Übersetzung für "Took the helm" in Deutsch
Without
hesitation,
Coloma
Coll
took
over
the
helm
of
her
company.
Ohne
zu
zögern
hat
Coloma
Coll
das
Ruder
ihrer
Firma
übernommen.
ParaCrawl v7.1
On
1
July,
Alain
Pompidou
took
over
at
the
helm
of
the
European
Patent
Office.
Am
1.
Juli
hat
Alain
Pompidou
die
Leitung
des
Europäischen
Patentamts
übernommen.
ParaCrawl v7.1
Valentino
took
the
helm
of
the
kitchens
as
executive
chef.
Valentino
übernimmt
die
Küchenleitung
als
Excutive
Chef.
ParaCrawl v7.1
He
smiled
encouragingly
at
Saljin
and
took
the
helm
again.
Er
lächelte
Saljin
ermutigend
zu
und
nahm
das
Steuer
wieder
an
sich.
ParaCrawl v7.1
Shipbuilding
engineer
Bernard
Meyer
took
the
helm
of
the
company
in
1982,
representing
the
sixth
generation.
In
sechster
Generation
übernahm
der
Schiffbauingenieur
Bernard
Meyer
1982
die
Leitung
des
Unternehmens.
ParaCrawl v7.1
In
August
2013,
the
38-year-old
chef
took
over
the
helm
from
Stefan
Hoss.
Im
August
2013
hat
der
38-Jährige
die
Nachfolge
von
Stefan
Hoss
angetreten.
ParaCrawl v7.1
In
July
2007
you
took
over
the
Edelmann
helm.
Im
Juli
2007
haben
Sie
das
Edelmann-
Ruder
übernommen.
ParaCrawl v7.1
The
growth
curve
began
when
Wolfgang
Ratt
took
over
at
the
helm.
Mit
der
Übernahme
der
Geschäfte
durch
Wolfgang
Ratt
begann
die
Wachstumsphase.
ParaCrawl v7.1
He
held
power
until
2003
and
his
son
Ilham
later
took
over
the
helm.
Bis
2003
war
er
an
der
Macht,
später
übernahm
sein
Sohn
Ilham
das
Ruder.
WMT-News v2019
Heinz
Breuninger
died
in
1980
at
the
age
of
60
at
which
point
van
Agtmael
took
over
at
the
helm.
Nachdem
Heinz
Breuninger
1980
im
Alter
von
60
Jahren
starb,
übernahm
van
Agtmael
die
Geschäftsleitung.
Wikipedia v1.0
When
Lagarde
took
the
helm
in
July
2011,
she
inherited
an
institution
in
crisis.
Als
Lagarde
im
Juli
2011
das
Ruder
übernahm,
erbte
sie
eine
Institution
in
der
Krise.
News-Commentary v14
So
I
took
the
helm.
Ich
habe
das
Ruder
genommen.
OpenSubtitles v2018
A
new
generation
took
over
the
helm
at
NN,
many
of
them
involved
in
the
Stratego
process.
Eine
neue
Generation
übernahm
bei
NN
das
Ruder,
viele
davon
Mitstreiter
des
StrategoProzesses.
EUbookshop v2
Following
the
death
of
Johannes
Rauschenbach-Schenk,Â
Ernst
Jakob
Homberger
took
over
at
the
helm
of
IWCÂ
in
1905.
Nach
dem
Tod
von
Johannes
Rauschenbach-Schenk
übernimmt
1905
Ernst
Jakob
Homberger
das
Ruder
bei
IWC.
ParaCrawl v7.1
Dr
Christoph
Hoppe
(50)
took
the
helm
of
aeronautics
supplier
Premium
AEROTEC.
Dr.
Christoph
Hoppe
(50)
hat
die
Führung
des
Luftfahrtzulieferers
Premium
AEROTEC
übernommen.
ParaCrawl v7.1
The
current
CEO,
Eke
Elzinga,
took
over
the
helm
from
his
father
in
1993.
Der
gegenwärtige
Geschäftsführer,
Eke
Elzinga,
übernahm
die
Leitung
1993
von
seinem
Vater.
ParaCrawl v7.1