte erlauben nur die nachträgliche Verfolgung der Zustandsänderungen nach Erfassung der gesamten Aufnahmebildfolge.
EuroPat v2

You receive every end of month a Report from us – including all live links and tracking ranking changes
Sie erhalten jeden Monatsendeeinen Bericht von uns – inklusive aller Live-Links und der Verfolgung von Ranking-Veränderungen.
CCAligned v1

When tracking changes, selected changes are now identified on the mind map as expected.
Beim Verfolgen von Änderungen werden ausgewählte Änderungen jetzt auf der Mind Map wie erwartet gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1

Another reason for revision was the fast development of information technology for data management (e.g. automatic quality checks or the exact tracking of changes between deliveries) as well as the increasing availability of digital geographical information and analysis tools.
Ein weiterer Grund für die Überarbeitung war die rasche Entwicklung der Informationstechnologie für die Datenverwaltung (z. B. automatische Qualitätsprüfung oder genaue Rückverfolgung von Änderungen zwischen Übermittlungen) sowie die zunehmende Verfügbarkeit von digitalen geografischen Informationen und Analysetools.
DGT v2019

Some of these follow-up assessments, however, aim to create a more reliable baseline than the first assessment and thus do not enable the tracking of performance changes from the previous assessment.
Einige dieser Folgebewertungen stellen aber darauf ab, gegenüber der Erstbewertung eine zuverlässigere Ausgangsdatenlage zu scha©en und lassen es somit nicht zu, die Veränderungen bei der Leistung bezogen auf die Erstbewertung nachzuvollziehen.
EUbookshop v2

The system for tracking changes of claim 1 wherein at least one of the validity conditions for the measured data (module 28) is a value going higher or lower than a special measured value of a measured quantity or a value going higher or lower than a value that is calculated from a plurality of special measured values of a plurality of measured quantities.
System zum Aufspüren von Veränderungen nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass zumindest eine der Gültigkeitsbedingungen für die Messdaten (Modul 28) das Über- oder Unterschreiten eines speziellen Messwertes einer Messgröße ist oder das Über- oder Unterschreiten eines Wertes, der aus mehreren speziellen Messwerten mehrerer Messgrößen berechnet ist.
EuroPat v2

The system for tracking changes of claim 5 wherein those standardized statistical values for which the trend curve is degressive or progressive or shows abrupt changes are included in a maintenance list (module 37) with high priority.
System zum Aufspüren von Veränderungen nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass diejenigen normierten statistischen Werte in eine Wartungsliste (Modul 37) mit hoher Priorität aufgenommen werden, bei denen die Trendkurve einen degressiven, progressiven oder einen sprunghaften Verlauf zeigt.
EuroPat v2

With the aid of this or a similar standard tracking process, the changes over time of the position parameters of pupils and eyeballs can be tracked.
Mit Hilfe dieses oder eines ähnlichen Standard-Tracking-Verfahrens können die zeitlichen Änderungen der Lageparameter von Pupillen und Augäpfeln verfolgt werden.
EuroPat v2

For example a preview tab which show a preview of the contents of the selected document, an Associated files tab that provide an overview of documents associated with the selected document (documents in sub-levels), a Log tab with history tracking of changes to the particular document, and a Notes tab which shows the comments entered for the corresponding document/level.
Zum Beispiel beinhaltet es den Inhalt des ausgewählten Dokuments, eine Verbundene Dateien Registerkarte, welches einen Überblick über ausgewählte, verbundene Dienstleistungen der Dokumente (Dokumente in Unterebenen) anzeigt, sowie ein Protokoll der Registerkarte mit Verlauf von Änderungen eines bestimmten Dokuments und eine Registerkarte Notizen.
ParaCrawl v7.1

Traditionally, traders have relied on the Relative Strength Index (RSI) to measure the strength of a currency pair by tracking the changes in its closing price.
Traditionell verlassen sich Trader auf den Relative Strength Index (RSI), um die Stärke eines Währungspaars zu messen, indem die Veränderungen im Schlusskurs verfolgt werden.
ParaCrawl v7.1

Not only is it possible for any person to access the Register of European Patents on-line but also a service is offered which allows tracking changes in all files of published applications, using tailor-made lists of patent applications.
Dabei kann nicht nur jedermann online auf das europäische Patentregister zugreifen, sondern es wird zudem ein Dienst angeboten, mit dem sich anhand nutzerdefinierter Listen von Patentanmeldungen Änderungen in den Akten aller veröffentlichten Patentanmeldungen verfolgen lassen.
ParaCrawl v7.1