Übersetzung für "Too much to bear" in Deutsch

The weight of what she has been through has been too much for her to bear.
Das Gewicht ihrer Erlebnisse war zu viel für sie.
OpenSubtitles v2018

Or are mosquitoes in the lagoon getting too much to bear?
Oder sind die Mücken in der Lagune schwer zu ertragen?
OpenSubtitles v2018

"In fact, it's been almost too much to bear.
Tatsächlich war es beinahe zu viel, um es zu ertragen.
OpenSubtitles v2018

If it's too much for you to bear, go.
Wenn es mehr ist, als du ertragen kannst, dann geh.
OpenSubtitles v2018

It was too much for me to bear.
Für mich war sie zu viel.
OpenSubtitles v2018

All of these problems were too much for Jerry to bear.
All diese Probleme waren zu viel für Jerry.
ParaCrawl v7.1

Next to all the drama a true romantic story really would have been way too much to bear.
Neben dem vielen Drama wäre eine waschechte Romantikgeschichte einfach zu viel gewesen.
ParaCrawl v7.1

Recently, the injuries sustained to key players became too much to bear.
Vor kurzem wurden die erlittenen Verletzungen auf wichtige Spieler nicht mehr zu ertragen.
ParaCrawl v7.1

These men, the sons of Zeruiah, are too much for me to bear!
Diese Männer, die Söhne der Zeruja, sind stärker als ich.
ParaCrawl v7.1

My existence was tortured by monotony, a reality that was often too much to bear.
Meine Existenz litt unter Monotonie -- eine Realität, die oft kaum zu ertragen war.
TED2020 v1

Of course, if you feel this burden's too much to bear...
Wenn du nun aber denkst, diese Aufgabe ist dir eine zu große Last...
OpenSubtitles v2018

Before it becomes too much to bear.
Bevor es einem zuviel wird.
OpenSubtitles v2018

Besides, the thought of you pining away for me was too much to bear.
Außerdem war der Gedanke, dass du dich nach mir verzehrst, unerträglich für mich.
OpenSubtitles v2018

It's too much to bear!
Es ist einfach zu viel.
OpenSubtitles v2018

And he said just the weight of a sheet on his big toe was too much to bear.
Und er sagte, dass selbst das Gewicht eines Laken auf dem großen Zeh unerträglich sei.
OpenSubtitles v2018

For some within the high ranks of NASA, this was just too much to bear.
Für einige Leute in den oberen Rängen der NASA war dies einfach nicht zu ertragen.«
ParaCrawl v7.1

Even so, watching his beloved perish in battle was too much for Ravos to bear.
Trotzdem war es zu viel für Ravos, seine Liebste im Kampf sterben zu sehen.
ParaCrawl v7.1

This sight is too much for me to bear, and so I start crying like a little boy.
Dieser Anblick ist zuviel für mich und ich beginne wie ein kleiner Junge zu weinen.
ParaCrawl v7.1

Sometimes, when he has dealt too much for one to bear he sends a messenger to comfort and love.
Manchmal, wenn er jemandem zu viel Leid zugefügt hat, schickt er einen Gesandten, der Trost und Liebe spendet.
OpenSubtitles v2018