Übersetzung für "To play second fiddle" in Deutsch
London
was
always
going
to
play
second
fiddle.
London
würde
immer
zweite
Geige
spielen.
ParaCrawl v7.1
I'm
also
a
little
young
to
play
second
fiddle
to
an
airplane.
Ich
bin
auch
zu
jung,
um
neben
einem
Flugzeug
die
zweite
Geige
zu
spielen.
OpenSubtitles v2018
Broccoli
was
not
in
a
position
to
play
second
fiddle
to
his
former
boss.
Broccoli
war
nicht
in
der
Lage,
seinem
früheren
Chef
die
zweite
Geige
zu
spielen.
ParaCrawl v7.1
The
logistics
industry
often
complains
that
it
has
to
play
second
fiddle
to
passenger
transport
services.
Is
an
ITS
the
answer?
Die
Logistik
beklagt
oft,
dem
Personenverkehr
nach-geordnet
zu
werden.
Sind
ITS
die
Antwort
darauf?
CCAligned v1
Lisbon
and
its
satellites
insist
on
supporting
the
Union's
business-centred
philosophy,
while
social
policies
continue
to
play
second
fiddle.
Lissabon
und
sein
Gefolge
bestehen
darauf,
die
wirtschaftsorientierte
Philosophie
der
EU
zu
unterstützen,
während
sozialpolitische
Aspekte
weiterhin
die
zweite
Geige
spielen.
Europarl v8
Similarly,
in
the
1956
Suez
crisis,
the
USA
prevented
Britain
and
France
from
reasserting
their
national
interests
in
Egypt,
leaving
these
old
imperial
powers
to
play
second
fiddle
to
America
in
the
Middle
East.
In
ähnlicher
Weise
verhinderten
die
USA
in
der
Suez-Krise
1956,
daß
England
und
Frankreich
wieder
ihre
nationalen
Interessen
in
Ägypten
geltend
machten,
so
daß
diese
alten
imperialen
Mächte
im
Nahen
Osten
fortan
nur
noch
die
zweite
Geige
hinter
den
USA
spielten.
ParaCrawl v7.1
As
it
is,
time
has
pushed
its
way
first,
and
the
sky
has
had
to
play
second
fiddle.
So
wie
es
steht,
hat
die
Zeit
sich
an
die
erste
Stelle
gesetzt,
und
der
Himmel
musste
die
zweite
Geige
spielen.
ParaCrawl v7.1
There
was
"tension
on
the
set,"
she
says,
because
the
cast
"had
to
play
second
fiddle
to
a
puppet.
Es
gab
eine
"Spannung
auf
dem
Set,"
sagt
sie,
weil
die
Schauspieler
"die
zweite
Geige
zu
spielen
hatten
gegenüber
einer
Puppe.
ParaCrawl v7.1
The
achievements
of
Alex
Fong
("One
Nite
in
Mongkok"),
who
has
to
play
the
second
fiddle
in
many
films
although
he
is
also
a
good
actor
in
a
more
subtle
way,
are
also
great.
Die
Leistung
von
Alex
Fong
("One
Nite
in
Mongkok"),
der
in
vielen
Filmen
immer
wieder
die
zweite
Geige
spielen
muss,
obwohl
er
auf
seine
eigene,
etwas
subtilere
Art
ebenfalls
ein
guter
Schauspieler
ist,
kann
auch
als
gelungen
betrachtet
werden.
ParaCrawl v7.1
Kim
Sang-ho,
who
embodies
the
polite
reporter
Jin-gi,
is
normally
only
allowed
to
play
the
second
fiddle
because
of
his
not
that
ideal
looks,
but
this
time
he
gets
a
pretty
likeable
role
and
he
makes
the
best
of
it.
Kim
Sang-ho,
der
den
höflichen
Reporter
Jin-gi
mimt,
kann
wegen
seines
nicht
wirklich
idealem
Äußeren
sonst
immer
nur
die
zweite
Geige
spielen,
diesmal
bekommt
er
aber
eine
ziemlich
charismatische
Rolle
und
er
macht
das
Beste
daraus.
ParaCrawl v7.1
To
the
leading
group
of
the
party
(in
the
wide.
circles
he
was
not
known
at
all)
he
always
seemed
a
man
destined
to
play
second
and
third
fiddle.
Der
oberen
Parteischicht
(in
den
breiteren
Kreisen
kannte
man
ihn
überhaupt
nicht)
schien
er
immer
ein
Mensch,
der
nur
für
zweite
und
dritte
Rollen
geschaffen
war.
ParaCrawl v7.1
Would
Commissioner
Matutes
not
be
better
engaged
in
cooperating
with
this
Parliament
and
its
Members
by
attending
an
occasional
meeting
of
the
Transport
Com
mittee
rather
than
compelling
Members
to
play
second
fiddle
to
Europe's
media
and
various
other
interests'?
Ich
bitte
Kommissar
Flynn,
Kommissar
Matutes
zu
sagen,
daß
das
nicht
geht.
