Übersetzung für "Total claim" in Deutsch
The
authority
to
recover
shall
relate
to
the
total
balance
claim.
Die
Einziehungsberechtigung
bezieht
sich
auf
die
gesamte
Saldoforderung.
ParaCrawl v7.1
The
retention
of
title
extends
to
the
total
claim
of
all
claims
arising
from
the
business
relationship.
Der
Eigentumsvorbehalt
erstreckt
sich
auf
die
Gesamtforderung
aller
aus
der
Geschäftsverbindung
anfallenden
Ansprüche.
ParaCrawl v7.1
The
scope
of
the
assigned
claims
corresponds
to
the
value
of
the
goods
subject
to
lien
in
relation
to
the
total
claim
of
the
buyer.
Der
Umfang
der
abgetretenen
Forderungen
entspricht
dem
Wert
der
Vorbehaltsware
im
Verhältnis
zur
Gesamtforderung
des
Käufers.
ParaCrawl v7.1
If
the
payment
exceeds
the
total
claim,
the
exceeding
amount
is
credited
to
the
4reg.net
customer
account.
Übersteigt
die
Zahlung
die
Gesamtforderung,
wird
der
übersteigende
Betrag
dem
4reg.net
Kundenkonto
gutgeschrieben.
ParaCrawl v7.1
The
Oil
of
Olaz
Regenerist
and
Total
Effects
lines
claim
to
be
able
to
alter
the
ageing
process.
Die
Oil
of
Olaz-Serien
Regenerist
und
Total
Effects
werben
damit,
das
Altern
zu
verändern.
ParaCrawl v7.1
Nynäs
and
Total
also
claim
that
they
have
provided
the
Commission
with
self-incriminating
information
on
a
voluntary
basis.
Auch
Nynäs
und
Total
bringen
vor,
sie
hätten
der
Kommission
freiwillig
Beweismaterial
vorgelegt,
das
sie
selbst
belastet.
DGT v2019
From
the
end
of
the
18-month
period
set
out
in
Article
67(5)
of
the
implementing
Regulation,
interest
can
be
charged
by
the
creditor
institution
on
outstanding
claims,
unless
the
debtor
institution
has
made,
within
six
months
of
the
end
of
the
month
during
which
the
claim
was
introduced,
a
down
payment
of
at
least
90
%
of
the
total
claim
introduced
pursuant
to
Article
67(1)
or
(2)
of
the
implementing
Regulation.
Nach
Ablauf
der
Frist
von
18
Monaten
nach
Artikel
67
Absatz
5
der
Durchführungsverordnung
kann
der
forderungsberechtigte
Träger
Zinsen
auf
ausstehende
Forderungen
erheben,
es
sei
denn,
der
leistungspflichtige
Träger
hat
innerhalb
von
sechs
Monaten
nach
Ablauf
des
Monats,
in
dem
die
Forderung
eingereicht
wurde,
eine
Anzahlung
in
Höhe
von
mindestens
90
%
der
gesamten
nach
Artikel
67
Absätze
1
oder
2
der
Durchführungsverordnung
eingereichten
Forderung
geleistet.
DGT v2019
According
to
the
updated
estimate
AVAS,
being
a
partially
guaranteed
creditor
of
Oltchim,
would
collect
RON
[100]-120]
million
of
its
total
debt
towards
the
company
(which
represents
[10]-[20]
[32]
of
the
total
claim,
i.e.
the
principal
debt
of
RON
538
million
plus
interest).
Ausgehend
von
der
aktualisierten
Schätzung
würde
AVAS
-
als
Gläubigerin
von
Oltchim
mit
teilweise
besicherten
Forderungen
-
[100]-120]
Mio.
RON
ihrer
Gesamtforderung
gegenüber
dem
Unternehmen
erhalten
(was
[10]-[20]
[32]
der
Gesamtforderung,
d.
h.
der
Hauptforderung
von
538
Mio.
RON
plus
Zinsen,
entsprechen
würde).
DGT v2019
On
the
basis
of
the
liquidation
value
of
VAOP’s
assets
BNG
calculated
that
it
stood
to
lose
almost
NLG
5,8
million
(EUR
2,6
million)
out
of
its
total
claim
of
NLG
15,2
million
(EUR
6,9
million).
Die
BNG
berechnete
anhand
des
Liquidationswertes
der
Aktiva
der
VAOP,
dass
ihr
Verlust
nahezu
5,8
Mio.
NLG
(2,6
Mio.
EUR)
von
ihrer
Gesamtforderung
von
15,2
Mio.
NLG
(6,9
Mio.
EUR)
betragen
könnte.
DGT v2019
Each
item
of
information
contributing
to
the
total
claim
(the
loan,
rescheduled
maturities
for
the
loan,
various
fines,
interest
on
defaulted
payments)
is
set
out
in
a
separate
account.
Jedes
Element
der
Gesamtforderung
(Darlehen,
gestundete
Fälligkeiten
dieses
Darlehens,
verschiedene
Geldbußen,
Verzugszinsen)
erscheint
auf
einem
besonderen
Konto.
EUbookshop v2
If
the
goods
are
sold
together
with
other
objects
at
a
total
price,
the
portion
of
the
total
claim
corresponding
to
all
our
outstanding
claims
against
the
buyer
is
ceded
to
us.
Wird
die
Ware
zusammen
mit
anderen
Gegenständen
zu
einem
Gesamtpreis
veräußert,
so
ist
derjenige
Teil
der
Gesamtforderung
an
uns
abgetreten,
der
unseren
sämtlichen
offenstehenden
Forderungen
gegen
den
Abnehmer
entspricht.
