Übersetzung für "To take the plane" in Deutsch
You
have
to
take
the
plane
higher.
Sie
müssen
die
Maschine
höher
ziehen.
OpenSubtitles v2018
Right.
We're
gonna
need
a
stretcher
to
take
her
aboard
the
plane.
Wir
brauchen
eine
Trage,
um
sie
ins
Flugzeug
zu
schaffen.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
no
matter
who
he
is,
I
still
have
to
take
him
to
the
plane.
Egal
wer
er
ist,
ich
muss
ihn
zum
Flugzeug
bringen.
OpenSubtitles v2018
I
had
to
buy
the
ticket
so
I
can
get
on
the
plane
to
take
her
off
the
plane.
Here.
Das
musste
ich
kaufen,
um
sie
aus
dem
Flugzeug
holen
zu
können.
OpenSubtitles v2018
I
had
no
choice
but
to
take
the
plane.
Ich
hatte
keine
andere
Wahl,
als
das
Flugzeug
zu
nehmen.
Tatoeba v2021-03-10
Tell
her
not
to
take
the
plane
to
Vegas
on
Thursday.
Sagen
Sie
ihr,
es
würde
nichts
aus
dem
Flug
nach
Vegas
am
Donnerstag.
OpenSubtitles v2018
Depending
on
the
destination,
it
is
convenient
to
take
the
plane
within
Germany.
Je
nach
Reiseziel
lohnt
es
sich
durchaus,
mit
dem
Flugzeug
innerhalb
Deutschlands
zu
verreisen.
ParaCrawl v7.1
Because
we
wanted
to
take
over
the
plane
anyway
at
the
airport,
this
was
a
very
good
opportunity.
Weil
wir
ohnehin
am
Flugplatz
die
Maschine
übernehmen
wollten,
kam
uns
das
sehr
gelegen.
ParaCrawl v7.1
Mr
Medina
Ortega
has
done
that
conscientiously,
month
after
month
after
month,
which
means
that
he
is
not
able
to
take
the
special
plane
to
Madrid
to
go
home,
as
other
people
do,
but
actually
takes
a
flight
later
on
at
his
own
personal
cost
in
terms
of
time
for
other
things.
Herr
Medina
Ortega
hat
mich
Monat
für
Monat
gewissenhaft
vertreten,
und
das
bedeutet,
daß
es
ihm
nicht
möglich
war,
die
Sondermaschine
nach
Madrid
zu
nehmen,
um
nach
Hause
zu
fliegen,
wie
dies
andere
tun,
sondern
daß
er
zu
seinem
eigenen
zeitlichen
Nachteil
einen
späteren
Flug
genommen
hat.
Europarl v8
I
think
it
is
patently
absurd
to
assume
that
the
poorest
of
the
poor
who
come
to
Europe
generally
take
the
plane
–
the
most
expensive
route.
Ich
finde
es
schlicht
absurd
anzunehmen,
dass
die
Ärmsten
der
Armen,
die
zu
uns
kommen,
mehrheitlich
das
teure
Flugzeug
benutzen.
Europarl v8
Come
along,
old
chap.
I
suggest
that
you
return
to
Baker
Street,
pack
a
bag
and
have
a
car
ready
to
take
us
to
the
plane.
Ich
schlage
vor,
dass
Sie
in
die
Baker
Street
fahren,
einen
Koffer
packen
und
einen
Wagen
bereit
stellen,
der
uns
zum
Flugzeug
bringt.
OpenSubtitles v2018
Naturally,
high-speed
links
such
as
those
from
Paris
to
Brussels
should
have
superseded
the
plane
a
long
time
ago,
but
because
of
the
vulnerability
and
sluggishness
of
the
present
trains,
many
prefer
to
take
the
plane.
Selbstverständlich
hätten
die
Hochgeschwindigkeitszüge
wie
von
Paris
nach
Brüssel
schon
lange
das
Flugzeug
verdrängen
müssen,
die
Anfälligkeit
und
Langsamkeit
der
heutigen
Züge
aber
veranlassen
viele
Leute,
das
Flugzeug
zu
benutzen.
Europarl v8
It
is
increasingly
common
for
families
to
take
the
plane
to
get
out
on
vacation.
Es
ist
immer
häufiger
für
Familien,
um
das
Flugzeug
zu
nehmen,
um
sich
in
den
Urlaub
kommen.
ParaCrawl v7.1
In
order
for
the
people
concerned
to
take
the
plane
and
be
returned
to
their
country
they
must
have
their
passes
signed
by
the
Consul.
Damit
man
diese
Personen
ins
Flugzeug
steigen
lassen
kann,
um
sie
in
ihr
Land
zurückzubringen,
braucht
es
Passierscheine,
die
vom
Konsul
unterschrieben
werden
müssen.
ParaCrawl v7.1
Up
to
130
games
can
be
pre-loaded,
so
it's
handy
if
you
have
to
take
the
train,
plane
or
subway.
Bis
zu
130
Spiele
können
vorgeladen
werden,
so
dass
es
praktisch
ist,
wenn
Sie
den
Zug,
das
Flugzeug
oder
die
U-Bahn
nehmen
müssen.
CCAligned v1