Übersetzung für "Too severe" in Deutsch

Mr. Yoshida is too severe with his children.
Herr Yoshida ist zu streng zu seinen Kindern.
Tatoeba v2021-03-10

Perhaps I'm being too severe, Hawthorne?
Bin ich zu streng, Hawthorne?
OpenSubtitles v2018

The amendments could lead to a too severe reduction of the fees.
Die Änderungen könnten zu einer zu starken Herabsetzung der Gebühren führen.
TildeMODEL v2018

Do you think black is too severe, Miss?
Finden Sie, das Schwarz ist zu streng?
OpenSubtitles v2018

Well, perhaps I was too severe.
Na ja, vielleicht war ich doch etwas zu streng zu ihm.
OpenSubtitles v2018

Your doctor may reduce the dose if you have side effects that are too severe.
Er kann die Dosis reduzieren, falls bei Ihnen zu starke Nebenwirkungen auftreten.
TildeMODEL v2018

You see, it was designed for crowd control, but deemed too severe.
Es wurde für Demonstrationen entwickelt, erschien aber zu brutal.
OpenSubtitles v2018

If that were all, he may have survived, but the burns were too severe.
Das allein hätte er überlebt, aber die Verbrennungen waren zu schwer.
OpenSubtitles v2018

Don't be too severe upon me.
Seien Sie nicht zu streng mit mir!
OpenSubtitles v2018

If Ghemor's pain gets too severe, push this.
Wenn Ghemors Schmerzen zu stark werden, drücken Sie hier.
OpenSubtitles v2018

Imam, you're being too severe.
Imam, du bist zu streng.
OpenSubtitles v2018

The problem for line operators again does not appear to be too severe.
Auch für Bandarbeiter scheint es keine allzu großen Probleme zu geben.
EUbookshop v2

Mindy, your injuries are too severe.
Mindy, Ihre Verletzungen sind zu schwer.
OpenSubtitles v2018

His infection was too severe and we couldn't save him but...
Seine Entzündung war zu schlimm, wir konnten ihn nicht mehr retten.
OpenSubtitles v2018

The injuries to his brain and body were too severe.
Die Verletzungen an seinem Kopf und Körper sind viel zu schwer.
OpenSubtitles v2018

Mr Yoshida is too severe with his children.
Herr Yoshida ist zu streng zu seinen Kindern.
Tatoeba v2021-03-10

Vasculitis is too severe an illness for trial and error.
Vaskulitis ist eine zu ernste Erkrankung, um da Experimente zu machen.
ParaCrawl v7.1

Some say, "Oh, you're too severe!"
Manche sagen: "Oh, Sie sind zu streng!
ParaCrawl v7.1

The Bundesbank has always objected to a too severe limitation of these models.
Die Bundesbank hat sich stets gegen eine allzu weitreichende Einschränkung dieser Modelle gestellt.
ParaCrawl v7.1

The vein surgery is appointed when the case is too severe.
Die Venen-Chirurgie wird bestellt, wenn der Fall zu streng ist.
ParaCrawl v7.1

Many athletes avoid Tren because the psychological side effects are just too severe.
Viele Athleten Tren vermeiden, da die psychischen Nebenwirkungen einfach zu gravierend sind.
CCAligned v1