Übersetzung für "Top people" in Deutsch
I
don't
know,
we've
got
some
pretty
top-notch
people
on
board.
Wir
haben
spitzen
Leute
an
Bord.
OpenSubtitles v2018
I
think
probably
three
ladders,
with
people
at
the
top,
and
people
at
the
bottom
locked
on.
Ich
denk
mal
drei
Leitern
mit
Leuten
oben,
und
Leute
unten
drangekettet.
OpenSubtitles v2018
We've
had
the
government's
top
people
at
our
disposal.
Ein
paar
der
höchstrangigen
Leute
der
Regierung
standen
uns
zur
Verfügung.
OpenSubtitles v2018
Got
my
top
people
on
it,
so
not
to
worry.
Meine
besten
Leute
kümmern
sich
darum,
also
keine
Sorge.
OpenSubtitles v2018
It's
over
the
top,
people.
Das
ist
zu
viel,
Leute.
OpenSubtitles v2018
Jean-Luc,
some
of
Starfleet's
top
Command
people
are
changing.
Einige
Leute
an
der
Spitze
haben
sich
merkwürdig
verändert.
OpenSubtitles v2018
The
size
of
our
Berlin
office
allows
us
to
appoint
top-quality
people.
Die
Größe
unserer
Berliner
Kanzlei
erlaubt
es
uns,
erstklassige
Leute
einzustellen.
ParaCrawl v7.1
The
top
people
became
partners
of
LTCM.
Die
oberen
Leute
wurden
Partner
von
LTCM.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
top
modern
equipment,
people
with
impaired
mobility
can
really
enjoy
both
the
excellent
food
and
ambience.
Dank
Top-Ausstattung
können
auch
Menschen
mit
Gehbehinderung
das
Essen
und
Ambiente
richtig
genießen.
ParaCrawl v7.1
Top
fireplaces
for
people
who
do
not
like
to
make
unnecessary
compromises.
Kamine
aus
Frankreich
für
Menschen,
die
nicht
gerne
Kompromisse
machen.
CCAligned v1
They
were
important
counsellors
of
German
top
people
in
industry
and
politics.
Sie
waren
wichtigen
Berater
der
Spitzen
der
deutschen
Industrie
und
Politik.
ParaCrawl v7.1