Übersetzung für "Top people" in Deutsch

I don't know, we've got some pretty top-notch people on board.
Wir haben spitzen Leute an Bord.
OpenSubtitles v2018

I think probably three ladders, with people at the top, and people at the bottom locked on.
Ich denk mal drei Leitern mit Leuten oben, und Leute unten drangekettet.
OpenSubtitles v2018

We've had the government's top people at our disposal.
Ein paar der höchstrangigen Leute der Regierung standen uns zur Verfügung.
OpenSubtitles v2018

Got my top people on it, so not to worry.
Meine besten Leute kümmern sich darum, also keine Sorge.
OpenSubtitles v2018

It's over the top, people.
Das ist zu viel, Leute.
OpenSubtitles v2018

Jean-Luc, some of Starfleet's top Command people are changing.
Einige Leute an der Spitze haben sich merkwürdig verändert.
OpenSubtitles v2018

The size of our Berlin office allows us to appoint top-quality people.
Die Größe unserer Berliner Kanzlei erlaubt es uns, erstklassige Leute einzustellen.
ParaCrawl v7.1

The top people became partners of LTCM.
Die oberen Leute wurden Partner von LTCM.
ParaCrawl v7.1

Thanks to top modern equipment, people with impaired mobility can really enjoy both the excellent food and ambience.
Dank Top-Ausstattung können auch Menschen mit Gehbehinderung das Essen und Ambiente richtig genießen.
ParaCrawl v7.1

Top fireplaces for people who do not like to make unnecessary compromises.
Kamine aus Frankreich für Menschen, die nicht gerne Kompromisse machen.
CCAligned v1

They were important counsellors of German top people in industry and politics.
Sie waren wichtigen Berater der Spitzen der deutschen Industrie und Politik.
ParaCrawl v7.1