ParaCrawl v7.1
If
the
reserved
goods
are
resold
together
with
other
objects
without
having
agreed
on
a
unit
price
for
the
reserved
goods,
the
purchaser
assigns
us
with
priority
before
the
remaining
claim
that
part
of
the
total
claim
which
corresponds
to
the
price
of
the
reserved
goods
invoiced
by
us.
Wird
die
Vorbehaltsware
zusammen
mit
anderen
Gegenständen
weiter
veräußert,
ohne
dass
für
die
Vorbehaltsware
ein
Einzelpreis
vereinbart
wurde,
so
tritt
uns
der
Besteller
mit
Vorrang
vor
der
übrigen
Forderung
denjenigen
Teil
der
Gesamtforderung
ab,
der
dem
von
uns
in
Rechnung
gestellten
Preis
der
Vorbehaltsware
entspricht.
ParaCrawl v7.1
If
the
value
of
the
security
granted
to
the
Supplier
exceeds
the
total
claim
by
more
than
20
%,
the
Supplier
shall
be
obliged,
upon
the
Purchaser's
request,
to
release
security
to
that
extent
at
the
Purchaser’s
discretion.
Übersteigt
der
Wert
der
für
den
Lieferanten
bestehenden
Sicherheiten
die
Gesamtforderung
um
mehr
als
20%,
ist
der
Lieferant
auf
Verlangen
des
Käufers
insoweit
zur
Freigabe
von
Sicherheiten
nach
Wahl
des
Käufers
verpflichtet.
ParaCrawl v7.1
Insofar
as
our
total
claim
by
assignment
is
doubtlessly
secured
to
more
than
125
%,
the
surplus
of
the
outstanding
amounts
shall
be
released
by
us
upon
request
of
the
Customer.
Soweit
unsere
Gesamtforderung
durch
Abtretung
zu
mehr
als
125
%
zweifelsfrei
gesichert
ist,
wird
der
Überschuss
der
Außenstände
auf
Verlangen
des
Kunden
von
uns
freigegeben.
ParaCrawl v7.1
We
are
obliged
to
release
the
securities
to
which
we
are
entitled
inasmuch
as
their
realisable
value
exceeds
the
total
of
the
claim
to
be
secured
by
more
than
10%,
whereby
the
choice
of
securities
to
be
released
is
up
to
us.
Wir
sind
verpflichtet,
die
uns
zustehenden
Sicherheiten
insoweit
freizugeben,
als
der
realisierbare
Wert
unserer
Sicherheiten
die
zu
sichernden
Forderungen
um
mehr
als
10
%
übersteigt,
dabei
obliegt
uns
die
Auswahl
der
freizugebenden
Sicherheiten.
ParaCrawl v7.1
10.6
If
the
value
realizable
from
securities
furnished
to
IDp's
for
reservation
of
title
exceeds
IDp's
total
claim
against
Orderer
by
more
than
20%,
IDp
promises
upon
Orderer's
request
to
release
securities
it
holds
under
this
reservation
of
title
clause
as
it
chooses
up
to
the
specified
value
threshold.
Übersteigt
der
realisierbare
Wert
der
IDp
aus
dem
Eigentumsvorbehalt
zustehenden
Sicherheiten
die
Gesamtforderung
von
IDp
gegen
den
Besteller
um
mehr
als
20
%,
so
ist
IDp
auf
Verlangen
des
Bestellers
verpflichtet,
die
IDp
aus
dieser
Eigentumsvorbehaltsregelung
zustehenden
Sicherheiten
nach
eigener
Wahl
bis
zur
genannten
Wertgrenze
freizugeben.
ParaCrawl v7.1
After
the
second
formal
reminder,
the
Auctioneer
is
entitled
to
levy
a
default
surcharge
equivalent
to
3
%
of
its
total
claim
as
compensation
for
damages
incurred
unless
the
buyer
is
able
to
prove
that
no
damage
or
a
much
lower
level
of
damages
has
been
incurred.
Dazu
kann
er
nach
der
zweiten
Mahnung
als
Schadenspauschale
einen
Säumniszuschlag
von
3%
der
Gesamtforderung
erheben,
es
sei
denn
der
Käufer
weist
nach,
dass
ein
Schaden
nicht
oder
in
wesentlich
geringerer
Höhe
entstanden
ist.
ParaCrawl v7.1
A
play-
er's
total
Claim
is
the
amount
of
Claim
he
or
she
has
from
Cities
and
Strongholds
plus
the
number
of
Power
tokens
he
or
she
has
on
the
Claim
over
Westeros
track.
Der
gesamte
Anspruch
eines
Spielers
ergibt
sich
aus
dem
Anspruch,
den
er
durch
Städte
und
Festungen
erlangt
hat
und
der
Anzahl
der
Stärke-Spielmarken,
die
er
auf
der
Anspruch
auf
Westeros-Leiste
liegen
hat.
ParaCrawl v7.1
The
supplier
reserves
the
right
of
ownership
of
all
goods
delivered
by
him
until
payment
of
the
total
claim
arising
from
the
business
relationship
with
the
customer,
as
well
as
future
claims
arising
in
the
sense
of
a
current
account
balance.
Der
Lieferer
behält
sich
das
Eigentumsrecht
an
sämtlichen
von
ihm
gelieferten
Waren
bis
zur
Bezahlung
der
Gesamtforderung
aus
der
Geschäftsverbindung
mit
dem
Besteller,
als
auch
künftig
entstehender
Forderungen
im
Sinne
eines
Kontokorrentsaldos,
vor.
ParaCrawl v7.1