Übersetzung für "Told me off" in Deutsch
Takuya
told
me
to
take
off
right
away.
Takuya
sagte
mir,
ich
solle
gleich
aufbrechen.
Tatoeba v2021-03-10
Papa
told
me
off
for
not
coming
quickly
enough.
Er
schrie
mich
an,
weil
ich
nicht
schnell
genug
da
war.
OpenSubtitles v2018
And
she
told
me
to
fuck
off.
Und
sie
sagte,
ich
solle
mich
verpissen.
OpenSubtitles v2018
Mr.
de
La
Chesnaie
told
me
you
ran
off
to
the
duchess.
Monsieur
de
La
Chesnaie
berichtete
mir,
dass
Ihr
bei
der
Herzogin
wart.
OpenSubtitles v2018
He
told
me
to
fuck
off,
so
that's
what
I'm
going
to
do.
Er
meinte,
ich
sollte
mich
verpissen
und
das
werde
ich
auch
tun.
OpenSubtitles v2018
Okay,
she...
She
told
me
off
a
bit.
Na
ja,
sie
hat
mich
ein
bisschen
geschimpft.
OpenSubtitles v2018
You
told
me
to
piss
off.
Du
hast
gesagt,
ich
soll
abhauen.
OpenSubtitles v2018
Director
Fury
told
me
he's
off
the
grid.
Director
Fury
sagte
mir,
er
sei
nicht
erreichbar.
OpenSubtitles v2018
Your
father
told
me
you
called
off
the
wedding.
Dein
Vater
hat
gesagt,
dass
du
die
Hochzeit
abgeblasen
hast.
OpenSubtitles v2018
Now
I
know
why
you
told
me
to
keep
off
the
holodeck.
Jetzt
weiss
ich,
warum
ich
mich
vom
Holodeck
fern
halten
sollte.
OpenSubtitles v2018
And
so
he
stayed
and...
He
told
me
to
get
off
the
plane.
Also...
blieb
er
und
sagte,
ich
soll
aussteigen.
OpenSubtitles v2018
He
told
me
off
when
I
got
back.
Er
wischte
mir
eins
aus,
als
ich
zurückkam.
OpenSubtitles v2018
He
told
me
to
hold
off
his
paperwork
until
tomorrow
morning.
Er
hat
mir
gesagt,
ich
solle
seine
Dokumente
bis
morgen
früh
zurückhalten.
OpenSubtitles v2018
Diaz
told
me
to
back
off
you
yesterday.
Diaz
sagte
mir
gestern,
ich
soll
mich
von
Ihnen
zurückziehen.
OpenSubtitles v2018
Your
precious
daughter
just
told
me
she's
calling
off
the
wedding.
Ihre
liebe
Tochter
hat
mir
eben
gesagt,
dass
sie
die
Verlobung
auflöst.
OpenSubtitles v2018
They
told
me
to
bugger
off
and
ate
the
lot
themselves.
Sie
haben
gesagt,
ich
kann
sie
mal
und
haben
alles
selbst
gefuttert.
OpenSubtitles v2018
The
demon
told
me
to
finish
off
everything
in
the
house
today.
Der
Dämon
hat
mir
gesagt,
ich
solle
heute
alles
im
Haus
erledigen.
OpenSubtitles v2018
He
told
me
off
the
record
they
think
Banes
started
the
blaze.
Er
sagte
mir,
sie
glauben,
Banes
hätte
das
Feuer
ausgelöst.
OpenSubtitles v2018
He's
the
one
that
told
me
to
turn
off
the
radio.
Er
wollte,
dass
ich
das
Radio
abstelle.
OpenSubtitles v2018
Your
son...
told
me
off
in
front
of
my
men
Dein
Sohn
hat
mich
vor
meinen
Männern
beleidigt.
OpenSubtitles v2018