Übersetzung für "Tourist trap" in Deutsch
It's
a
tourist
trap,
just
like
I
said.
Wie
gesagt,
es
ist
eine
Touristenfalle.
OpenSubtitles v2018
And
you
think
this
cheesy-ass
tourist
trap
Has
something
to
do
with
it.
Und
du
glaubst,
dass
diese
billige
Touristenfalle
was
damit
zu
tun
hat.
OpenSubtitles v2018
The
town
of
Radicofani
was
a
pleasant
surprise
and
is
not
a
tourist
trap.
Die
Stadt
Radicofani
war
eine
angenehme
Überraschung
und
ist
keine
Touristenfalle.
ParaCrawl v7.1
Please
do
not
fall
into
this
tourist
trap!
Bitte
tappt
nicht
in
diese
Touristenfalle!
ParaCrawl v7.1
I
usually
try
to
avoid
big
cities
and
tourist
trap
restaurants.
Ich
versuche
normalerweise,
große
Städte
und
Touristenfalle
zu
vermieden.
ParaCrawl v7.1
Copacabana
was
then
a
disappointment,
not
a
tourist
trap
same:
Overpriced,
pushy
and
crowded.
Copacabana
war
dann
eine
Enttäuschung,
eine
Touristenfalle
keinesgleichen:
Überteuert,
aufdringlich
und
überfüllt.
ParaCrawl v7.1
Until
we
felt
disturbed
powerful
and
thought-,
we
had
fallen
into
a
tourist
trap.
Erst
fühlten
wir
uns
mächtig
gestört
und
dachten,
wir
seien
in
eine
Touristenfalle
getappt.
ParaCrawl v7.1
There
are
some
tourist
trap
attractions
like
Marsh’s
museum,
the
salt
water
taffy
place
and
the
board
walk.
Es
gibt
einige
Touristenfalle
Attraktionen
wie
Marsh
Museum,
das
Salzwasser
Toffee
Ort
und
der
Brettweg.
ParaCrawl v7.1
Although
some
guide
books
consider
this
to
be
a
tourist
trap,
we
have
visited
on
several
occasions
and
enjoyed.
Obwohl
einige
Reiseführer
diese
Ecke
als
Touristenfalle
beschreiben,
haben
wir
unsere
Besuche
jedesmal
sehr
genossen.
ParaCrawl v7.1
He
runs
and
lives
in
the
Mystery
Shack,
a
tourist
trap
which
is
billed
as
"the
world's
most
bizarre
museum".
Stan
lebt
in
der
„Mystery
Shack“,
einer
Touristenfalle
in
Gestalt
eines
vorgeblichen
Kuriositätenmuseums,
das
er
den
Touristen
als
„weltweit
bizarrstes
Museum“
vorstellt.
WikiMatrix v1
Due
to
its
proximity
to
Saigon,
this
place
has
become
a
tourist
trap
and
offers
a
less
authentic
experience.
Aufgrund
der
näheren
Nähe
zu
Saigon
ist
dieser
Ort
eher
zu
einer
Touristenfalle
geworden
und
bietet
Ihnen
ein
weniger
authentisches
Erlebnis.
CCAligned v1
Although
it
has
inevitable
become
in
some
ways
a
tourist
trap
–
what
with
its
top
dollar
ice
cream
stalls,
never-ending
parties
of
guided
tours,
and
invading
Segways
(look
out
for
these
contraptions)
–
one
cannot
help
but
marvel
at
the
immense
amount
of
preserved
history
to
be
found
huddled
in
this
one
small
space.
Obwohl
er
mit
seinen
Eisständen
mit
Höchstpreisen,
nicht
enden
wollenden
Partys
von
Führungen
und
eindringenden
Segways
(achten
Sie
auf
diesen
Fallen)
unvermeidlich
gewissermaßen
eine
Touristenfalle
geworden
ist,
kann
man
nicht
umhin,
angesichts
der
riesigen
Menge
an
bewahrter
Geschichte,
die
sich
auf
diesem
einen
kleinen
Raum
zusammendrängt,
zu
staunen.
ParaCrawl v7.1
I
recently
discovered
that
unfortunately
the
LNGOS
place
in
the
Great
Market
Hall
is
also
a
tourist
trap
in
high
season.
Leider
habe
Ich
kürzlich
entdeckt,
dass
der
LÁNGOS
Selbstbedienungsrestaurant
in
der
Großen
Markthalle
auch
eine
Touristenfalle
in
der
Hochsaison
ist!
ParaCrawl v7.1