Vor
einer
Woche
schickte
der
Kommissar
eine
ganze
Horde
von
Inspektoren
nach
Dublin,
um
dort
in
ein
Aer
Lingus-Büro
einzufallen
und
den
Betrieb
sowie
Angestellte
zu
stören,
die
sich
mit
Maßnahmen
zur
Kosteneinsparung
in
Bereichen
jenseits
direkter
Management-Kontrolle
beschäftigten,
die
er
heute
in
seiner
Erklärung
verlangt.
EUbookshop v2
Whatever
business
model
it
may
adopt,
that
the
BRICS
bank
is
being
set
up
reflects
not
only
the
desire
for
political
independence
felt
by
large
emerging
economies
that
no
longer
want
to
play
second
fiddle
to
the
World
Bank
or
the
regional
development
banks,
but
also
the
fact
that,
since
the
international
financial
crisis,
there
has
not
been
enough
"patient
capital"
to
meet
the
considerable
demand
from
the
developing
countries
and
emerging
economies
for
investment.
Wie
auch
immer
das
Geschäftsmodell
der
BRICS-Bank
aussehen
wird:
Dass
sie
gegründet
wird
ist
nicht
nur
Ausdruck
des
Wunsches
nach
politischer
Eigenständigkeit
der
großen
Schwellenländer,
die
nicht
weiter
die
zweite
Geige
in
der
Weltbank
und
den
regionalen
Entwicklungsbanken
spielen
wollen.
Es
ist
auch
der
Tatsache
geschuldet,
dass
es
nach
der
internationalen
Finanzkrise
zu
wenig
"geduldiges
Kapital"
gibt,
mit
dem
der
große
Investitionsbedarf
der
Entwicklungs-
und
Schwellenländer
gedeckt
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
He
was
chosen
for
his
unquestioning
loyalty,
and
it
is
difficult
to
envisage
Putin
playing
second
fiddle
to
a
man
who
has
been
his
underling
for
18
years.
Er
wurde
ausgewählt
aufgrund
seiner
bedingungslosen
Loyalität,
und
es
ist
schwer
vorstellbar,
dass
Putin
die
zweite
Geige
unter
einem
Mann
spielen
wird,
der
18
Jahre
lang
sein
Untergebener
war.
News-Commentary v14
The
continent
was
now
relegated
to
playing
second
fiddle
on
the
international
stage
owing
to
the
increased
might
of
the
United
States
and
the
Soviet
Union
and
the
growing
rivalry
between
those
two
countries.
In
this
context,
a
divided
Western
Europe
quickly
realised
that
the
path
to
its
survival
lay
in
pooling
its
economic
resources
and
establishing
effective,
common
institutions,
where
necessary
with
US
financial,
technical
and
military
support.
Durch
den
Machtzuwachs
der
Vereinigten
Staaten
und
der
Sowjetunion
und
deren
zunehmende
Rivalität
auf
dem
internationalen
Parkett
auf
den
zweiten
Rang
verwiesen,
wird
dem
geteilten
Westeuropa
schnell
bewusst,
dass
sein
Wohl
nur
über
eine
Vereinigung
und
eine
Zusammenlegung
seiner
wirtschaftlichen
Ressourcen,
sei
es
auch
mit
finanzieller,
materieller
oder
militärischer
Unterstützung
der
Amerikaner,
und
über
die
Schaffung
gemeinsamer
und
leistungsfähiger
Institutionen
zu
erreichen
ist.
ParaCrawl v7.1
Age-old
trade
links
had
been
cut
off,
and
any
heavy
industry
or
vital
manufacturing
sector
that
had
not
been
destroyed
was
operating
below
capacity
in
a
Europe
that
lay
bloodied
and
ill-prepared
to
deal
with
the
millions
of
people
made
homeless
both
during
and
after
the
war.
The
continent
was
now
relegated
to
playing
second
fiddle
on
the
international
stage
owing
to
the
increased
might
of
the
United
States
and
the
Soviet
Union
and
the
growing
rivalry
between
those
two
countries.
In
this
context,
a
divided
Western
Europe
quickly
realised
that
the
path
to
its
survival
lay
in
pooling
its
economic
resources
and
establishing
effective,
common
institutions,
where
necessary
with
US
financial,
technical
and
military
support.
Die
alten
Handelsbeziehungen
sind
unterbrochen,
die
Grundstoff-
und
die
Schwerindustrie
sind
teilweise
zerstört
und
arbeiten
mit
verminderter
Kraft
in
einem
angeschlagenen
Europa,
das
nicht
ausreichend
darauf
vorbereitet
ist,
Millionen
von
Menschen
aufzunehmen,
die
während
oder
am
Ende
des
Konflikts
vertrieben
wurden.
Durch
den
Machtzuwachs
der
Vereinigten
Staaten
und
der
Sowjetunion
und
deren
zunehmende
Rivalität
auf
dem
internationalen
Parkett
auf
den
zweiten
Rang
verwiesen,
wird
dem
geteilten
Westeuropa
schnell
bewusst,
dass
sein
Wohl
nur
über
eine
Vereinigung
und
eine
Zusammenlegung
seiner
wirtschaftlichen
Ressourcen,
sei
es
auch
mit
finanzieller,
materieller
oder
militärischer
Unterstützung
der
Amerikaner,
und
über
die
Schaffung
gemeinsamer
und
leistungsfähiger
Institutionen
zu
erreichen
ist.
ParaCrawl v7.1