Übersetzung für "To grant a pardon" in Deutsch
Several
thousand
people
petitioned
the
president
to
grant
a
pardon.
Mehrere
tausend
Menschen
unterschrieben
eine
Petition
an
den
Präsidenten,
Kajinek
zu
begnadigen.
OpenSubtitles v2018
But
her
merciful
heart
knew
how
to
grant
a
final
pardon.
Doch
ihr
mitleidiges
Herz
konnte
noch
eine
letzte
Vergebung
gewähren.
ParaCrawl v7.1
The
House
asked
the
Soviet
authorities
to
grant
a
pardon
to
Mathias
Rust
on
humanitarian
grounds.
Das
Parlament
ersucht
die
Verantwortlichen
der
Sowjetunion,
Mathias
Rust
aus
humanitären
Gründen
zu
begnadigen;
EUbookshop v2
I
hope
that
President
Demirel
will
see
fit
to
grant
a
pardon
to
Mr
Birdal,
in
the
interests
of
democracy
and
good
relations
between
the
Union
and
Turkey.
Im
Interesse
der
Demokratie
und
der
guten
Beziehungen
zwischen
der
Union
und
der
Türkei
wird
Präsident
Demirel
Herrn
Birdal
hoffentlich
begnadigen.
Europarl v8
The
only
way
out
is
for
Demirel
to
grant
a
pardon,
and
the
only
way
that
will
happen
is
if
the
Commission
brings
pressure
to
bear
for
the
pardon
to
be
granted.
Der
einzige
Ausweg
ist
ein
Gnadenakt
von
seiten
Demirels,
und
der
einzige
Weg
dazu
besteht
in
der
Ausübung
von
Druck
durch
die
Kommission,
damit
ein
solcher
Gnadenakt
gewährt
wird.
Europarl v8
We
would
ask
the
Iranian
Government,
on
humanitarian
grounds
and
given
that
an
initial
trial
in
May
1990
found
that
he
was
not
legally
responsible
for
the
accident,
to
grant
Captain
Rosales
a
pardon.
Hat
man
den
stalinistischen
Schurken
Escarpit,
einen
Journalisten
von
„Le
Monde"
und
Präsidenten
der
Gesellschaft
für
die
französisch-albanische
Freund
schaft,
der
zu
schreiben
wagte,
dort
sei
das
Paradies,
nicht
als
ein
Muster
der
intellektuellen
Redlichkeit
hin
gestellt?
EUbookshop v2
The
highest
officer
of
the
royal
court,
Li
Shengwei,
asked
the
Emperor
to
grant
Qiao
Lin
a
pardon
but
the
Emperor
rejected
his
plea.
Finally,
Qiao
Lin
was
executed
at
seventy-one
years
of
age.
Der
höchste
Offizier
des
kaiserlichen
Hofes,
Li
Shengwei,
bat
den
Kaiser,
Qiao
Lin
zu
begnadigen,
aber
der
Kaiser
verweigerte
seine
Bitte.
ParaCrawl v7.1
The
highest
officer
of
the
royal
court,
Li
Shengwei,
asked
the
Emperor
to
grant
Qiao
Lin
a
pardon
but
the
Emperor
rejected
his
plea.
Der
höchste
Offizier
des
kaiserlichen
Hofes,
Li
Shengwei,
bat
den
Kaiser,
Qiao
Lin
zu
begnadigen,
aber
der
Kaiser
verweigerte
seine
Bitte.
ParaCrawl v7.1
The
Reich
Governor
refused
to
grant
a
pardon
for
the
remaining
four,
Jonny
Dettmer,
Alfred
Wehrenberg,
Hermann
Fischer,
and
Arthur
Schmidt.
Die
Begnadigung
der
übrigen
vier,
Jonny
Dettmer,
Alfred
Wehrenberg,
Hermann
Fischer
und
Arthur
Schmidt,
lehnte
der
Reichsstatthalter
ab.
ParaCrawl v7.1
His
first
public
acts
of
importance
were
to
grant
a
general
pardon
to
the
participators
in
the
riot
which
had
closed
the
previous
pontificate,
and
to
bring
to
trial
the
nephews
of
his
predecessor,
of
whom
Cardinal
Carlo
Carafa
was
strangled,
and
Duke
Giovanni
Carafa
of
Paliano,
with
his
nearest
connections,
was
beheaded.
Seine
ersten
wichtigen
öffentlichen
Handlungen
waren
eine
Generalamnestie
für
alle
Teilnehmer
an
dem
Aufstand
während
der
Amtszeit
seines
Vorgängers
und
die
Aburteilung
zweier
Neffen
seines
Vorgängers:
Kardinal
Carlo
Carafa
wurde
gehängt
und
der
Herzog
von
Paliano
enthauptet.
Wikipedia v1.0
In
1996
in
an
initiative
organised
by
GfbV
/
STP
more
than
70
members
of
the
German
Federal
Parliament
joined
former
Federal
President
Richard
von
Weizsäcker
in
calling
for
Peltier
to
be
granted
a
pardon.
They
included
former
German
Foreign
Minister
Joschka
Fischer,
former
Defence
Minister
Rudolf
Scharping
and
Justice
Minister
Herta
Däubler
Gmelin
and
Gregor
Gysi,
Hans-Ulrich
Klose,
Count
Otto
Lambsdorff,
Christian
Schwarz-Schilling
and
Antje
Vollmer.
Auf
Initiative
der
GfbV
sprachen
sich
1996
neben
dem
damaligen
Bundespräsidenten
Richard
von
Weizsäcker
auch
mehr
als
70
Abgeordnete
des
Deutschen
Bundestages
für
eine
Begnadigung
Peltiers
aus,
darunter
u.a.
der
spätere
Bundesaußenminister
Joschka
Fischer,
die
ehemaligen
Minister
für
Verteidigung,
Rudolf
Scharping,
und
für
Justiz,
Herta
Däubler
Gmelin,
sowie
Gregor
Gysi,
Hans-Ulrich
Klose,
Otto
Graf
Lambsdorff,
Christian
Schwarz-Schilling
und
Antje
Vollmer.
ParaCrawl v7.1
By
dying
on
the
cross,
Jesus
made
it
possible
for
each
of
us
to
be
granted
a
full
pardon
from
the
punishment
of
eternal
damnation.
Durch
das
Sterben
am
Kreuz
hat
es
Jesus
für
jeden
von
uns
möglich
gemacht,
eine
volle
Verzeihung
von
der
Strafe
der
ewigen
Hölle
gewährt
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
So,
Sam
Rainsy,
as
has
been
said,
is
a
liberal
figure
and
opponent
of
the
leader,
Hun
Sen.
Mr
Rainsy
had
already
been
sentenced
to
18
months'
imprisonment,
only
to
be
granted
a
pardon
in
2006.
Sam
Rainsy
ist
also,
wie
gesagt,
eine
liberale
Figur
und
ein
Gegner
des
Führers
Hun
Sen.
Herr
Rainsy
wurde
bereits
zu
18
Monaten
Haft
verurteilt,
nur
um
2006
begnadigt
zu
werden.
Europarl v8