Übersetzung für "To take shelter" in Deutsch
We
had
to
physically
compel
the
vice
president
to
take
shelter.
Wir
mussten
den
Vizepräsidenten
physisch
überzeugen,
Schutz
zu
suchen.
OpenSubtitles v2018
We're
going
to
have
to
take
shelter
here
in
this
reinforced
bunker.
Wir
müssen
hier
in
diesem
Bunker
Zuflucht
suchen.
OpenSubtitles v2018
Nog's
has
chosen
to
take
shelter
in
the
world
of
Vic
Fontaine.
Nog
beschloss,
Schutz
in
der
Welt
von
Vic
Fontaine
zu
suchen.
OpenSubtitles v2018
We
must
force
them
to
take
shelter
there.
Wir
müssen
sie
zwingen,
dort
Schutz
zu
suchen.
OpenSubtitles v2018
Simply
one
has
to
take
shelter
of
him.
Man
muss
einfach
bei
Ihm
Zuflucht
nehmen.
ParaCrawl v7.1
Everyone
thought
then
to
take
shelter,
but
the
rain
did
not
cease
falling.
Jeder
suchte
Schutz,
doch
der
Regen
hörte
nicht
auf
zu
fallen.
ParaCrawl v7.1
We
have
to
take
shelter
at
the
Lotus
Feet
of
Srimati
Radharani.
Wir
müssen
Zuflucht
suchen
bei
den
Lotusfüßen
von
Srimati
Radharani.
ParaCrawl v7.1
Samut
gestured
for
the
others
to
take
shelter
behind
a
wall.
Samut
bedeutete
den
anderen,
hinter
einer
Mauer
Schutz
zu
suchen.
ParaCrawl v7.1
We'd
better
look
for
a
place
to
take
shelter.
Wir
suchen
besser
einen
Unterschlupf.
OpenSubtitles v2018
If
you're
at
all
squeamish,
I
encourage
you
to
take
shelter
inside
the
casinos.
Wenn
Sie
überhaupt
zimperlich
sind,
möchte
ich
Sie
ermutigen
Unterschlupf
in
den
Casinos
zu
nehmen.
OpenSubtitles v2018
We
only
have
to
take
shelter
at
those
who
have
this
highest
love
in
their
hearts.
Wir
müssen
nur
Zuflucht
suchen
bei
jenen,
welche
diese
höchste
Liebe
in
ihren
Herzen
tragen.
ParaCrawl v7.1