Übersetzung für "Topical theme" in Deutsch
Each
of
these
sites
features
a
topical
theme
and
targeted
content.
Jeder
dieser
Standorte
bietet
eine
starke
Thematik
und
passgenaue
Inhalte.
CCAligned v1
The
stock
exchange
–
a
topical
theme
transformed
with
flamenco
set
pieces
and
an
electro-flamenco
sound.
Die
Börse
–
ein
aktuelles
Thema,
umgesetzt
mit
Flamenco-
Versatzstücken
und
Elektro-Flamenco-Sound.
ParaCrawl v7.1
Certainly
it
has
been
a
highly
topical
theme
recently.
Jedenfalls
war
es
vor
kurzem
ein
hoch
aktuelles
Thema.
ParaCrawl v7.1
Every
time
it
is
located
in
another
cultural
capital
with
a
different
topical
theme.
Sie
findet
jedes
Mal
in
einer
anderen
Kulturhauptstadt
statt
und
thematisiert
Aktuelles.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
economic
analysis,
this
publication
deals
with
a
topical
theme
each
year.
Neben
der
Analyse
der
wichtigsten
Wirtschaftsvariablen
wird
auch
jedes
Jahr
ein
aktuelles
Thema
behandelt.
EUbookshop v2
Each
issue
features
a
topical
core
theme
from
the
working
area
of
the
BfR
.
Mit
jeder
Ausgabe
wird
ein
aktuelles
Thema
aus
dem
Arbeitsbereich
des
BfR
schwerpunktmäßig
gesetzt.
ParaCrawl v7.1
In
the
following
debate
Mr
Espuny
welcomed
the
Commissioner
and
briefed
her
on
the
Conference
held
by
the
Committee
in
Segovia
on
the
topical
theme
of
"Financing
the
agricultural
sector".
In
der
folgenden
Debatte
heißt
Herr
ESPUNY
die
Kommissarin
willkommen
und
unterrichtet
sie
über
die
Konferenz
des
Ausschusses
zum
Thema
"Finanzierung
des
Agrarsektors"
in
Segovia.
TildeMODEL v2018
Due
to
the
success
of
this
event,
this
topical
theme
was
took
up
again
by
SP
Filtration
during
its
workshop
held
in
Glasgow
/
Scotland
in
February
this
year.
Aufgrund
des
Erfolges
der
Veranstaltung
wurde
dieses
zentrale
Thema
im
Februar
d.J.
auch
im
Workshop
von
SP
Filtration
in
Glasgow/Schottland
aufgegriffen.
ParaCrawl v7.1
To
experience
the
foreign,
the
different
not
as
a
threat
but
as
a
challenge
and
a
mutuality
enriching
possibility
for
encounter
-
an
uncommonly
topical
theme
in
view
of
a
world
situation
where
war
and
violence
have
been
placed
back
on
the
agenda
ofthe
new
millennium
with
macabre
enthusiasm
and,
sadly,
undeniably
programmatic
doggedness.
Das
Fremde
und
Andere
nicht
als
Bedrohung
zu
erleben,
sondern
als
Herausforderung
und
wechselseitig
bereichernde
Möglichkeit
der
Begegnung
-
ein
ungemein
aktuelles
Thema
angesichts
einer
Weltlage,
in
der
Krieg
und
Gewalt
mit
makabrer
Begeisterung
und
leider
durchaus
programmatischer
Verbissenheit
erneut
auf
die
Tagesordnung
des
beginnenden
Jahrtausends
gesetzt
worden
ist.
ParaCrawl v7.1
On
21st
March
more
than
100
energy
specialists
from
France
and
Germany
attended
a
conference
at
Hager
Group's
main
site
in
Obernai,
Alsace,
devoted
to
the
highly
topical
theme
of
"Smart
Grid
-
an
essential
tool
for
the
energy
transition".
Mehr
als
100
Energieexperten
aus
Frankreich
und
Deutschland
kamen
am
21.
März
am
größten
Standort
der
Hager
Group
zu
einer
Konferenz
über
ein
hochaktuelles
Thema
zusammen.
ParaCrawl v7.1
That
is
why
the
company
did
not
want
to
pass
over
the
opportunity
to
associate
itself
with
the
creative
RCA
students,
whose
department
of
Design
is
headed
by
the
dynamic
Ron
Arad,
and
to
host
this
exhibition,
which
deals
with
a
such
highly
topical
theme
with
great
critical
spirit
and
irony.
Das
ist
der
Grund,
warum
die
Firma
nicht
die
Möglichkeit
einer
Zusammenarbeit
mit
den
Studenten
der
RCA
versäumen
wollte,
deren
Design-Abteilung
durch
den
dynamischen
Ron
Arad
geleitet
wird
und
diese
Ausstellung
als
Ort
für
anspruchsvolle
Themen
mit
großer
kritischer
Spiritualität
und
Ironie
anzubieten.
ParaCrawl v7.1
Until
1
September
2019,
the
Children's
Museum
will
focus
on
a
highly
topical
theme
in
its
24th
participatory
exhibition
for
girls
and
boys:
diversity.
Noch
bis
1.
September
2019
rückt
das
Kindermuseum
ein
hochaktuelles
Thema
in
den
Mittelpunkt
seiner
24.
Mitmach-Ausstellung
für
Mädchen
und
Jungen:
die
Vielfalt.
ParaCrawl v7.1
The
highly
topical
theme
of
the
architecture
of
tolerance
will
be
explored
in
a
conference
to
be
held
during
Cersaie
2018.
Die
Architektur
der
Toleranz
ist
das
aktuelle
Thema
der
Cersaie,
welches
über
den
Sprachgebrauch
der
Architektur
auf
der
Konferenz
am
Donnerstag,
27.
