Übersetzung für "To put it mildly" in Deutsch
That
would
be
legal
overkill,
to
put
it
mildly.
Das
ist,
milde
ausgedrückt,
legal
overdoing.
Europarl v8
She
is,
to
put
it
mildly,
a
controversial
figure.
Sie
ist,
um
es
vorsichtig
zu
formulieren,
eine
widersprüchliche
Persönlichkeit.
Europarl v8
To
put
it
mildly,
that
is
cynical.
Das
ist
zynisch,
um
es
gelinde
auszudrücken.
Europarl v8
Crisis
conditions,
to
put
it
mildly,
prevail
in
a
long
list
of
developing
countries.
Gelinde
ausgedrückt
herrschen
in
vielen
Entwicklungsländern
krisenartige
Zustände.
Europarl v8
The
issue
of
detention
is
an
extremely
vexed
subject,
to
put
it
mildly.
Die
Frage
der
Haft
ist
gelinde
gesagt
ein
leidiges
Thema.
Europarl v8
This
is,
to
put
it
mildly,
simplistic.
Das
ist,
gelinde
gesagt,
eine
zu
große
Vereinfachung.
Europarl v8
To
put
it
mildly,
I
didn't
do
very
well.
Gelinde
gesagt,
ich
schnitt
nicht
so
gut
ab.
TED2013 v1.1
Such
talks,
to
put
it
mildly,
could
take
time.
Solche
Gespräche
können,
um
es
milde
auszudrücken,
lang
dauern.
News-Commentary v14
The
judgment
of
such
people
cannot
be
trusted,
to
put
it
mildly.
Dem
Urteil
dieser
Menschen
kann
man,
gelinde
gesagt,
nicht
trauen.
News-Commentary v14
Chinese
are
not
on
a
charm
offensive,
to
put
it
mildly.
Chinesen
sind
nicht
gerade
Charmebolzen,
milde
gesagt.
OpenSubtitles v2018
To
put
it
mildly...
he
has
a
lot
to
answer
for.
Um
es
milde
auszudrücken,
er
hat
sich
für
vieles
zu
verantworten.
OpenSubtitles v2018
Jamal,
your
test
scores,
to
put
it
mildly
caught
our
attention.
Jamal,
mild
ausgedrückt,
haben
deine
Testergebnisse...
unsere
Aufmerksamkeit
erregt.
OpenSubtitles v2018
These
last
few
months
have
been
wow,
a
challenging
time,
to
put
it
mildly.
Die
letzten
paar
Monate
waren...
eine
Herausforderung,
um
es
milde
auszudrücken.
OpenSubtitles v2018