September
2018
in
der
Architekturgalerie
diskutiert
wird.
ParaCrawl v7.1
Starting
from
the
Universal
Declaration
of
Human
Rights,
approved
by
the
United
Nations
Organisation
in
1948,
the
kermes
will
offer
a
wide
range
of
shows
ready
to
frame,
with
different
styles
and
prospectives,
an
as
much
debated
as
current
topical
theme,
re-proposing
at
the
same
time
one
of
the
most
appreciated
locations
of
last
year's
edition,
the
stage
placed
in
the
Teatro
di
Pietra
(Stone
Theatre)
set
up
in
the
natural
scenario
of
the
quarry
in
Tarpezzo.
Ausgehend
von
der
Universellen
Erklärung
der
Menschenrechte,
die
von
den
Vereinten
Nationen
1948
verabschiedet
wurde,
bietet
diese
Veranstaltung
eine
Vielzahl
an
Aufführungen,
die
bereit
sind,
in
verschiedener
Weise
dieses
heiß
diskutierte
und
aktuelle
Thema
mit
einzubeziehen,
wobei
auch
wieder
die
sehr
beliebte
Location
der
letzten
Jahre
mit
dabei
ist,
nämlich
das
Teatro
di
Pietra
in
der
natürlichen
Umgebung
der
Höhle
von
Tarpezzo.
ParaCrawl v7.1
To
experience
the
foreign,
the
different
not
as
a
threat
but
as
a
challenge
and
a
mutually
enriching
possibility
for
encounter
-
an
uncommonly
topical
theme
in
a
view
of
a
world
situation
where
war
and
violence
have
been
placed
back
on
the
agenda
of
the
new
millennium
with
macabre
enthousiasm
and,
sadly,
undeniably
programmatic
doggedness.
Das
Fremde
und
Andere
nicht
als
Bedrohung
zu
erleben,
sondern
als
Herausforderung
und
wechselseitig
bereichernde
Möglichkeit
der
Begegnung
-
ein
ungemein
aktuelles
Thema
angesichts
einer
Weltlage,
in
der
Krieg
und
Gewalt
mit
makabrer
Begeisterung
und
leider
durchaus
programmatischer
Verbissenheit
erneut
auf
die
Tagesordnung
des
beginnenden
Jahrtausends
gesetzt
worden
ist.
ParaCrawl v7.1
The
highly
topical
theme
of
the
architecture
of
tolerance
will
be
explored
in
a
conference
to
be
held
during
this…
Die
Architektur
der
Toleranz
ist
das
aktuelle
Thema
der
Cersaie,
welches
über
den
Sprachgebrauch
der
Architektur
auf
der
Konferenz
am…
ParaCrawl v7.1
The
topical
theme
of
La
vanità,
one
of
his
rare
wholly
symbolic
compositions,
already
stands
at
the
threshold
between
the
decadence
of
the
Fin
de
siècle
and
the
life-affirming
"Jugendstil".
La
vanità,
eine
seiner
seltenen
rein
symbolistischen
Kompositionen,
steht
schon
mit
seiner
damals
so
aktuellen
Thematik
auf
der
Schwelle
von
der
Décadence
des
Fin
du
siècle
zum
lebenssüchtigen
Jugendstil.
ParaCrawl v7.1
And
I'm
sure
you
agree
with
me
that
the
politicians
should
encourage
us
to
do
so,"
Wenning
said
to
the
stockholders.Board
of
Management
compensation
system
to
place
greater
emphasis
on
long-term
successOn
the
agenda
for
the
first
time,
apart
from
the
ratification
of
the
actions
of
the
Board
of
Management
and
Supervisory
Board
and
the
renewal
of
capital
increase
authorizations,
is
the
topical
theme
of
management
board
compensation.
Und
sicher
stimmen
Sie
mir
zu,
dass
die
Politik
uns
dazu
ermutigen
sollte",
sagte
Wenning
zu
den
Aktionären.Langfristiger
Erfolg
erhält
mehr
Gewicht
bei
der
variablen
VorstandsvergütungAuf
der
Tagesordnung
steht
neben
der
Entlastung
von
Vorstand
und
Aufsichtsrat
sowie
der
Erneuerung
von
Vorratsbeschlüssen
für
Kapitalmaßnahmen
erstmals
auch
das
aktuelle
Thema
der
Vorstandsvergütung.
ParaCrawl v7.1
The
Conference
which
will
take
place
in
Hotel
Le
Méridien
will
have
the
following
topical
theme:
“Combined
Transport:
from
crisis
to
growth”
and
for
the
Gala
dinner,
the
Cercle
Royal
Gaulois
was
selected
renowned
for
its
superb
setting
and
hospitality.
Die
Konferenz
wird
im
Hotel
Le
Méridien
diesmal
unter
dem
folgenden
aktuellen
Thema
stattfinden:
„Kombinierter
Verkehr:
von
der
Krise
zum
Wachstum“.
Für
das
anschließende
Galadiner
wurde
der
Cercle
Royal
Gaulois
gewählt,
welcher
wegen
seines
prächtigen
Ambientes
sowie
der
Qualität
seines
Empfanges
berühmt
ist.
ParaCrawl v7.1
The
suggested
periods
of
history
each
exhibit
characteristic
topics
and
themes.
Die
vorgeschlagenen
Perioden
der
Geschichte
zeigen
jeweils
charakteristische
Themen
und
Themen.
ParaCrawl v7.1
It
has
been
our
topic,
our
theme.
Es
war
unsere
Aufgabe,
unser
Thema.
ParaCrawl v7.1